Types de procédures d'accords-cadres et conditions d'utilisation de ces procédures | UN | أنواع إجراءات الاتفاقات الإطارية وشروط استخدامها |
Autres questions posées par l'utilisation des procédures d'accords-cadres | UN | المسائل الأخرى الناشئة في سياق استخدام إجراءات الاتفاقات الإطارية |
Chapitre VII. procédures d'accords-cadres (A/CN.9/WG.I/WP.71, par. 29, et A/CN.9/WG.I/WP.73/Add.7) | UN | الفصل السابع- إجراءات الاتفاقات الإطارية (A/CN.9/WG.I/WP.71، الفقرة 29، وA/CN.9/WG.I/WP.73/Add.7) |
Une autre proposition était de conserver les dispositions dans leur rédaction actuelle, tout en expliquant dans le Guide que les procédures d'accords-cadres pourraient également être utilisées dans d'autres cas. | UN | وقدّم اقتراح آخر يدعو إلى الاحتفاظ بالأحكام على النحو الذي صيغت به مع إدراج توضيح في الدليل يفيد بأن إجراءات الاتفاقات الإطارية يمكن أن تُستخدم أيضاً في حالات أخرى. |
Selon l'avis contraire, la notion de passation de marchés par de multiples entités ne présentait pas de différence qu'il s'agisse d'une procédure d'accord-cadre ou de toute autre procédure de passation. | UN | وأبدي رأي معاكس مفاده أن مفهوم الجهات المشترية المتعددة بصفتها مشترية لا يختلف في إجراءات الاتفاقات الإطارية عنه في أي إجراءات اشتراء أخرى. |
2. Types de procédures d'accords-cadres et conditions d'utilisation de ces procédures | UN | 2- أنواع إجراءات الاتفاقات الإطارية وشروط استخدامها |
Article [22 ter]. Types de procédures d'accords-cadres et conditions d'utilisation de ces procédures | UN | المادة [22 مكررا ثانيا]- أنواع إجراءات الاتفاقات الإطارية وشروط استخدامها |
4. Autres questions posées par l'utilisation des procédures d'accords-cadres | UN | 4- المسائل الأخرى الناشئة في سياق استخدام إجراءات الاتفاقات الإطارية |
4. Dispositions régissant l'utilisation des procédures d'accords-cadres | UN | 4- ضوابط استخدام إجراءات الاتفاقات الإطارية |
Chapitre VII. procédures d'accords-cadres | UN | الفصل السابع- إجراءات الاتفاقات الإطارية |
Chapitre VI. procédures d'accords-cadres (A/CN.9/WG.I/WP.66/Add.4) | UN | الفصل السادس- إجراءات الاتفاقات الإطارية (A/CN.9/WG.I/WP.66/Add/4) |
6. CHAPITRE VI. procédures d'accords-cadres (A/CN.9/WG.I/WP.66/Add.4) | UN | 6- الفصل السادس- إجراءات الاتفاقات الإطارية (A/CN.9/WG.I/WP.66 /Add. 4) |
228. Selon un autre point de vue, il était important de conserver les dispositions sur les conditions d'utilisation, étant donné que les procédures d'accords-cadres risquaient par nature de nuire à la concurrence et de donner lieu à des abus. | UN | 228- وأُعرب عن رأي بديل مفاده أن من المهم الاحتفاظ بشروط الاستخدام لأن إجراءات الاتفاقات الإطارية هي في طبيعتها قد لا تتيح إمكانية التنافس وعُرضة لإساءة الاستخدام أو للاستخدام غير السليم. |
C. Chapitre VII. procédures d'accords-cadres (A/CN.9/WG.I/WP.71, par. 29, et A/CN.9/WG.I/WP.73/Add.7) | UN | جيم- الفصل السابع- إجراءات الاتفاقات الإطارية (A/CN.9/WG.I/WP.71، الفقرة 29، وA/CN.9/WG.I/WP.73/Add.7) |
Chapitre VII. procédures d'accords-cadres (A/CN.9/WG.I/WP.75/Add.7) | UN | الفصل السابع- إجراءات الاتفاقات الإطارية (A/CN.9/WG.I/WP.75/Add.7) |
G. Chapitre VII. procédures d'accords-cadres (A/CN.9/WG.I/WP.75/Add.7) | UN | زاي- الفصل السابع- إجراءات الاتفاقات الإطارية (A/CN.9/WG.I/WP.75/Add.7) |
procédures d'accords-cadres | UN | إجراءات الاتفاقات الإطارية |
110. On est convenu que le terme " offres soumises à la deuxième étape " serait utilisé pour désigner les offres faites lors de la deuxième étape des procédures d'accords-cadres. | UN | 110- اتفق على استخدام تعبير " عطاءات المرحلة الثانية " للإشارة إلى العطاءات التي تقدم في المرحلة الثانية من إجراءات الاتفاقات الإطارية. |
Il a été suggéré d'insérer un alinéa c) supplémentaire, qui autoriserait en termes généraux l'utilisation des procédures d'accords-cadres dans d'autres cas, sous réserve que l'entité adjudicatrice justifie le recours à de telles procédures. | UN | واقترح إدراج فقرة فرعية (ج) إضافية تكون قابلة للتعديل، رهناً بتبرير الجهة المشترية للرجوع إلى إجراءات الاتفاقات الإطارية. |
247. Il a été noté que l'article 54 proposé était identique à l'article 57, à l'exception du paragraphe 2 qui contenait des dispositions se rapportant uniquement à la procédure d'accord-cadre fermé. | UN | 247- ولوحظ أن المادة 54 المقترحة مطابقة للمادة 57 المقترحة، باستثناء الفقرة (2) التي تتضمن أحكاما لا تنطبق إلا على إجراءات الاتفاقات الإطارية المغلقة. |
h) Dans le paragraphe 29, veiller à ce que la référence à l'indication du choix d'une procédure d'accord-cadre dans le procès-verbal de la procédure de passation ne prévoie pas que l'entité adjudicatrice doit justifier son choix, et s'assurer que la même considération prévaut pour le projet d'article 51 octies, paragraphe 2, dans le texte de la Loi type; | UN | (ح) كفالة ألا تنص الإشارة الواردة في الفقرة 29 بشأن تسجيل اختيار إجراءات الاتفاقات الإطارية في سجل الاشتراء على ضرورة أن تسوغ الجهة المشترية ذلك الاختيار وكفالة انطباق ذلك الاعتبار على مشروع الفقرة (2) مكررا سابعا من المادة 51 في نص مشروع القانون النموذجي؛ |