ويكيبيديا

    "أَتذكّرُ" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Je me souviens
        
    • Je me rappelle
        
    • Je m'en souviens
        
    • mes souvenirs
        
    • m'en rappelle
        
    • me souviens de
        
    Je me souviens l'avoir enlevée comme ça. Open Subtitles مسألة الحقيقةِ، أَتذكّرُ إلغائه، مثل هذا.
    Vous aimiez ses films, si Je me souviens bien. Open Subtitles كَانَ عِنْدَهُ شيء لأفلامِها إذا أَتذكّرُ.
    Ce dont Je me souviens le plus c'est que je te harcelais en permanence Open Subtitles الذي أَتذكّرُ أكثر أُزعجُك بشكل لانهائي.
    J'ai toujours l'impression que je devrais faire une révérence, et puis Je me rappelle que ça n'a aucun sens. Open Subtitles أَشْعرُ دائماً أنه يجب علي أن أتأدب وبعد ذلك أَتذكّرُ أن ذلك لا يصبح مفهوماً
    Oui, Je m'en souviens maintenant, il était trop collet monté pour elle. Open Subtitles أَتذكّرُ الآن. هو كَانَ مستقيمَ جداً رُبِطَ لها.
    Je me souviens que Linda a été internée le lendemain. Open Subtitles أَتذكّرُ ليندا كَانتْ أَسّسَ اليوم التالي مباشرةً.
    Je me souviens qu'un jour, dans la cabane qu'on avait construite dans la forêt, il m'avait demandé de l'épouser. Open Subtitles أَتذكّرُ مرّة في الحصنِ بَنينَا في الغابةِ. طَلبَ مِنْني زَواجه.
    Je me souviens d'une chose que disait un trs bon ami :... que Dieu a prŽdŽterminŽ nos relations amoureuses... Open Subtitles أَتذكّرُ شيءاً صديق عزيز جداً قالَ: الله هو الذي قدر لنا كُلّ ..العِلاقات العاطفية.
    Tout ce dont Je me souviens, c'est que lorsqu'on l'a rapporté du magasin, Open Subtitles الشيء الوحيد أَتذكّرُ عندما نحن أعدنَاه مِنْ المخزنِ المحبوبِ،
    Je me souviens de ce jour, un des meilleur de ma vie. Open Subtitles أَتذكّرُ ذلك اليومِ. إحدى أفضل الأيامِ في حياتِي.
    Je pense que Je me souviens de Pennywise maintenant: Open Subtitles أعتقد أَتذكّرُ ان البينيوايس كَانَ الآن:
    Je me souviens que la première chose que j'ai vu en bas était l'un de ces pom pom. Open Subtitles أَتذكّرُ أول شيء رَأيتُ أسفل هنا كَانَ أحد تلك الكلابِ الملعونةِ.
    Je me souviens d'un été... les gamins du coin... la famille de ces mômes avait cette jument. Open Subtitles أَتذكّرُ فى صيفَ. . أطفال المحليون. إمتلكت عائلة الأطفال هذا الفرس
    Introuvable. Mais Je me souviens que j'avais la place 32-C. Open Subtitles حسناً، أنا لا أَستطيعُ إيجاده، لَكنِّي أَتذكّرُ بأنّني كُنْتُ في المقعدِ 32 سي،
    Je me rappelle même pas ce qu'on a mis dedans. Open Subtitles الله، أنا لا أَتذكّرُ حتى الذي وَضعنَا هنا.
    Je me rappelle juste comment elle était triste juste après le divorce. Open Subtitles أنا فقط أَتذكّرُ كَمْ كانت حزينة مباشرةً بعد الطلاقِ.
    Je me rappelle la première fois où j'ai eu le droit de rester avec les adultes. Open Subtitles أَتذكّرُ المرة الأولى وَصلتُ إلى الإقامةِ فوق مَع البالغين.
    Je m'en souviens très bien, Monsieur. Vous voulez savoir pourquoi ? Open Subtitles أَتذكّرُ جيدَ حقيقيَ، سيد تُريدُ أَنْ تَعْرفَ لِماذا؟
    Je m'en souviens. Aujourd'hui, on doit être vendredi. Open Subtitles لَيسَ، لَيسَ، لَيسَ، أَتذكّرُ، أنا أَتذكّرُ كُلّ شيءَ، لا إذا يَقْلقُ.
    Larry a essayé de manger le feu, Je m'en souviens. Open Subtitles لاري حاولَ أَكْل النارِ، أَتذكّرُ ذلك.
    Si mes souvenirs sont bons, ça ne lui a pas déplu. Open Subtitles كما أَتذكّرُ تَمتّعتْ بالتي هي تماماً قليلاً
    J'ai dû faire un blocage, je ne m'en rappelle pas. Open Subtitles وأنا أمّا حَجبتُه، أَو أنا فقط لا أَتذكّرُ.
    De toute façon, je vous l'ai dit, je ne me souviens de rien. Open Subtitles نعم، حَسناً، مهما. مثل أنا قُلتُ، أنا لا أَتذكّرُ أيّ شئَ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد