ويكيبيديا

    "إسبوعين" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • deux semaines
        
    • quelques semaines
        
    • semaine
        
    • quinze
        
    • quinzaine
        
    • deux dernières semaines
        
    Je veux le rencontrer. Quand je reviendrai dans deux semaines. Open Subtitles أريد أن ألتقي به عندما أعود بعد إسبوعين.
    Il revient de son domaine pour nous marier dans deux semaines. Open Subtitles سيعود من الريف لكي يزوّجنا بعد إسبوعين من السبت
    Alors, que se passera-t-il le 14 octobre, dans deux semaines ? Open Subtitles لذا، مالذي سيحدث في الـ14 من أكتوبر بعد إسبوعين من الآن؟
    On est à deux semaines du 14. Open Subtitles أنصتوا، إننا على بعد إسبوعين من اليوم الـ14 من أكتوبر
    Ils ont déboulés il y a quelques semaines en réclamant des chevaux frais pour remplacer leurs canassons. Open Subtitles دمروه قبل إسبوعين مضوا طالبوا بخيول جديدة أفضل من خيولهم المريضة
    C'est comme ça que la fin du monde aura lieu dans deux semaines. Open Subtitles وهكذا ياصديقي، سينتهي العالم بعد إسبوعين من الآن.
    Le père dit qu'ils venaient juste de faire des réparations il y a deux semaines. Open Subtitles لقد أخبرني الأب أنّهم إنتهوا من أعمال الترميم قبل إسبوعين
    Ils devaient être payés il y deux semaines, elle a tourné autour du sujet, tu peux la rappeler ou c'est un coup dur ? Open Subtitles كان من المفترض أن تُدفع هذه المبالغ منذ إسبوعين و هي ترد عليّ بأسلوب غير واضح لذلك هلاّ تذكّرها رجاءً أو تشد عليها ؟
    Le mec à qui j'ai sous-loué l'a encore pour deux semaines. Open Subtitles الرجل الذي أجرت له من الباطن , ما زال لديه إسبوعين
    J'ai bien peur que les deux semaines à y penser ne m'aient pas plus avancé sur la manière de préserver ma tromperie. Open Subtitles أخشى أن قرابة إسبوعين من التفكير لمْ تمنحني أي حلاً لكيفية إكمال خدعتي.
    Cette connasse m'a sucré deux semaines de salaire. Open Subtitles .. تلك العجوز الوغدة لقد خصمت مني راتب إسبوعين
    Mais si je les arrête, tous les sudistes vont s'indigner que j'obéisse aux Noirs, le tout à deux semaines du début de cette maudite convention. Open Subtitles و لكن إن عاقبتهم , عندها الجنوبيين سيقولون بأنني اتلقى الأوامر من زنوج و كل هذه الفوضى أتت إسبوعين قبل بداية المؤتمر
    Nous ne l'avons que deux semaines après que ça soit arrivé, donc j'imagine que son expérience a été différente de la notre. Open Subtitles نحن لم نره إلاّ بعد إسبوعين من الحادث لذلك أظن أن تجربته تختلف عن تجربتنا
    Mais je dois faire ce qui est le mieux pour moi, donc je te donne mes deux semaines de préavis. Open Subtitles لكن الحقيقية أني يجب أن أفعل ما هو في صالحي لذلك، أنا أقدم لك إخطار إستقالتي خلال إسبوعين
    Ca aurait été bien d'avoir deux semaines de préavis. Open Subtitles لكان من اللطف من أن تعلمني قبل إسبوعين يا صديقي
    - Vous doublerez vos gardes de nuit pendant deux semaines. Open Subtitles فكّرنا بأن إسبوعين من الحراسة الليلية ستكون مفيد لك
    On me dit que le rapport toxicologique de Raul va prendre deux semaines. Open Subtitles أنهم يخبرونني بان تقرير السموم الخاص براول سوف يستغرق مدة إسبوعين
    Tu tuerais pour un peu de soleil après deux semaines dans une boîte Open Subtitles ستشتاقُ شوقاً عارماً لضوء الشمس بعد أن تبقى إسبوعين في صندوقٍ مظلم
    Elle a commencé à se plaindre de douleurs à la tête et aux muscles il y a quelques semaines, et elle a commencé à avoir mal au ventre. Open Subtitles لقد بدأت تشتكي من ,الصداع و الالآم العضلية ,قبل إسبوعين على ما أظن و..
    Il vous contactera dans une semaine ou deux. Open Subtitles أنا متأكد أنه سيقوم بالإتصال بكم خلال إسبوع أو إسبوعين
    En quinze jours, vous avez fait plus de 50 h supplémentaires. Open Subtitles آخر إسبوعين لقد عملتِ أكثر من 50 ساعة عن العمل الإضافي
    Vous et votre famille, mourrez sous quinzaine! Open Subtitles أنت وعائلتك ستموت خلال إسبوعين
    On doit faire quelque chose car on l'a ignorée les deux dernières semaines. Open Subtitles حسناً ، لابد أن نفعل شيء ما لأننا تجاهلناها بالكامل آخر إسبوعين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد