ويكيبيديا

    "إبقاء المسألة قيد النظر" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • de demeurer saisi de la question
        
    • de rester saisi de la question
        
    • rester activement saisi de la question
        
    • demeurer activement saisi de la question
        
    • de demeurer saisie de cette question
        
    • maintenir la question à l'étude
        
    • de rester saisie de cette question
        
    • reste activement saisi de la question
        
    • rester saisie de la question
        
    15. Décide de demeurer saisi de la question. UN ١٥ - يقرر إبقاء المسألة قيد النظر النشط.
    15. Décide de demeurer saisi de la question. UN ١٥ - يقرر إبقاء المسألة قيد النظر النشط.
    20. Décide de rester saisi de la question. UN ٢٠ - يقرر إبقاء المسألة قيد النظر.
    3. Décide de rester saisi de la question. UN ٣ - يقرر إبقاء المسألة قيد النظر.
    10. Décide de rester activement saisi de la question. UN ١٠ - يقرر إبقاء المسألة قيد النظر بنشاط.
    En outre, l'Érythrée salue la décision du Conseil de demeurer activement saisi de la question. UN كذلك ترحب إريتريا بما قرره المجلس من إبقاء المسألة قيد النظر الفعلي.
    15. Décide de demeurer saisi de la question. UN ١٥ - يقرر إبقاء المسألة قيد النظر النشط.
    17. Décide de demeurer saisi de la question. UN ٧١ - يقرر إبقاء المسألة قيد النظر.
    3. Décide de demeurer saisi de la question. UN ٣ - يقرر إبقاء المسألة قيد النظر.
    23. Décide de demeurer saisi de la question. UN ٣٢ - يقرر إبقاء المسألة قيد النظر.
    7. Décide de rester saisi de la question. UN ٧ - يقرر إبقاء المسألة قيد النظر.
    3. Décide de rester saisi de la question. UN ٣ - يقرر إبقاء المسألة قيد النظر.
    7. Décide de rester saisi de la question. UN ٧ - يقرر إبقاء المسألة قيد النظر.
    3. Décide de rester saisi de la question. UN ٣ - يقرر إبقاء المسألة قيد النظر.
    14. Décide de rester activement saisi de la question. UN ١٤ - يقرر إبقاء المسألة قيد النظر النشط.
    8. Décide de rester activement saisi de la question. UN ٨ - يقرر إبقاء المسألة قيد النظر الفعلي.
    15. Décide de rester activement saisi de la question. UN ١٥ - يقرر إبقاء المسألة قيد النظر الفعلي.
    5. Décide de demeurer activement saisi de la question. UN ٥ - يقرر إبقاء المسألة قيد النظر الفعلي.
    5. Décide de demeurer activement saisi de la question. UN ٥ - يقرر إبقاء المسألة قيد النظر الفعلي.
    11. Décide de demeurer saisie de cette question à sa soixantième session. UN 11- تقرر إبقاء المسألة قيد النظر في دورتها الستين.
    Le projet de résolution note également qu'il est souhaitable de maintenir la question à l'étude, selon qu'il conviendra. UN ويلاحظ مشروع القرار أيضا استصواب إبقاء المسألة قيد النظر حسب الاقتضاء.
    < < 12. Décide de rester saisie de cette question à sa soixante et unième session > > , UN " 12 - تقرر إبقاء المسألة قيد النظر في دورتها الحادية والستين. "
    6. Décide de reste activement saisi de la question. UN ٦ - يقرر إبقاء المسألة قيد النظر بشكل فعال.
    Elle note que des engagements ont été pris dans la Déclaration finale de la Conférence et engage les États parties à les concrétiser et la Conférence à rester saisie de la question. UN ويلاحظ الاتحاد الأوروبي اتخاذ تدابير في البيان النهائي للمؤتمر ويناشد الدول الأطراف تنفيذها والمؤتمر إبقاء المسألة قيد النظر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد