Tu ne crois pas que j'aimerais pouvoir te dire que c'était la faute d'un méchant ? | Open Subtitles | ألم تعتقدي أني أتمنى إخبارك أن هناك رجل واحد سيئ لتلوميه ؟ |
Je peux te dire que ça aide de ne pas être seul. | Open Subtitles | بوسعي إخبارك أن من المفيد عدم بقائك بمفردك. |
J'aurais du te dire que papa étais sorti de prison. | Open Subtitles | كان عليّ إخبارك أن أبي خرج من السجــن |
Je ne peux pas non plus vous dire que c'est probablement du à une réaction allergique à un savon ou un détergent pour la lessive. | Open Subtitles | أيضاً لا أستطيع إخبارك أن ما أصبت به هو حساسية ضد الصابون أو منظف الغسيل. |
J'aurai pu essayer de te dire que le col de prêtre n'allait pas te faire te sentir mieux. | Open Subtitles | حسنٌ، حاولت إخبارك أن تلك الياقة لن تفيدك البتّة |
Mais je peux te dire que certains choix sont définitifs. | Open Subtitles | ولكن يمكنني إخبارك أن بعض الخيارات نهائية |
J'essaie de te dire que Day-Day est mon cousin. | Open Subtitles | أنا أحاول إخبارك أن داي داي ابن عمي إنه في الخلف مهما تقول يا حبيبي |
En tant que publiciste, je dois te dire que tout cela est très mal vu. | Open Subtitles | كمديرة العلاقات العامة عليَّ إخبارك أن هذه الزندقة سيئة |
C'est pourquoi je n'ai aucun problême pour te dire que ce mec a essayé au moins 10 fois d'attirer ton attention. | Open Subtitles | لذا ليس لدي أي مشكل في إخبارك. أن ذلك الشاب قام بالمرور بجانبنا، تقريبا 10 مرات |
Car je peux te dire que son heure n'est pas encore arrivé. | Open Subtitles | لأنني أستطيع إخبارك أن وقت موته لم يحن علينا بعد |
Il voulait te dire que son père vous donne l'entrepôt. | Open Subtitles | أراد إخبارك أن والده سيمنحكم المستودع |
Je voulais te dire que mon pote a retrouvé le fiancé. | Open Subtitles | أردت إخبارك أن صديقي تتبع الخطيب. |
En tant que geek, je peux te dire que les geeks vont aimer ça. | Open Subtitles | أستطيع إخبارك أن المهووسين سيحبون ذلك. |
Mais je peux te dire que c'est normal. | Open Subtitles | لكن يمكنني إخبارك أن هذا طبيعي |
Peut-être est elle juste trop polie pour te dire que nous savons que tu as un problème de liquidité. | Open Subtitles | لعلّها لبقة لدرجة أنها... غير قادرة على إخبارك... أن لديكم مشكلة سيولة. |
Mais je peux te dire que l'un deux a pris une photo de ton homme, Bradley, dehors. | Open Subtitles | لكن يُمكنني إخبارك أن أحدهم قام بإلتقاط بضعة صور لرجلك (برادلي) بالخارج |
Je peux vous dire... que nous allons être amenés à collaborer. | Open Subtitles | وأستطيع إخبارك أن هناك إعجاب متبادل لكلينا |
Je ne sais toujours pas ce qui s'est passé dans sa tête quand toutes ces agressions ont commencé, mais je peux vous dire que le David que je vois aujourd'hui c'est mon fils. | Open Subtitles | أنا لم أكن أعرف ما يجول في خاطره عندما بدأ كل هذا الشغب ولكن يمكنني إخبارك أن ديفيد الذي أراه الآن |