ويكيبيديا

    "أيّ مال" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • d'argent
        
    • de l'argent
        
    • fric
        
    Il m'a dit qu'il n'avait jamais d'argent sur lui parce que l'argent, c'est dépassé. Open Subtitles أعلم، صحيح؟ أخبرني لم يعد بحوزته أيّ مال بعد لأن المال شيء قديم الطراز.
    Je n'ai pas d'argent. Tu sais que je n'ai pas d'argent. Open Subtitles ـ ليس لديّ أيّ مال ـ تعرفين ليس لديّ مال
    Selon les enquêteurs financiers, il n'avait pas d'argent de côté. Open Subtitles وفقاً للمحاسب الجنائي، لم يكن هناك أيّ مال مُدخر.
    Mais alors, je n'aurais pas été capable de te procurer de l'argent. Open Subtitles لكن، حينها لن يكون باستطاعتي أن أعطيكِ أيّ مال
    S'il a dépensé de l'argent ce soir-là, c'était en liquide. Aucun achat sur ses 32 cartes de crédit. Open Subtitles إذا أنفق أيّ مال ليلة مقتله، فقد كان نقداً لا توجد عمليّات سحبٍ على أيّ من الـ 32 بطاقة
    Tu pourrais me donner de nouveaux vêtements, peut être une voiture, et de l'argent si tu en as sur toi. Open Subtitles , أبحث عن تغيير ملابس ربما سيارة، و أيّ مال لديكِ
    Et vos parents, ils se sont ruinés à essayer de vous envoyer dans ces écoles. Vous n'avez plus d'argent, non plus. Open Subtitles ووصل والداكِ لحد الإفلاس في محاولة إرسالكِ لتلك المدارس، ولا تملكين أيّ مال أيضاً.
    Détendons-nous, et souvenons-nous que nous n'avons pas d'argent. Open Subtitles دعنا فقط كُلّ نَرتاحُ، ويُذكّرونَ أنفسنا بأنّنا ما عِنْدَنا أيّ مال.
    Ouais, tu n'as pas d'argent sur ton compte chèque. Open Subtitles أجل, لا تملكين أيّ مال في حسابكِ المصرفيّ.
    -Je n'ai pas d'argent. - Tourne-toi.Je vais tirer. Tourne-toi. Open Subtitles ليس معي أيّ مال استدر إستدر سأطلق عليك فقط استدر إذهب
    J'ai pas piqué d'argent dans ton con de chien ! Open Subtitles و لم أخذ أيّ مال من كلبك الغبي
    Mais j'ai pas d'argent. - C'est moi qui te les offre. Open Subtitles ـ ليسا عندي أيّ مال ـ ستكون هديتي لك
    Et comme d'habitude, on n'a plus d'argent. Alors tu pars ? Hé, Selby, regarde. Open Subtitles والآن ليس لدينا أيّ مال داعر يا سيلبي لذا سترحلي؟
    Mais je savais qu'ils n'avaient pas d'argent. Open Subtitles لذا ما زلت نظيفة لكنني أعرف بأنّ ليس لديهم أيّ مال
    Excusez-moi, M. Burt, vous avez de l'argent hollandais ? Non, non, non ! Open Subtitles أعذرْني، السّيد بورت، حَصلتَ على أيّ مال هولندي؟
    Selon la loi de la Californie... elle aurait eu droit à la moitié de l'argent de la vente sous licence. Open Subtitles - تحت قانونِ كاليفورنيا، هي كان يُمكنُ أنْ عِنْدَها الحق في نِصْف أيّ مال syndication.
    Je vous dois de l'argent pour le nettoyage? Open Subtitles هَلْ أَدِينُك أيّ مال للتَطهير؟ - لا، لا.
    Hey, quelqu'un a encore de l'argent pour jouer? Open Subtitles هل بقي مع احدكم أيّ مال نلعب به؟
    Je n'ai pas transférer de l'argent à M. Cordero, certainement pas 25 millions $. Open Subtitles لمْ أقم بتحويل أيّ مال للسيّد (كورديرو)، وبالتأكيد ليس 25 مليون دولار.
    Vous ne méritez pas de recevoir de l'argent pour votre terre, et vous vous excuserez auprès d'Eva. Open Subtitles لن تحصل على أيّ مال مقابل الطحين و ستعتذرين لـ (إيفا).
    On va faire beaucoup de fric ce soir. Bien. On en a besoin. Open Subtitles ـ سنجني الكثير من البقشيش الليلة ـ جيّد، أننا بحاجة لهذا، ليس لدينا أيّ مال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد