Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence | UN | تنظيم الأعمال، بما في ذلك أعمال أي من الهيئات الفرعية للمؤتمر |
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence | UN | تنظيم الأعمال، بما في ذلك أعمال أي من الهيئات الفرعية للمؤتمر |
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence | UN | تنظيم الأعمال، بما في ذلك أعمال أي من الهيئات الفرعية للمؤتمر |
Sous réserve des dispositions des articles 28 à 32, le présent règlement s'applique mutatis mutandis aux délibérations de tout organe subsidiaire. | UN | باستثناء ما ورد في المواد من ٨٢ إلى ٢٣، ينطبق هذا النظام الداخلي، مع ما يلزم من تعديل، على أعمال أي من الهيئات الفرعية. |
Sous réserve des dispositions des articles 28 à 32, le présent règlement s'applique mutatis mutandis aux délibérations de tout organe subsidiaire. | UN | باستثناء ما ورد في المواد من ٨٢ إلى ٢٣، ينطبق هذا النظام الداخلي، مع ما يلزم من تعديل، على أعمال أي من الهيئات الفرعية. |
Un tour de priorité peut être accordé à la personne assumant la présidence d'un organe subsidiaire pour présenter les conclusions des travaux de cet organe. | UN | يجوز إعطاء الأسبقية في الكلام لرئيس أي من الهيئات الفرعية بغرض تفسير النتائج التي خلصت إليها تلك الهيئة. المادة 47 |
Organisation des travaux, y compris ceux de tous les organes subsidiaires de la Réunion. | UN | تنظيم الأعمال بما في ذلك أعمال أي من الهيئات الفرعية للاجتماع |
ORGANISATION DES TRAVAUX, Y COMPRIS CEUX de tous organes subsidiaires de LA CONFÉRENCE | UN | تنظيم الأعمال بما في ذلك أعمال أي من الهيئات الفرعية التابعة للمؤتمر |
ORGANISATION DES TRAVAUX, Y COMPRIS CEUX de tous organes subsidiaires de LA CONFÉRENCE | UN | تنظيم الأعمال، بما في ذلك أعمال أي من الهيئات الفرعية التابعة للمؤتمر |
ORGANISATION DES TRAVAUX, Y COMPRIS CEUX de tous organes subsidiaires de LA CONFÉRENCE | UN | تنظيم الأعمال بما في ذلك أعمال أي من الهيئات الفرعية التابعة للمؤتمر |
ORGANISATION DES TRAVAUX, Y COMPRIS CEUX de tous organes subsidiaires de LA CONFÉRENCE | UN | تنظيم الأعمال بما في ذلك أي من الهيئات الفرعية التابعة للمؤتمر |
ORGANISATION DES TRAVAUX, Y COMPRIS CEUX de tous organes subsidiaires de LA CONFÉRENCE | UN | تنظيم العمل بما في ذلك عمل أي من الهيئات الفرعية للمؤتمر |
ORGANISATION DES TRAVAUX, Y COMPRIS CEUX de tous organes subsidiaires de LA CONFÉRENCE | UN | تنظيم الأعمال بما في ذلك أعمال أي من الهيئات الفرعية التابعة للمؤتمر |
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Réunion | UN | تنظيم الأعمال بما في ذلك أعمال أي من الهيئات الفرعية للاجتماع |
Le présent règlement s'applique mutatis mutandis aux délibérations de tout organe subsidiaire. | UN | ينطبق هذا النظام الداخلي، مع ما يلزم من تعديل، على أعمال أي من الهيئات الفرعية. |
Sous réserve des dispositions des articles 28 à 32, le présent règlement s'applique mutatis mutandis aux délibérations de tout organe subsidiaire. | UN | باستثناء ما ورد في المواد من ٨٢ إلى ٢٣، ينطبق هذا النظام الداخلي، مع ما يلزم من تعديل، على أعمال أي من الهيئات الفرعية. |
1. La Conférence des Parties à la Convention crée tout organe subsidiaire qu'elle juge nécessaire pour l'application effective de la Convention. | UN | 1- ينشئ مؤتمر الأطراف في الاتفاقية ما يراه ضروريا من أي من الهيئات الفرعية لأجل تحقيق الفعالية في تنفيذ الاتفاقية.() |
Présider les réunions de tout organe subsidiaire de la réunion plénière; | UN | (ب) ترأس اجتماعات أي من الهيئات الفرعية للاجتماع العام؛ |
Un tour de priorité peut être accordé au Président d'un organe subsidiaire pour expliquer les conclusions de cet organe. | UN | يجوز إعطاء الأسبقية في الكلام لرئيس أي من الهيئات الفرعية بغرض تفسير النتائج التي خلصت إليها تلك الهيئة. |
Un tour de priorité peut être accordé au président d'un organe subsidiaire pour expliquer les conclusions de cet organe. | UN | يجوز إعطاء الأسبقية في الكلام لرئيس أي من الهيئات الفرعية بغرض تفسير النتائج التي خلصت إليها تلك الهيئة. |
Tour de priorité Un tour de priorité peut être accordé au Président d'un organe subsidiaire pour expliquer les conclusions de cet organe. | UN | يجوز إعطاء اﻷسبقية في الكلام لرئيس أي من الهيئات الفرعية التي قد ينشئها الاجتماع، وذلك بغرض تفسير النتائج التي خلصت إليها تلك الهيئة. |
Les présidents de tous les organes subsidiaires créés par la Réunion ont le droit d'assister aux séances du Bureau et peuvent prendre part aux débats sans droit de vote. | UN | ولرئيس أي من الهيئات الفرعية التي قد ينشئها اجتماع الدول اﻷطراف أن يحضر جلسات المكتب وأن يشترك في المناقشات دون أن يكون له حق التصويت. |
Le Secrétariat établit et conserve des enregistrements sonores des séances, y compris de celles des organes subsidiaires, lorsqu'il en est ainsi décidé. | UN | تعد الأمانة وتحفظ تسجيلات صوتية للجلسات العامة ولجلسات أي من الهيئات الفرعية إذا تقرر ذلك. |