ويكيبيديا

    "إبن أخيه" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • son neveu
        
    Mais le gars a changé d'avis et l'a donné à son neveu. - [Soupir] Open Subtitles لكن الرجل بدل رأيه و أعطى الوظيفة إلى إبن أخيه
    Je vous appelle le chef de l'étiquette maintenant. Dites-lui où il peut s'en tenir à son neveu. Open Subtitles سأتصل برئيس الشركة الآن سأخبره أين يضع إبن أخيه
    Mais Lassard et son neveu mijotent quelque chose. Open Subtitles لكنني أعرف أن لازارد و إبن أخيه ينوون على شيء
    Il y a des années, son neveu a eu un accident de voiture. Open Subtitles قبل سنوات إبن أخيه صدم بحادث سياره
    Président de l'étiquette veut que son neveu dans le groupe. Open Subtitles رئيس الشركة يريد إبن أخيه فى الفرقة
    Si nos ressources peuvent régler le léger problème médical de son neveu, c'est ce qu'on fera. Open Subtitles لقد صدف أنه أيضاً مساهم كبير في منظمتنا الرئيسية إن كنّا نستطيع أن نستعمل مصادرنا لمعالجة حالة إبن أخيه الصحية الطفيفة, فسنفعل
    - Je vais te le dire. son neveu Vinicius aime une chrétienne, Lygie. Open Subtitles أنا سأقول لك يا مولاى ،لأن إبن أخيه " فينيكيوس " يحب فتاة مسيحية ،" ليتشيا "
    Le gars a pris son neveu. Open Subtitles إنتهى الرجل بإستئجار إبن أخيه
    Il ne semblait assez secoué à propos de son neveu. Open Subtitles لقد بدا منزعج حيال إبن أخيه
    Pas même son neveu au 3e degré. Open Subtitles ولا حتى إبن أخيه من بعيد
    J'ai appelé mon ami Saul Sheinhardt de notre société-mère Sheinhardt Wigs, qui a appelé son neveu Morty Sheinhardt, qui a appelé son fils, John Stewart. Open Subtitles (إتصلت بصديقي (سول شاينهارديت "الموظف بشركتنا المالكة "شاينهارديت للباروكات (والذي يُدعى إبن أخيه بـ(مورتي شاينهارديت (والذي يُدعى إبنه (جون ستيوارت
    C'est un coiffeur. Ce n'est pas un coiffeur, c'est son neveu. Open Subtitles إنه ليس بحلّاق، إنه إبن أخيه
    Donc Rich pensait que son employé, Conrad Weaver, était le fruit pourri, il a donc envoyé son neveu, Earl, le tuer. Open Subtitles إذن (ريتش) ظنّ أنّ موظفه (كونراد ويفر) كان فاسدا، لذا أرسل إبن أخيه (إيرل) لقتله.
    son neveu, Safyettin Tepe, serait mort en garde à vue dans les locaux de la police à Bitlis en août 1995 et son fils, Farhat Tepe, aurait été enlevé et tué en 1993 (28 février 1996). UN وقيل إن إبن أخيه سيف الدين طيبي، قد مات أثناء حبسه لدى الشرطة في بيتليس في آب/أغسطس ٥٩٩١ وأن إبنه، فرحات طيبي، قد أُفيد بأنه قد اختُطف وقتل في عام ٣٩٩١ )٨٢ شباط/فبراير ٦٩٩١(.
    - Je viens de l'acheter à son neveu. Open Subtitles - لقد أشتريته من إبن أخيه -
    - Je viens de l'acheter à son neveu. Open Subtitles - لقد أشتريته من إبن أخيه -
    - Mais je suis son neveu. Open Subtitles لكني إبن أخيه
    - C'est ça, je suis son neveu. Open Subtitles -هذا صحيح, أنا إبن أخيه .
    74. Toutefois, l'enfant qui était aux côtés d'Iraheta (son neveu) a déclaré qu'il avait vu plusieurs policiers au bord de la route sur laquelle circulait le véhicule et qu'il n'avait entendu crier aucun ordre. UN ٧٤ - وجاء في رواية القاصر الذي كان برفقة إيراهيتا )إبن أخيه( أنه لمح عددا من رجال الشرطة المترجلين وهم مقبلون نحو الشاحنة ولكنه لم يستمع إلى أية أوامر تنذر السائق بالوقوف وإنما سمعهم وهم يصرخون " اقبضوا عليه، أوقفوه " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد