ويكيبيديا

    "إدارة مراجعة الحسابات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Département de l'audit
        
    • gestion des audits
        
    • le Service d'audit
        
    • Administration des audits
        
    • Département d'audit
        
    Il proposait toutefois d'inviter le BSCI à se pencher, dans le cadre d'un examen par des pairs, sur les travaux de son Département de l'audit et des inspections. UN غير أن الأونروا تعتزم دعوة المكتب لإجراء استعراض مناظر للعمل الذي اضطلعت به إدارة مراجعة الحسابات والتفتيش التابعة لها.
    Les services prévus dans le mémorandum d'accord s'ajoutent aux services d'investigation internes assurés par le Département de l'audit et des inspections. UN ويضاف هذا الترتيب إلى خدمات التحقيق التي تقدمها داخليا إدارة مراجعة الحسابات والتفتيش التابعة للأونروا.
    Les modalités d'exercice de cette fonction sont précisées dans la directive no 3, et la directive no 14 décrit les responsabilités et activités du Département de l'audit et des inspections. UN ويوجد مزيد من الإسهاب في وصف مهمة وظيفة المراجعة الداخلية للحسابات في التوجيه التنظيمي رقم 3، ويحدد التوجيه التنظيمي رقم 14 مسؤوليات وأنشطة إدارة مراجعة الحسابات والتفتيش.
    Conformément au principe de responsabilité mutuelle, la gestion des audits au PNUD suppose que les bureaux centraux jouent un rôle de surveillance et de suivi pour appuyer les fonctions de suivi que les bureaux régionaux exercent en ce qui concerne la gestion des bureaux de pays qu'ils encadrent. UN ووفقا لمبدأ المساءلة المتبادلة، فإن النهج الذي يتبعه البرنامج الإنمائي في إدارة مراجعة الحسابات يتطلب أن تقوم المكاتب المركزية بأدوار إشرافية ورقابية من أجل دعم الأدوار الإشرافية الإدارية التي تقوم بها المكاتب الإقليمية على المكاتب القطرية التابعة لها.
    gestion des audits UN إدارة مراجعة الحسابات
    Il faut y ajouter une mission d'évaluation des risques à Sri Lanka avec le Service d'audit interne du Bureau des services de contrôle interne. UN سري لانكا، بالتعاون مع إدارة مراجعة الحسابات الداخلية التابعة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    4) Administration des audits : Le Bureau détermine si les bureaux de pays ont administré les audits de manière efficace et efficiente. UN ' 4` إدارة مراجعة الحسابات: يستعرض المكتب مدى كفاءة وفعالية المكتب القطري في الاضطلاع بعملية مراجعة الحسابات.
    Application des recommandations du Département de l'audit et des inspections UN تنفيذ توصيات إدارة مراجعة الحسابات والتفتيش
    État récapitulatif des recommandations du Département de l'audit Acceptées Rejetées Attente d'une décision UN موجز توصيات إدارة مراجعة الحسابات والتفتيش
    Le Département de l'audit et des inspections tient à jour une base de données sur les cas de fraude et de fraude présumée. UN تحتفظ إدارة مراجعة الحسابات والتفتيش بقاعدة بيانات مستكملة لحالات الاحتيال والاحتيال الافتراضي.
    Directeur, Département de l'audit Secrétaire UN مدير إدارة مراجعة الحسابات والتفتيش
    Le Comité fait alors des recommandations au Commissaire général sur les mesures que doivent prendre le Département de l'audit et des inspections et les départements défaillants. UN وعلاوة على ذلك، تنص التوجيهات على أن تقدم اللجنة توصيات إلى المفوض العام بشأن التدابير المناسبة التي يجب على إدارة مراجعة الحسابات والتفتيش والإدارات الفنية أن تتخذها.
    Le Département de l'audit et des inspections a élaboré un programme structuré de perfectionnement professionnel, qui est actuellement mis en oeuvre. UN 345 - وضعت إدارة مراجعة الحسابات والتفتيش برنامجاً رسمياً للتطوير المهني، وهو قيد التنفيذ.
    Le Département de l'audit et des inspections fera davantage appel aux techniques de vérification assistée par ordinateur. UN 347 - ستوسع إدارة مراجعة الحسابات والتفتيش تطبيق تقنيات مراجعة الحسابات بمساعدة الحاسوب.
    Le Département de l'audit et des inspections élaborera un programme détaillé indiquant les dates de chaque projet et les ressources nécessaires. UN 349 - ستضع إدارة مراجعة الحسابات والتفتيش برنامجا مفصلا يُبيِّن الأطر الزمنية والموارد لكل مشروع.
    Ensuite, la Division de l'audit interne est devenue le Département de l'audit et des inspections; en 2000, le mandat du Département a été modifié, et il englobe désormais les inspections et les enquêtes. UN وفي أعقاب المبادرة أعيد تنظيم شعبة مراجعة الحسابات الداخلية التي أصبحت إدارة مراجعة الحسابات والتفتيش. وتبعا لذلك، عُدلت ولاية الإدارة في عام 2000 لتشمل عمليتي التفتيش والتحقيق.
    c) Renforcement de la gestion des fonctions d'achat déléguées et des fonctions de gestion des audits au sein du Bureau de l'appui aux missions; UN (ج) تعزيز إدارة المهام المفوضة لها في مجال المشتريات ومهام إدارة مراجعة الحسابات في مكتب دعم البعثات؛
    Procédures de gestion des audits - évaluation des risques, didacticiel IDEA (audit) UN عملية إدارة مراجعة الحسابات - برمجيات تدريب على استخلاص وتحليل البيانات التفاعلية (مراجعة حسابات)
    21. La collaboration avec le Service d'audit interne et l'optique préventive de cette mission étaient inédites pour le Bureau de l'Inspecteur général. UN 21- وقد كان تعاون مكتب المفتش العام مع إدارة مراجعة الحسابات الداخلية والطابع الوقائي لهذه البعثة عنصران مبتكران بالنسبة للمكتب.
    4) Administration des audits : Le Bureau détermine si les bureaux de pays ont administré les audits de manière efficace et efficiente. UN ' 4` إدارة مراجعة الحسابات: يستعرض المكتب مدى كفاءة وفعالية المكتب القطري في الاضطلاع بعملية مراجعة الحسابات.
    Directeur de division adjoint, Inspecteur principal, Directeur de département adjoint et Directeur du Département d'audit intégré, successivement, à la Chambre des comptes de la Fédération de Russie. UN 1996 حتى الآن نائب رئيس الشعبة، المفتش الأول، نائب رئيس الإدارة، رئيس إدارة مراجعة الحسابات المتكاملة، غرفة الحسابات في الاتحاد الروسي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد