ويكيبيديا

    "أي أخبار عن" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Des nouvelles de
        
    • Du nouveau sur
        
    • infos sur
        
    • de nouvelles
        
    • Des nouvelles du
        
    Judith, as-tu Des nouvelles de ton mari ou d'Alfred ? Open Subtitles (جوديث)، ألديكِ أي أخبار عن زوجك أو (ألفريد)؟
    Des nouvelles de notre gars, Mateo ? Open Subtitles هل هنالك أي أخبار عن المدعو ماتيو؟
    Des nouvelles de Borz ? Open Subtitles أي أخبار عن بورز؟
    Du nouveau sur Jake ? Open Subtitles أي أخبار عن جيك؟
    Des nouvelles de Mr Gao ? Open Subtitles أي أخبار عن السيد كو في هذه الأيام ؟
    Des nouvelles de ta collègue à l'hopital? Open Subtitles هل هناك أي أخبار عن زميلتك في المشفى؟
    Ok, Karen. Il me faut Des nouvelles de ce cabinet d'avocats. Open Subtitles حسناً , " كارين " , أي أخبار عن مكتب المحاماة ؟
    Des nouvelles de l'agent DiNozzo? Open Subtitles هل لدينا أي أخبار عن دينوزو بعد؟
    Des nouvelles de l'équipe de Hondo ? Open Subtitles عُلم ديفيد 10 أي أخبار عن فريق "هوندو" ؟
    Des nouvelles de ces voleurs? Open Subtitles أي أخبار عن سارقا المصرف، سيدي؟
    Des nouvelles de la petite? Open Subtitles هل هناك أي أخبار عن الفتاة الصغيرة؟
    Des nouvelles de son père? Open Subtitles أي أخبار عن أبيها؟
    Des nouvelles de sa femme et des enfants ? Rien encore. Open Subtitles هل هناك أي أخبار عن زوجته وأطفاله؟
    Des nouvelles de mon rein ? Open Subtitles أي أخبار عن كليتي؟
    Vous avez Des nouvelles de Rachel? Open Subtitles هل وصلتك أي أخبار عن راشيل ؟
    Du nouveau sur Jack Bauer ? Rien à ma connaissance. Open Subtitles - هل سمعت أي أخبار عن جاك باور
    Du nouveau sur le calmar ? Open Subtitles أهناك أي أخبار عن الحبّار ؟ ؟
    Du nouveau sur le général Arsanov ? Open Subtitles أي أخبار عن الجنرال (ارسانوف)؟
    Je n'ai rien vu aux infos sur l'arrestation de Pike. Open Subtitles لم أجد أي أخبار عن القبض على بايك
    Les parents de Farid Mechani n'ont plus jamais eu de nouvelles de leur fils, qui demeure à ce jour disparu. UN ومنذ ذلك الحين لم تحصل أسرة فريد مشاني على أي أخبار عن ابنها، الذي لا يزال مفقوداً.
    C'est moi. Des nouvelles du maire ? Open Subtitles مرحباَ هذا أنا أي أخبار عن العمدة ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد