ويكيبيديا

    "أُمك" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Ta mère
        
    • Votre mère
        
    • ta maman
        
    Ta mère et moi avons vu la catastrophe à venir, et avons pris nos dispositions pour assurer ta survie. Open Subtitles أُمك وأنا توقعنا الكارثة القادمة، واتخذنا خطوات معينة لضمان بقائك على قيد الحياة.
    Ta mère et moi pensions que Krypton avait perdu quelque chose de précieux, la faculté de choisir, la chance. Open Subtitles أُمك و أنا ظننا بأن كوكب كريبتون خسر شيئًا ثمينًا. إنه مبدئ الأختيار والفرصة.
    La fille sur cette photo était la meilleure amie de Ta mère. Open Subtitles الفتاة التى هذه الصورة هُنا، إنها صديقة أُمك المُفضّلة.
    Votre mère n'a pas revenir à l'abnégation juste pour vous sauver. Open Subtitles أُمك لم تعد لـ"أبنيغايشن" من أجل إنقاذك فحسب
    Votre mère était une enfant. Open Subtitles . أُمك كانت شابه وقتها
    S'il avait tiré sur un de mes adjoints, t'aurais pas revu ta maman... et je serais en prison pour t'avoir abattu. Open Subtitles لو قتل أحد نوابي لما رأيت أُمك ثانيةً ولسجنت لأنني قتلتك
    Maintenant, je vais faire quelque chose pour toi et te donner quelque chose que Ta mère n'aurait jamais fait, et c'est un choix... Open Subtitles الآن, سأعمل شيئًا عليك وأُعطيك شيئًا أُمك لم تُعطِه لك ,وهذا خِيار
    Ta mère t'a amenée ici pour voir si tu avais les gènes de la maladie qui la tuait. Open Subtitles أُمك أحضرتك لترى إن كانت لديك نفس جينات المرض الذي كان يقتلها
    Je ne suis pas quelqu'un de bien... mais quand Ta mère était en vie... j'étais un homme meilleur. Open Subtitles أنا لست شخصاً صالحاً لكن عندما كانت أُمك على قيد الحياة كنت شخصاً أفضل
    Tout ce que je veux de toi et de Ta mère c'est cette voiture. Open Subtitles كل ما أرُيده منكي أنتي و أُمك هو تلك السيارة
    Tu ne peux pas simplement demander à Ta mère une copie du dossier du légiste ? Open Subtitles ألا يمكنكي فقط أن تطلبي من أُمك نسخة من تقرير التحقيق في أسباب الوفاه ؟
    Tu as le bon sens de Ta mère, mais la malice de ton père. Open Subtitles لديك نية أُمك الصالحة و سلوك والدك الشيطاني أيضاً
    C'est héréditaire. De plus, tu es resté dans le cadavre de Ta mère. Open Subtitles إنه وراثي ، بالاضافة الى ذلك كنت داخل أُمك الميتة
    C'est la première fois que tu quittes Ta mère et ton foyer. Open Subtitles أول مرة بعيد عن أُمك.. أول مرة بعيد عن ديارك
    Tu es sûr que Ta mère ne va rentrer pas à la maison ? Open Subtitles هل أنتَ متأكدٌ من أن أُمك لن تأتي إلى المنزل؟
    Les docteurs juifs qui soignent Ta mère doivent adorer. Open Subtitles الأطباء اليهود يبقون أُمك حية، لابد أن يعجبك
    Votre mère était une enfant. Open Subtitles . أُمك كانت شابه وقتها
    Elle ne vous a pas blessé comme Votre mère l'a fait. Open Subtitles وهي لم تجرحك كما فعلت أُمك
    Votre mère semble vraiment sympa. Open Subtitles أُمك تبدو لطيفة جدا ً
    Suis-je encore ta maman ? Open Subtitles هل لارلت أُمك ؟
    Chris, pourquoi ne prends-tu pas cette maison pour ta maman? Open Subtitles (كريس), لما لا تأخذ هذه إلى أُمك في المنزل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد