ويكيبيديا

    "أَستطيعُ أَنْ" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • pouvais pas
        
    • pourrais pas
        
    • pouvais plus
        
    • aurais pas pu
        
    • pu les
        
    • pourrais plus
        
    • supportais plus
        
    J'ai perdu le contact après la tempête, et je ne pouvais pas aller à l'hopital. Open Subtitles فَقدتُ إتصالاً بعد ضربةِ العاصفةَ، وأنا لا أَستطيعُ أَنْ أَصِلَ إلى المستشفى.
    Je ne pouvais pas revenir avant que ce soit sans danger. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ أَنْ أَرْجعَ حتى هو كَانَ آمنَ.
    Mon dieu, j'aurais dû savoir que je ne pouvais pas compter sur toi. Open Subtitles الله، أنا كان يَجِبُ أنْ أَعْرفَ بأنّني لا أَستطيعُ أَنْ أَعتمدَ عليك.
    Je ne pourrais pas faire ce que font ces types. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ أَنْ أعْمَلُ ما هؤلاء الرجالِ يَعملونَ:
    Je ne pourrais pas mener tout ça à bien sans Jesse. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ أَنْ أَجْعلَ هذه المَرةِ إذا جيسي ما كَانَ يَتدبّرَ المخزنَ في الطابق العلوي.
    Je ne pouvais plus continuer à mentir... Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ أَنْ أَكْذبَ أكثر من ذلك
    Je n'ai jamais voulu savoir pour Matt parce que je n'aurais pas pu vivre avec la vérité. Open Subtitles أنا مَا أردتُ المعْرِفة حول مات ' يَجْعلُ أنا لا أَستطيعُ أَنْ أَعِيشَ مع الحقيقةِ.
    Je ne pouvais pas prendre le risque que tu évites mes appels. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ أَنْ أَنتهزَ الفرصةَ التي أنت كُنْتَ تَتفادى نداءاتَي.
    Je ne pouvais pas bouger mes jambes. Open Subtitles أنا لَمْ أَفْهمْ بإِنَّني لا أَستطيعُ أَنْ أُحرّكَ سيقانَي.
    Je ne pouvais pas me montrer avec mes 120 kilos. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ أَنْ أَسْمحَ له برؤيتني تَرجيح كفّة ميزان في 260، تَعْرفُ.
    Saori et les autres riaient mais je ne pouvais pas rester là. Open Subtitles ساوري والآخرات عاملوه كمزحه، لَكنِّي لا أَستطيعُ أَنْ أَبْقى هنا
    Et je ne pouvais pas le dire à Artie avec vous aux alentours parce que vous travaillez pour les Régents. Open Subtitles وأنا لا أَستطيعُ أَنْ أُخبرَ آرتي مَعك حول لأن تَعْملُ للأوصياء.
    Désolé, je pouvais pas t'entendre avec cet uniforme de football que tu portes. Open Subtitles أَنا آسفُه، أنا لا أَستطيعُ أَنْ أَسْمعَك ماذا بشأن زي كرة القدم المجنونةِ الذي تَلْبسه
    Il me défiait, je ne pouvais pas décevoir les dames. Open Subtitles تَحدّاني، أنا لا أَستطيعُ أَنْ خِبْ أمل السيداتَ. الحقّ.
    Sinon, je ne pourrais pas vendre de rallonges. Open Subtitles إذا أنا ما كُنْتُ، أنا لا أَستطيعُ أَنْ حبال إمتدادِ بيعِ.
    Et je ne pourrais pas les quitter si je le voulais. Où est ce que tu es allé hier soir ? Open Subtitles وأنا لا أَستطيعُ أَنْ أَتْركَهم حتى إذا أردتُ ذلك اين ذْهبُت ليلة أمس؟
    Je ne pourrais pas les localiser Open Subtitles حتى إذا كَانَ عِنْدَنا دقيقونهم الموقع الذي أنا لا أَستطيعُ أَنْ أُحدّدَ بدقتهم.
    Bien sûr. Je ne pouvais plus t'attendre... pour me donner la clé de chez ta grand-mère. Open Subtitles بالطبع ..أنا لا أَستطيعُ أَنْ أبقى منتظراً
    Je n'ai jamais demandé pour toi et Christian parce que je n'aurais pas pu faire face à toutes les questions que j'aurais dû poser sur nous. Open Subtitles أنا مَا سَألتُ عنك وكريستين لأنني لا أَستطيعُ أَنْ أَتعاملَ مع كُلّ الأسئلة التي أنا يَجِبُ أَنْ أَسْألَ عننا.
    Je suis allé faire mes exercices, mais j'ai pas pu les faire. Open Subtitles ذَهبتُ إلى الحُصُول على مضخّتِي على، لَكنِّي لا أَستطيعُ أَنْ أَحْصلَ على مضخّتِي على.
    Je ne pourrais plus manger ici si tu y faisais l'amour avec quelqu'un d'autre. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ أَنْ آكلَ على هذا إذا أنت مارسَ الجنس مَع شخص آخر.
    Je ne supportais plus d'entrer encore une fois dans un bar, de m'asseoir et que personne ne fasse attention à moi. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ أَنْ أُوقفَ الدُخُول حانة مرة أكثر واحدة وتَجْلسُ ولَيْسَ لهُ واحد يَنْظرُ لي حتى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد