ويكيبيديا

    "إذلالي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • m'humilier
        
    • humilié
        
    • humiliée
        
    • humiliation
        
    Ça te fait marrer de m'humilier comme ça, alors que je t'ai rien fait? Open Subtitles هل تستمتعين بوقتك ؟ إذلالي بهذا الشكل بدون سبب على الإطلاق؟
    J'ai enduré votre ton condescendant, vos tests inutiles, et vos constantes tentatives de m'humilier. Open Subtitles لقد تحملت نبرة صوتك المتعالية وأختبراتك الفارغة و مواصلتك في محاولة إذلالي
    Hathorne a cherché à m'humilier face à une assemblée d'ignares, et vous n'avez pas prononcé un mot à mon égard. Open Subtitles هاثورن يسعي الى إذلالي امام جماعة الجهلة وأنت لم تتفوه بكلمة بالنيابة عني
    J'ai été assez humilié pour ma vie entière, merci. Open Subtitles لقد تم إذلالي بما يكفي بقية العمر شكراً لكم
    Super leçon. Je suis humiliée. Open Subtitles هذا كان درس مذهلاً , لقد تم إذلالي.
    Ce n'est pas tant l'élection que l'humiliation qui intéresse Kaidu. Open Subtitles لا أظن أن "كايدو" يسعى فقط إلى الفوز في الانتخاب, بل يريد إذلالي.
    Tu dis ça maintenant, mais un jour tu voudras m'humilier. Open Subtitles تقول هذا الآن، ولكن يومًا ما، سترغب في إذلالي.
    Tu veux juste putain de m'humilier jusqu'à la fin de mon contrat, comme ça tu pourra me voir brisé professionnellement. Open Subtitles تريد إذلالي حتي ينتهي تعاقدي وتراني مفلس
    Tu essaies juste de m'humilier. comme tu l'as fait en me convoquant dans ton bureau. Open Subtitles أنتِ تحاولين إذلالي كما فعلتِ الآن بإحضاري إلي مكتبكِ
    J'ai du mal à cerner l'intérêt de cet exercice ridicule sauf si son but était de m'humilier totalement. Open Subtitles عجزت عن رؤية الهدف من هذه المناورة السخيفه إلا أن كان الهدف منها هو إذلالي بالكامل
    - m'humilier sauve des vies ? Open Subtitles فهم عديمو الفائدة إذلالي سينقذ حياة البشر
    Vous n'avez eu de cesse d'essayer de m'humilier. Open Subtitles لم تتوقّفي قطّ عن الاستمتاع بمحاولة إذلالي
    Il veut m'humilier, me torturer, me forcer à lâcher un argent durement gagné ! Open Subtitles إنه يريد إذلالي .. و جعلي أعاني يجبرني على التخلي عن مالي الذي عانيت كثيراً في جمعه
    Et merci de ne pas m'humilier en m'appelant... Open Subtitles على عدم إذلالي من خلال الإتصال
    Tu veux m'humilier encore plus, en me montrant un jouet en plastique pendant que ces... ces abrutis se tiendront derrière en se marrant. Open Subtitles أردت إذلالي أكثر تريني أفعى مطاطية بينما يكون هؤلاء... الخرقى
    Pourquoi est ce qu'ils essaient de m'humilier en public comme ça? Open Subtitles لماذا يحاولون إذلالي علناً كهذا؟
    Puisque tu tiens à m'humilier, rappelle-toi que je ne te paie pas de loyer alors que Karin et moi habitons la maison du lac. Open Subtitles إن كان إذلالي يسليك. دعنالاننسى... بأنني لا أدفع إيجار على بيت البحيرة.
    Je traite les gens avec respect et je ne mérite pas d"ìtre humilié. Open Subtitles أعامل الناس باحترام وأستحق الاحترام وأن لا يتم إذلالي
    J'ai été humilié devant mes pairs C'est bien que les garçons étudient le féminisme. Open Subtitles تم إذلالي أمام أقراني من قبل شاذ يسُوعي
    Je me suis sentie humiliée. Open Subtitles لقد تم إذلالي بالكامل
    Je n'ai pas été humiliée, ni endoctrinée. Open Subtitles أعني , لم يتم إذلالي أو غسيل دماغي
    Oui, jusqu'à mon humiliation totale. Open Subtitles بلى تماماً إلى إذلالي التام والمطلق
    Je ne trouve pas ma déesse intérieure, mais mon humiliation intérieure. Open Subtitles هذا يسن وأبوس]؛ ر مساعدتي العثور على بلدي الداخلية إلهة ، فقط إذلالي الداخلي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد