Sans moi, tu écrirais encore des lignes de codes dans un refuge miteux, comme le vieil Enfoiré râleur et sans imagination que tu es. | Open Subtitles | لأنه لولاي لبقيت هناك تكتب نصوصاً فاشلة تحت قبة يتسرب منها الماء أيها الوغد المسن سيىء الطباع وعديم المخيلة. |
- Enfoiré ! - Du calme il faut y aller. | Open Subtitles | أيها الوغد على رسلك الرقيب يقول أننا سنتحرك |
Tu sais, j'aurai très bien pu saisir ce puits, espèce de Fils de pute. | Open Subtitles | تعلم أنه كان بوسعي الاستيلاء على بئر الماء هذا أيها الوغد |
J'étais défoncé, je me rappelle de rien Fils de pute. | Open Subtitles | كنتُ غائباً عن الوعى.لا أتذكر شيئاً أيها الوغد. |
- Enculé, c'est toi qui étais Semper Fi pour ce tueur, et là, tu glandes rien. | Open Subtitles | أيها الوغد ، أنت من صدّع رؤوسنا بهذا القاتل المتسلسل والآن تتخلّى عنه |
Je ne peux pas faire mieux, Espèce de salaud! Je n'ai même pas pu aller au tribunal avec notre fils. | Open Subtitles | هذا أقصي ما استطعت تنظيفه أيها الوغد حاولت أن اعدل مظهري قدر الإمكان لأذهب للمحكمة لابننا |
Espèce de Sale menteur, tu n'étais même pas là ! | Open Subtitles | أيها الوغد الكاذب، أنت لم تكن موجود حتى. |
bâtard gourmand. Le karma va lui régler son compte. | Open Subtitles | أيها الوغد الجشع ، كارما سوف تُنزل غضبها عليك |
Tu savais, tu mens Putain, et tu n'as rien fait. | Open Subtitles | كنتَ تعرف أيها الوغد الكاذب ولمْ تفعل شيئاً |
Arrête de respirer aussi fort, Enfoiré. | Open Subtitles | توقف عن التنفس بشدة أيها الوغد لا أبيع الؤخرات |
- Je t'emmerde. - Je t'emmerde. Enfoiré à 10 cents par jour. | Open Subtitles | تبا لك تبا للعشرة سنت فى ايوم, أيها الوغد |
Tais-toi, Enfoiré. Nous t'arrêtons pour meurtre. | Open Subtitles | أصمت أيها الوغد أنت مقبوض عليك بتهمة القتل |
D'ailleurs, je viens de la transgresser, à cause toi. Merci bien, Enfoiré. | Open Subtitles | و ها أنا أنتهكته بسببك لذا شكراً لك أيها الوغد |
Pour avoir vendu de la drogue dans ma boîte, Enfoiré. | Open Subtitles | هذه لبيعك المخدّرات في النادي أيها الوغد. |
Sale Enfoiré, pourquoi as-tu dit ça au sujet des muscles pectoraux ? | Open Subtitles | لماذا قلت هذا أيها الوغد بشأن عضلات الصدر؟ |
Si tu crois, Fils de pute, que je vais me pendre sous tes yeux... | Open Subtitles | إذا كنت تعتقد ذلك ، أيها الوغد سأشنق نفسي بينما تشاهد |
C'est marqué USA sur mes biftons, Fils de pute ! | Open Subtitles | نقودى من أجل الإحتكار الأمريكى فقط أيها الوغد |
Un flic a été poignardé, Fils de pute ! | Open Subtitles | ،سنباي الشُرطي الذي طعنتهُ بالسِكين .أيها الوغد الحقير |
Je crains... Je crains que ça vous apporte la paix. Fils de pute. | Open Subtitles | أخشى إن قتلتُك بنفسي سيكون رحمة، أيها الوغد |
Tu ne m'entubes pas, Enculé. | Open Subtitles | أنت لا تمنحني بقشيش من الأساس أيها الوغد البخيل |
Vous avez assassiné ma copine, Espèce de salaud ! | Open Subtitles | لقد قتلت صديقتي يا ابن العاهرة أيها الوغد اللعين |
- Il est parti. O.K. ? Alors t'as qu'à faire ton Sale travail, et le trouver. | Open Subtitles | رحل , اذهب أنت و قم بعملك و اعثر عليـه , أيها الوغد |
Je suis l'ange des ténèbres, espèce de bâtard. | Open Subtitles | أنا ملاك الظلام , أيها الوغد البروتستاني |
Tu perds tout parce que tu as tué ton Putain de frère, connard ! | Open Subtitles | أنت تخسر كل شيء لأنك قتلت أخاك أيها الوغد |