En 2001, un premier rapport statistique sur les enfants séparés en Europe a été publié, suivi, en 2002, de la publication de nouvelles données statistiques. | UN | وفي عام 2001، تم إنتاج أول تقرير إحصائي عن الأطفال المنفصلين عن ذويهم في أوروبا، ثم وُفرت إحصاءات إضافية في عام 2002. |
Un rapport statistique sur les femmes autochtones de Nouvelle-Écosse a été préparé pour contribuer aux travaux des différents comités du Forum tripartite. | UN | وتم إعداد تقرير إحصائي عن نساء الشعوب الأصلية في نوفا سكوتيا للمشاركة في أعمال مختلف اللجان التابعة للمحفل الثلاثي. |
Un rapport statistique sur les achats a été distribué aux membres du Conseil d'administration. | UN | وتم توزيع تقرير إحصائي عن المشتريات على أعضاء المجلس التنفيذي. |
Un rapport statistique sur les achats a été distribué aux membres du Conseil d'administration. | UN | وتم توزيع تقرير إحصائي عن المشتريات على أعضاء المجلس التنفيذي. |
a) Assurer la publication régulière d'un bulletin statistique contenant des données ventilées par sexe, qui présente et interprète des données d'actualité concernant les femmes et les hommes, sous une forme compréhensible par un large éventail d'utilisateurs non spécialisés; | UN | )أ( ضمان الانتاج المنتظم لمنشور إحصائي عن الجنسين يعرض ويفسر بيانات مواضيعية عن النساء والرجال في شكل مناسب لطائفة واسعة من المستعملين غير التقنيين؛ |
Fiche statistique sur les transports dans la région de l'Asie et du Pacifique | UN | موجز إحصائي عن النقل في منطقة آسيا والمحيط الهادئ |
Un rapport statistique sur les achats a également été distribué. | UN | ووزع أيضا تقرير إحصائي عن المشتريات. |
Un rapport statistique sur les achats a également été distribué. | UN | ووزع أيضا تقرير إحصائي عن المشتريات. |
II. Mesurer l'économie informelle : manuel statistique sur le secteur informel et l'emploi informel | UN | ثانيا - قياس حجم الطابع غير الرسمي: دليل إحصائي عن القطاع غير الرسمي والعمالة غير الرسمية |
Au cours de la réunion, des discussions approfondies ont eu lieu sur les différents chapitres proposés pour le manuel intitulé < < Measuring informality: a statistical manual on the informal sector and informal employment > > (Mesurer l'économie informelle : manuel statistique sur le secteur informel et l'emploi informel), en vue de leur élaboration finale. | UN | وفي ذلك الاجتماع، نوقشت مسودات فصول الدليل بشأن قياس حجم الطابع غير الرسمي: دليل إحصائي عن القطاع غير الرسمي والعمالة غير الرسمية بشكل مستفيض. |
Normes et calendriers : Rapport statistique sur les flux de ressources en 1994 à établir avant mai 1996; rapport statistique pour 1995 à établir avant mai 1997; rapport statistique pour 1996 à établir avant mai 1998; et rapport statistique pour 1997 à établir avant septembre 1998 | UN | ● تقرير إحصائي عن تدفقات الموارد من عام ١٩٩٤ في موعد غايته أيار/مايو ١٩٩٦؛ وتقرير إحصائي في عام ١٩٩٥ في موعد غايته أيار/مايو ١٩٩٧؛ تقرير إحصائي لعام ١٩٩٦ في موعد غايته أيار/مايو ٨١٩٩؛ وتقرير إحصائي لعام ١٩٩٧ في موعد غايته أيلول/سبتمبر ١٩٩٨ |
Pour faciliter le partage de l’information et des données, la CEA publie : un bulletin d’information semestriel sur les ressources minérales et l’énergie; dans le Rapport économique sur l’Afrique (publication annuelle), l’annexe statistique sur les ressources minérales et les modes de production et de consommation d’énergie; et une enquête semestrielle sur la situation économique et sociale de l’Afrique. | UN | ٤٣ - وبغية تسهيل عملية تقاسم المعلومات والبيانات يجري نشر ما يلي: نشرة صحفية إعلامية نصف سنوية عن الموارد المعدنية والطاقة؛ مرفق إحصائي عن الموارد المعدنية وإنتاج الطاقة وأشكال الاستهلاك، للاستفادة منه في " التقرير الاقتصادي اﻷفريقي " ، الذي يصدر سنويا؛ مسح نصف سنوي للظروف الاقتصادية والاجتماعية في أفريقيا. |
43. Entreprises, investissement et politique de concurrence: Dans le cadre du projet de soutien au développement des petites et moyennes entreprises (Empretec), le secrétariat a organisé deux ateliers de formation de chefs d'entreprise (en octobre 2002 et en juillet 2003) et réalisé, en étroite collaboration avec le Bureau central palestinien de statistique, une enquête statistique sur les PME palestiniennes. | UN | 43- السياسة الخاصة بالمؤسسات والاستثمار والمنافسة: أحرزت الأمانة تقدماً مطّرداً في إطار مشروع تقديم الدعم لتطوير المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم (إمبريتيك) بعقد حلقتين تدريبيتين لمنظِّمي المشاريع (تشرين الأول/أكتوبر 2002 وتموز/يوليه 2003) وإنجاز مسح إحصائي عن المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم الفلسطينية بالتعاون الوثيق مع الجهاز المركزي الفلسطيني للإحصاء. |
a) Publier un bulletin statistique contenant des données ventilées par sexe, qui présente et interprète des données thématiques concernant l'un et l'autre sexe, sous une forme compréhensible par un large auditoire d'utilisateurs non spécialisés; | UN | )أ( إصدار منشور إحصائي عن الجنسين يعرض ويفسر بيانات مواضيعية عن النساء والرجال في شكل مناسب لطائفة واسعة من المستعملين غير التقنيين؛ |