ويكيبيديا

    "إستمارة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • formulaire
        
    • dossier
        
    • formulaires
        
    Il y avait un formulaire... Je l'ai rempli, vous l'avez signé. Open Subtitles كان هنالك إستمارة, عبيتها انا ، ووقعت انت عليها
    Quand j'aurais besoin d'une pause, je remplirai un formulaire avec le RH. Open Subtitles عندما أكون بحاجة الى بعض الوقت سوف أملء إستمارة طلب من الموارد البشرية
    Bien, dans ce cas, il y a un formulaire que je peux vous donner qui pourrait vous éviter n'importe quel test. Open Subtitles حسناً، في هذه الحالة هناك إستمارة يمكنني أن أعطيك إياها و لن تخضع لأية إختبار
    Quoi que tu veuilles faire dans la vie, faut remplir un formulaire. Open Subtitles أي شيء تودّ فعله في الحياة عليك أن تملأ إستمارة
    Ce serait parfait pour mon dossier scolaire. Open Subtitles سيبدو رائعًا على إستمارة تقدمي للجامعة لكن في العام الماضي، عندما حاولتُ
    Soit je vous appelle, soit je remplis tous les formulaires. Open Subtitles حتى إذا إتصلت بك أو حتى إذا أردتني أن أملأ إستمارة
    - Quand ils t'inscrivent ils souhaitent prendre ta photo ou tu dois juste remplir un formulaire ? Open Subtitles في السجل هل يأخدون لك صورة أم تقم بملء إستمارة
    Et pour que le vôtre soit pris en considération, vous devez remplir un formulaire, avant la fin du mois prochain au plus tard. Open Subtitles لكنكِ بحاجة لملء إستمارة طلب لهم حولإدعائكِبحلولنهايةالشهرالقادم..
    Ouais, pas de soucis. Je vais prendre un autre formulaire d'immigration. Open Subtitles نعم , لا داعي للقلق, سأحصل علي إستمارة أخري للهجرة
    Faut remplir un formulaire. Pas nécessaire. Open Subtitles إذا كان لديك أي مشكلة هناك إستمارة يجب أن تملأها
    Et quand vous aurez le formulaire, attendez qu'on appelle votre numéro. Open Subtitles و عندما يكون إستمارة ، يجوز لك انتظار رقمك لاستدعاء.
    Ce n'est pas un formulaire présidentiel de libération de prisonniers. Open Subtitles لكن هذا ليس بإطلاق سراح رئاسى من إستمارة سجين
    Un formulaire de visite. J'te l'ai rempli. T'as juste besoin de signer. Open Subtitles إستمارة الزيارة لقد ملأتها لك ،عليك فقط التوقيع عليها
    J'ai déjà commencé à remplir le formulaire 1040 et j'ai mes W-2 de cette année. Open Subtitles لقد بدأت بالفعل في تعبئة إستمارة الـ"1040" خاصتي لهذا العام "W-ولدي الـ"2.
    Alors note ça sur un formulaire, autorise ma sortie, je n'aurai pas à retourner en prison, et peut-être que tu trouveras une nouvelle voiture garée dans ton allée. Open Subtitles لذلك، أكتب ذلك على إستمارة رسمية و وقع لخروجي، ولن يكون علي أن أعود للسجن و ربما قد تجد سيارة في موقف سيارتك
    Le formulaire. Il vous faudra régler un montant de 940 $. Pourquoi ? Open Subtitles حسنا تفضل إستمارة التسجيل وأيضا ، نحتاج إلي شيك أو المال المطلوب وهو 940 دولار
    Et bien, il vous a mis dans sa liste de contact en cas d'urgence sur son formulaire de la clinique de méthadone sur la 7eme rue. Open Subtitles حسناً، لقد وضع إسمك للإتصال بكِ في حالات الطواريء، على إستمارة دخوله بعيادة مكافحة الإدمان بالشارع السابع.
    Je peux te filer un formulaire, mais le gérant n'embauche personne en dessous de 17. Open Subtitles أستطيع إعطاءك إستمارة لتملأها لكن المدير لا يوظّف مَن هُم أقل من 17
    Il sera là demain matin pour voir les résultats, si vous signez le formulaire. Open Subtitles سيكون هنا بالصباح لمراجعة النتائج إذا وقعت إستمارة الموافقة
    Oh, ça va faire tellement bien dans mon dossier pour la fac. Open Subtitles سيبدو هذا رائعا من أجل إستمارة إلتحاقي بالجامعة
    J'ai besoin que tu signes ces formulaires de consentement. Open Subtitles أحتاجك أن توقعي على إستمارة الموافقة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد