La reddition inconditionnelle des Etats-Unis: : : | Open Subtitles | إستسلام الولايات المتحدة الفورى والغير مشروط |
Mais tu as le pouvoir d'épargner un grand nombre de vies en facilitant le processus de transition et en négociant les termes de la reddition de la vieille ville. | Open Subtitles | لكن بمقدورك ان تنقذي بعض الأرواح بتَسهيل عمليةِ الإنتقالِ بأن تتفاوضي على شروط إستسلام |
Il n'y aurait pas de reddition. | Open Subtitles | هذه المرة لن يكون هناك إستسلام |
Je ne suis pas près de renoncer, alors je t'impressionnerai... | Open Subtitles | ولكن لاتوجد بداخلي ذرة إستسلام, ---إذا سأقوم بالاتصال |
Alors je dois vous abattre, le Führer interdit toute capitulation. | Open Subtitles | اذاً يجب أن أقتلك الفوهرر يمنع أيّ إستسلام |
En fait, je m'apprêtais à me rendre quand ils ont lâchés ces parachutes. | Open Subtitles | في الواقع، كنتُ في صدد إصدار إستسلام رسمي، عندما أطلقوا تلك المظلات |
Ne pensez pas que c'est un abandon. | Open Subtitles | لا تفكر في ذلك على أنه إستسلام |
"qu'il a quittée le 20 courant, "pour nous faire parvenir l'information de la reddition "de Lord Cornwallis, | Open Subtitles | وأحضر لنا أخباراً رائعه "عن إستسلام اللورد "كورنوال |
L'Empereur annonce à ses sujets la reddition du Japon: | Open Subtitles | يعلن الإمبراطور إستسلام اليابان |
La calme reddition de Washington a dégénérée en pugilat. | Open Subtitles | ما كان من المفترض أن يكون إستسلام هادئ لجوردن واشنطن... تحول إلى سرك ثلاثي الحلقات. |
Vous avez le parchemin déclarant la reddition d'Ariadne ? | Open Subtitles | هل لديكَ الوثيقة التي تعلن إستسلام (آريادني) ؟ |
Il n'y aura pas de reddition. | Open Subtitles | لن يكون هناك إستسلام |
Pas d'abandon ! Pas de reddition. | Open Subtitles | ـ لا تراجع ـ لا إستسلام |
Pas d'abandon. Pas de reddition. | Open Subtitles | ـ لا تراجع ـ لا إستسلام |
Il aurait même pu être présent lors de la reddition de Robert E. Lee le 9 avril. | Open Subtitles | ولعله كان حاضراً ليشهد إستسلام (روبرت إي لي) في9 أبريل |
- Il n'y aura pas de reddition. | Open Subtitles | -لن يكون هناك إستسلام |
renoncer à un rêve, c'est mourir. | Open Subtitles | لو تخليت عن حلمك فهذا إستسلام |
Ce qui veut dire renoncer à mon droit de te voir. | Open Subtitles | الذي يعني... إستسلام ترخيصي لرؤيتك. |
Durant le court laps de temps qui me reste en tant que chancelier je ne signerai jamais d'acte de capitulation. | Open Subtitles | كمستشار ولو لفترة قصيرة لن أوقّع معاهدة إستسلام |
capitulation. Défaite. | Open Subtitles | إستسلام ، وهزيمة أنتَ تسمح لـ(ريد جون) بالفوز |
La seule façon d'éviter leur total anéantissement est de se rendre, évitant ainsi le massacre de civils innocents." | Open Subtitles | الإجتمال الوحيد ليجنب القوات الأمريكية من الإبادة الشاملة هو إستسلام مُشرف الذي سيجنب أيضا مقتل المدنيين العُزل |
On anticipe sur notre abandon. | Open Subtitles | لكننه يبدو نوعاً ما من الكسل أن نستسلم . لا تفكري بها على أنها إستسلام . |