gestion des terres cultivées | UN | إدارة الأراضي المزروعة |
gestion des terres cultivées | UN | إدارة الأراضي المزروعة |
gestion des terres cultivées | UN | إدارة الأراضي المزروعة |
gestion des terres cultivées | UN | إدارة الأراضي المزروعة |
En République-Unie de Tanzanie, un débit régulier d'eau non polluée dans le fleuve Pangani nécessite la préservation des forêts et une bonne gestion des terres agricoles situées dans la partie supérieure de son bassin hydrographique. | UN | إن استمرار تدفق المياه النقية في نهر بانغاني في جمهورية تنزانيا المتحدة يتطلب حفظ الغابات وحُسن إدارة الأراضي المزروعة في مستجمعات المياه عند منابع النهر. |
gestion des terres cultivées | UN | إدارة الأراضي المزروعة |
3.4 gestion des terres cultivées | UN | 3-4 إدارة الأراضي المزروعة |
3.4 gestion des terres cultivées | UN | 3-4 إدارة الأراضي المزروعة |
En conséquence, en ce qui concerne la gestion des terres cultivées, la gestion des pâturages ou la restauration du couvert végétal, l'application d'un ajustement pour l'année de référence par extrapolation nécessite beaucoup de précautions, vu que des données peuvent ne pas être communiquées pour les années comprises entre 1990 et la période d'engagement. | UN | لهذا السبب يجب أن يتم تطبيق التعديل على سنة أساس إدارة الأراضي المزروعة أو المراعي أو تجديد الغطاء النباتي عـن طريق الاستقراء بعنايـة، نظراً لكونه قـد لا يتم تقديمها عـن السنوات ما بين عام 1990 وفترة الالتزام. |
En conséquence, en ce qui concerne la gestion des terres cultivées, la gestion des pâturages ou la restauration du couvert végétal, l'application d'un ajustement pour l'année de référence par extrapolation nécessite beaucoup de précautions, vu que des données peuvent ne pas être communiquées pour les années comprises entre l'année de référence et la période d'engagement. | UN | لهذا السبب يجب أن يتم تطبيق التعديل على سنة أساس إدارة الأراضي المزروعة أو المراعي أو تجديد الغطاء النباتي عـن طريق الاستقراء بعنايـة، نظراً لكونه قـد لا يتم تقديمها عـن السنوات ما بين سنة الأساس وفترة الالتزام. |
3.4 gestion des terres cultivées | UN | 3-4 إدارة الأراضي المزروعة |
En conséquence, en ce qui concerne la gestion des terres cultivées, la gestion des pâturages ou la restauration du couvert végétal, l'application d'un ajustement pour l'année de référence par extrapolation nécessite beaucoup de précautions, vu que des données peuvent ne pas être communiquées pour les années comprises entre l'année de référence et la période d'engagement. | UN | لهذا السبب يجب أن يتم تطبيق التعديل على سنة أساس إدارة الأراضي المزروعة أو المراعي أو تجديد الغطاء النباتي عـن طريق الاستقراء بعنايـة، نظراً لكون البيانات قد لا يتم تقديمها عـن السنوات ما بين سنة الأساس وفترة الالتزام. |
B.2 gestion des terres cultivées (si elle est choisie) | UN | باء-2- إدارة الأراضي المزروعة (إذا وقع عليها الاختيار) |
Paragraphe 4: gestion des terres agricoles | UN | 3-4 إدارة الأراضي المزروعة |