ويكيبيديا

    "أي سنة معينة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • une année donnée
        
    • affectation chaque année
        
    Les recettes effectives d'une année donnée tiennent donc compte de certaines des contributions annoncées au cours de l'année en question, mais aussi d'autres contributions qui ont été annoncées les années précédentes. UN وعليه فالإيرادات الفعلية في أي سنة معينة تحتوي على بعض الأموال التي تم التعهد بها في تلك السنة المعينة وأموال أخرى من تعهدات حدثت في السنوات السابقة.
    Pour l'heure, l'Organisation n'est pas en mesure de prédire le nombre de fonctionnaires qui changeront de lieu d'affectation au cours d'une année donnée. UN 63 - ففي الوقت الحاضر، ليس بمقدور المنظمة أن تتوقع عدد الموظفين الذين سيغيرون مركز عملهم في أي سنة معينة.
    Afin de tirer le meilleur parti des ressources disponibles tout en évitant de recourir à la réserve opérationnelle, il peut s'avérer nécessaire de transférer des ressources d'un programme à un autre pour une année donnée sans réduire le montant initial approuvé pour le programme de pays considéré. UN وقد يصبح من الضروري بغية الامتثال للسياسة المالية الرامية إلى زيادة استخدام الموارد المتاحة إلى أقصى حد مع تجنب اللجوء إلى استخدام احتياطي التشغيل، تحويل بعض الموارد من برنامج ﻵخر في أي سنة معينة دون اﻹخلال بالمبلغ اﻷصلي المعتمد للبرنامج القطري المعني.
    Afin de tirer le meilleur parti des ressources disponibles tout en évitant de puiser dans la réserve opérationnelle, il peut s'avérer nécessaire de transférer des ressources d'un programme à un autre pour une année donnée sans réduire le montant initial approuvé pour le programme de pays considéré. UN وقد يصبح من الضروري، بغية الامتثال للسياسة المالية الرامية إلى زيادة استخدام الموارد المتاحة إلى أقصى حد مع تجنب اللجوء إلى استخدام احتياطي التشغيل، تحويل بعض الموارد من برنامج لآخر في أي سنة معينة دون زيادة أو نقصان في المبلغ الأصلي المعتمد للبرنامج القطري المعني.
    En 2001, la direction a estimé à quelque 28,5 millions de dollars par an le coût de la politique de rotation du personnel, pour un effectif d'environ 1 200 administrateurs, dont un tiers en moyenne est appelé à changer de lieu d'affectation chaque année. UN 106 - وقدرت الإدارة تكلفة التناوب في عام 2001 بصورة عامة بنحو 28.5 مليون دولار في السنة لقوة عاملة فنية قوامها نحو 200 1 موظف، يتوقع أن يخضع ثلثها في المتوسط للتناوب في أي سنة معينة.
    Afin de tirer le meilleur parti des ressources disponibles tout en évitant de puiser dans la réserve opérationnelle, il peut s'avérer nécessaire de transférer des ressources d'un programme à un autre pour une année donnée sans réduire le montant initial approuvé pour le programme de pays considéré. UN وقد يصبح من الضروري، بغية الامتثال للسياسة المالية الرامية إلى زيادة استخدام الموارد المتاحة إلى أقصى حد مع تجنب اللجوء إلى استخدام احتياطي التشغيل، تحويل بعض الموارد من برنامج ﻵخر في أي سنة معينة دون اﻹخلال بالمبلغ اﻷصلي المعتمد للبرنامج القطري المعني.
    Afin de tirer le meilleur parti des ressources disponibles tout en évitant de recourir à la réserve opérationnelle, il peut s'avérer nécessaire de transférer des ressources d'un programme à un autre pour une année donnée sans réduire le montant initial approuvé pour le programme de pays considéré. UN وقد يصبح من الضروري بغية الامتثال للسياسة المالية الرامية إلى زيادة استخدام الموارد المتاحة إلى أقصى حد مع تجنب اللجوء إلى استخدام احتياطي التشغيل، تحويل بعض الموارد من برنامج ﻵخر في أي سنة معينة دون اﻹخلال بالمبلغ اﻷصلي المعتمد للبرنامج القطري المعني.
    a Nombre d'affaires portées devant la Cour entre le 1er août d'une année donnée et le 31 juillet de l'année suivante. UN )أ( يعبر عن عدد القضايا المعروضة أمام المحكمة في الفترة بين ١ آب/أغسطس من أي سنة معينة و ٣١ تموز/يوليه من السنة التالية.
    27. Il serait incorrect de comparer d'une année sur l'autre les contributions et les dépenses extrabudgétaires, car a) il y a un décalage dans le temps entre les deux dans le sens où les dépenses encourues pendant une année donnée sont étroitement liées aux contributions reçues l'année précédente; et b) les données sont très globales. UN ٢٨ - وليس من المستصوب إجراء مقارنة للمساهمات والنفقات الخارجة عن الميزانية سنة بسنة حيث أنه )أ( توجد فترة فاصلة بين المتغيرين بمعنى أن اﻹنفاق )في أي سنة معينة( يكون مرتبطا إلى حد كبير بحجم المساهمات في السنة السابقة؛ )ب( وأن البيانات تكون مجمعة بدرجة كبيرة.
    106. En 2001, la direction a estimé à quelque 28,5 millions de dollars par an le coût de la politique de rotation du personnel, pour un effectif d'environ 1 200 administrateurs, dont un tiers en moyenne est appelé à changer de lieu d'affectation chaque année. UN 106- وقدرت الإدارة تكلفة التناوب في عام 2001 بصورة عامة بنحو 28.5 مليون دولار في السنة لقوة عاملة فنية قوامها نحو 200 1 موظف، يتوقع أن يخضع ثلثها في المتوسط للتناوب في أي سنة معينة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد