ويكيبيديا

    "أي سجين" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • aucun prisonnier
        
    • aucun détenu
        
    • 'un détenu
        
    • tout détenu
        
    • prisonniers
        
    • un prisonnier
        
    • tout prisonnier
        
    • Quel prisonnier
        
    • détenus
        
    Malgré les recommandations de la Commission, aucun prisonnier politique du Timor oriental n'a été libéré en 1997. UN بالرغم من توصيات اللجنة لم يطلق سراح أي سجين سياسي تيموري شرقي في عام ٧٩٩١.
    On ne compte aucun prisonnier politique dans le pays, et seules sont encore détenues les personnes qui ont commis des infractions pénales. UN فليس هناك أي سجين سياسي في البلد والأشخاص الموجودون في السجون هم فقط الأشخاص الذين ارتكبوا جرائم جنائية.
    Il a indiqué qu'il n'y avait dans le pays aucun détenu politique ou d'opinion. UN وأفاد بعدم وجود أي سجين سياسي أو سجين رأي في البلد.
    Lors de ses visites, le Rapporteur spécial n’a vu aucun détenu enchaîné. UN ولم يشاهد أثناء الزيارة أي سجين مكبل باﻷغلال.
    Enfin, il voudrait savoir si une enquête judiciaire est systématiquement ouverte pour déterminer la cause du décès d'un détenu. UN واستفسر في الختام عما إذا كان من المعتاد فتح تحقيق قضائي لتحديد سبب وفاة أي سجين.
    D'une façon générale, tout détenu malade ou dont l'état de santé se détériore est immédiatement remis en liberté. UN وإجمالاً، يتم الإفراج فوراً عن أي سجين مريض أو يعاني من تدهور حالته الصحية.
    Mis à part le couteau en question, aucun des prisonniers n'était armé. UN ولم يكن في حوزة أي سجين أسلحة ما عدا هذا السكين.
    Il serait impossible de sortir un prisonnier d'un de ces centres de détention à l'insu du CICR. UN ومن المستحيل نقل أي سجين من مراكز الاعتقال تلك بدون معرفة اللجنة.
    Les autorités compétentes doivent veiller à ce qu'aucun prisonnier ou membre d'un groupe minoritaire ne soit victime de discrimination. UN وتقع على السلطات المعنية مسؤولية ضمان ألا يتعرض للتمييز أي سجين أو موظف من أبناء أقلية من الأقليات.
    A cet égard, je suis heureux de pouvoir réaffirmer ici que notre pays ne compte aucun prisonnier politique. UN وبهذه المناسبة فإنني فخور بأن أعلن من أعلى هذا المنبر أن بلادي لا يوجد فيها أي سجين سياسي.
    Il n'y a à l'heure actuelle aucun prisonnier politique au Pakistan. UN ولا يوجد في باكستان اليوم أي سجين سياسي.
    Tous les Nigérians jouissent désormais de l'ensemble des libertés et le pays ne compte aucun prisonnier politique. UN وكافة النيجيريين يحظون بالفعل بجميع الحريات، ولا يوجد بالبلد أي سجين سياسي.
    Depuis 1959, les États-Unis d’Amérique n’avaient exécuté aucun prisonnier coupable d’un crime commis à cet âge. UN ولم تقم الولايات المتحدة اﻷمريكية بإعدام أي سجين من أجل جريمة ارتكبت في ذلك العمر منذ عام ١٩٥٩.
    Je ne connais aucun prisonnier qui ne veuille obtenir la liberté, encore moins lorsqu'il est emprisonné parce qu'il aspire à son droit légitime à la liberté nationale. UN ولا أعرف أي سجين لايريد حريته - فما بالك بالذي سجن لسعيه وراء نيل حقه العادل في الحرية الوطنية.
    aucun détenu ne devrait être soumis à l'isolement cellulaire simplement sous prétexte de la gravité de son crime. UN وينبغي عدم احتجاز أي سجين في الحبس الانفرادي لمجرد خطورة الجريمة التي ارتكبها.
    aucun détenu ne souffrait d'une maladie qui soit incompatible avec le système pénitentiaire qui le prenait en charge. UN ولا يعاني أي سجين من أية حالة طبية تتنافى مع نظام السجن المودع فيه.
    aucun détenu n'attend l'audition de son appel depuis 1972 dans la prison de Nosy Lava. UN ولا يوجد في سجن نوسي لافا أي سجين ينتظر سماع استئنافه منذ عام 1972.
    un détenu peut, cependant, engager une action civile pour demander réparation pour actes de torture ou peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants. UN غير أن أية دعوى مدنية يمكن تقديمها من أي سجين للانتصاف من عمليات التعذيب أو المعاملة أو العقوبة اللاإنسانية أو المهينة.
    Elle interdit expressément l'usage de châtiments physiques, psychologiques ou dégradants à l'endroit d'un prisonnier ou d'un détenu, ou l'utilisation dans des conditions inhumaines de locaux pénaux inadéquats ou non conformes aux normes exigées. UN ويحظر هذا القانون صراحة توقيع العقوبات البدنية أو النفسية أو المهينة على أي سجين أو محتجز، أو استخدام مرافق جنائية غير مناسبة أو دون المستوى المطلوب في ظل ظروف لا إنسانية.
    Répondant à la question de M. Shearer sur le comportement des agents pénitentiaires, il dit que tout détenu qui est blessé par un agent pénitentiaire est confié à un médecin. UN 36 - وقال في معرض رده على سؤال السيد شيرر بشأن سلوك موظفي السجون إن أي سجين يصاب بجروح على أيديهم يعرض على طبيب.
    Si les prisonniers n'ont pas protesté contre leurs conditions de détention ou de la manière dont ils étaient traités, ils se sont plaints en revanche de ne pas être jugés assez rapidement. UN ولم ينطق أي سجين بالشكوى من ظروف السجن أو المعاملة. وإنما كانت الشكاوى تتعلق بالتأخير في عقد جلسات المحاكمة.
    Le Directeur de l’établissement pénitentiaire peut infliger cette punition à tout prisonnier qui ne respecte pas le règlement pénitentiaire. UN وفي وسع مدير السجن أن يعزل أي سجين ينتهك أو يتجاوز اﻷنظمة.
    Quel prisonnier vous a attaché ? Open Subtitles مَن قامَ بتقيدِك؟ أي سجين بالضَبط؟
    Il tient à exprimer ses remerciements aux autorités pénitentiaires intéressées qui lui ont permis de s'entretenir librement et en privé avec tous les détenus qu'il a souhaité rencontrer. UN ويود أن يعرب عن تقديره للسلطات المسؤولة عن مراكز الاعتقال التي سمحت له بالتحدث بحرية وعلى انفراد مع أي سجين شاء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد