Si tu m'aimes, si vous me avez aimé, la laisser aller. | Open Subtitles | إذا كنت تحبني أذا أحببتني يوما دعها تذهب |
Si tu m'aimes d'un manière ou d'une autre, tu reviens. | Open Subtitles | إذا كنت تحبني بأي طريقة كانت فسوف تعود |
Si tu m'aimes, arrête ces bêtises. | Open Subtitles | ديفد، ديفد، إذا كنت تحبني فستوقف هذا السُخف |
Si tu m'aimais, tu ne pécherais plus et tu me laisserais tranquille. - Je refuse. | Open Subtitles | إذا كنت تحبني ، يجب عليك أن تترك تدنيسي وتتركني وترحل |
Oh, je vous en prie. Si vous m'aimez, partez ! Alta. | Open Subtitles | أرجوك إذا كنت تحبني إذهب |
Si tu m'aimes pour tous ces trucs, que va-t-il se passer maintenant? | Open Subtitles | إذا كنت تحبني لهذه الأشياء، ما سوف يحدث الآن؟ |
Si tu m'aimes, pitié, fais ce qu'il dit. | Open Subtitles | إذا كنت تحبني إذاً رجاء، إفعل ما يقول رجاء |
Si tu m'aimes tant que ça, dis-moi pourquoi. | Open Subtitles | إذا كنت تحبني لتلك الدرجة أخبرني بما تحبه في؟ |
- Si tu m'aimes, lis-la sans moi. | Open Subtitles | إذا كنت تحبني لا تقرأه أمامي .. |
Si tu m'aimes, dis moi ce qu'il t'arrive. | Open Subtitles | إذا كنت تحبني أخبرني بما يجري معك |
On peut trouver une solution. Si tu m'aimes... | Open Subtitles | . نستطيع التفكير بحل ما ... إذا كنت تحبني |
Si tu m'aimes, tu le feras sans la robe de chambre maintenant. | Open Subtitles | إذا كنت تحبني ستفعلها بدون لباس الآن |
Si tu m'aimes, fais ça pour moi. | Open Subtitles | إذا كنت تحبني ،ستفعل هذا من أجلي |
Si tu m'aimes Eddie... Si tu m'aimes... | Open Subtitles | إذا كنت تحبني، إدي. إذا كنت تحبني! |
Si tu m'aimes, tu dois l'accepter. | Open Subtitles | إذا كنت تحبني... عليك أن تتقبله |
J'aimerais savoir Si tu m'aimes. | Open Subtitles | أريد أن أعرف إذا كنت تحبني. -حسناً, بالطبـ ... |
Si tu m'aimes, tue-moi. | Open Subtitles | إذا كنت تحبني, أقتلني |
Si tu m'aimais, tu ne me le demanderais pas. | Open Subtitles | إذا كنت تحبني, لن تطلب مني أمراً أكره القيام به |
Si tu m'aimais, tu essaierais. | Open Subtitles | إذا كنت تحبني عليك محاولة القيام بذلك |