Je commence à me débarrasser de tout ce truc d'organigramme. | Open Subtitles | الموافقة، أَبْدأُ النَفْض هذا شيءِ المخطّط الإنسيابي الكاملِ. |
Je commence à croire qu'il n'a peut-être rien à voir avec tout ça. | Open Subtitles | لأن أَبْدأُ بالإعتِقاد الذي لَرُبَّمَا هو ما كَانَ عِنْدَهُ أيّة علاقة بهذا. |
Je commence pas tôt, vu que j'arrête pas de la nuit. | Open Subtitles | أنا لا أَبْدأُ ' سبب مبكّر أنا لا أَتوقّفُ الليل سابق. |
Tu sais, Je commence à croire que tu es le véritable chef du G.D. | Open Subtitles | تَعْرفُ، أَبْدأُ الإعتِقاد بأنّك في الحقيقة الرئيس الحقيقي جي. دي . |
Je commence à comprendre pourquoi Theresa m'a appellé. | Open Subtitles | أَبْدأُ أَنْ أُصبحَ الذي تيريزا دَعتْني. |
Je commence à 8h et je finis à minuit. | Open Subtitles | أَبْدأُ العمل في السّاعة الثّامنة وأَنتهي عند منتصف الليل. |
Maintenant, prenez ça ou Je commence à tirer. | Open Subtitles | الآن، تَأْخذُ هذا، أَو أنا أَبْدأُ بالضَرْب. |
Je commence à prendre à coeur cette affaire. | Open Subtitles | أَبْدأُ في الحقيقة للإِهْتِمام بهذه الحالةِ. |
Pourquoi Je commence à me balancer ? | Open Subtitles | لماذا أَبْدأُ بالذَبْذَبَة ذهاباً واياباً؟ |
A cinq, quand Je commence. | Open Subtitles | خمسة إبدء عند خمسة عندما أَبْدأُ |
On va même chanter une petite chanson scout, ok Je commence | Open Subtitles | في الحقيقة دعنا فقط نَغنّي a قليلاً أغنية نارِ معسكر، حَسَناً أَبْدأُ. |
Je commence à me sentir bizarre, les gars. | Open Subtitles | أَبْدأُ إحْساْس الرجالِ الغرباءِ. |
Je commence l'université la semaine prochaine... | Open Subtitles | أَبْدأُ كليَّةً الإسبوع القادم. |
Je pense que je serai plus en forme si Je commence ma semaine de travail le mardi. | Open Subtitles | أَجِدُ أَنا أعذبُ إذا أَبْدأُ إسبوع عملي على a الثّلاثاء. |
Ils pensent que je n'ai pas de "talent artistique". Je commence à croire que cette académie de fort Lauderdale n'est pas si légitime. | Open Subtitles | يَعتقدونَ بأنّني عِنْدي "لا موهبةَ فنيةَ." تَعْرفُ، أَبْدأُ لشَكّ الذي أكاديميةِ الصورة المتحركةَ مِنْ حصنِ lauderdale |
Maintenant, Je commence à flipper ! | Open Subtitles | الموافقة، الآن أَبْدأُ لخَوْف قليلاً. |
Je commence à me dire que ce type n'est pas si malin. | Open Subtitles | تَعْرفُ، أَبْدأُ أَنْ أُصبحَ رجل feelinge ليس في الواقع كُلّ ذلك يَآْلمُ. |
Il faut que je les trouve quelque part, ça commence à m'inquiéter. | Open Subtitles | حَسناً، أنا أفضل أَجِدُهم في مكان ما لأن أَبْدأُ أَنْ أُصبحَ خائف. |