ويكيبيديا

    "إستمع إلى" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Écoute
        
    • Écoutez
        
    • Écoute-moi
        
    • Ecoutez
        
    • Ecoute
        
    • écouter
        
    • Ecoute-toi
        
    • Ecoute-moi
        
    • Écoutez-moi
        
    • Écoutez-vous
        
    Tout ça a dû vous hanter, elle et toi. Mais ne m'Écoute pas. Écoute ta mère. Open Subtitles حسناً لا تستمع إلي إستمع إلى والدتك هي من تخبرك يجب أن تفعل
    Tant de choix et de décisions, mais entoure-toi des personnes que tu aimes, Écoute ton cœur, et continue de créer ton propre bonheur. Open Subtitles الكثير من الإختيارات والقرارات ولكن قُم بإحاطة نفسك بالأشخاص الذين تُحبهم إستمع إلى قلبك
    Écoutez la voix de Dieu mon frère. Open Subtitles إستمع إلى كلمة الله يا أخي . نقدم الطعام مجاناً بمركزنا
    Écoutez ça. 17 ont été enfermés pour cause "d'attentes insatisfaites". Open Subtitles إستمع إلى هذا. 17 إرتكبوا جرماً بسبب توقّعات خائبة الأمل يتحدّثون عنك.
    - Il a fracassé... - Écoute-moi ! Personne n'en a rien à foutre de ce que tu penses. Open Subtitles إستمع إلى, لا أحد يهتم بما تعتقد إنك رأيته
    Ecoutez et vous ressentirez ces émotions. Open Subtitles إستمع إلى الأصوات و ستتمكن من الشعور بها
    David, Écoute ta fille. En essayant d'éviter un désastre, Open Subtitles ديفيد إستمع إلى إبنتك لمنع كارثه واحده قد تحدث
    Écoute bien le solo au clavier sur Roundabout. Open Subtitles إستمع إلى عزف لوحة المفاتيح المنفرد بطريقة مباشرة
    Ecoute la pièce, Écoute ta respiration. Open Subtitles إستمع إلى أصوات الغرفة، إستمع إلى أصوات تنفّسك.
    Puis Écoute tes fils et vois si ce qu'ils disent n'est pas sensé. Open Subtitles ثم إستمع إلى أبنائك و أحكم أن ما إضطروا لقوله ليس هباءا
    "Les friteuses c'est stupide", et Écoute moi ! Open Subtitles "الطبخ في المقلاة العميقة تصرف أحمق" و إستمع إلى!
    Écoute, Mlle Claythorne, mon petit. Open Subtitles إستمع إلى المعلمة كلاثون يا عزيزى
    Si vous m'Écoutez, vous finirez à la rue, comme moi. Open Subtitles إستمع إلى نصيحتي وستنتهي مثلي بلا شيء
    Séquence mémorielle 1. Écoutez ce passage. Open Subtitles الذاكرة رقم 1 إستمع إلى المقطع التالي.
    Écoutez le shérif. On va s'en occuper. Open Subtitles (فرانك)، إستمع إلى المأمور سوف نتكفل بالأمر
    Écoute-moi bien. La stabilité, tu l'as. Open Subtitles إستمع إلى, أنتَ لديكَ إستقرار وأنتَ تعلم هذا
    Écoute-moi bien, voilà ce que tu vas faire. Open Subtitles إستمع إلى جيداً، لأن هذا ما ستفعله
    Ecoutez ça,Monsieur, et dites moi à quel point je dépasse les bornes Open Subtitles إستمع إلى هذا سيدي واخبرني ان كنت اتجاوز حدودي.
    Ecoute cette perle. Open Subtitles أنهى كتابة كل تعليقات تلفزيونات وإذاعات الحاكم إستمع إلى هذه الجوهرة
    Je sais, général. Mais vous devez m'écouter. Open Subtitles صحيح جنرال , أعلم ذلك أنا آسف , ولكن أرجوك إستمع إلى قليلاً
    Ecoute-toi parler : "Il faut en discuter." Open Subtitles إستمع إلى نفسك، يا كيفين "نحن ليس علينا أن نتحدث عن هذا"
    Ecoute-moi bien, merdeux ! Open Subtitles الاّن إستمع إلى أيها الملعون الشاذ الصغير
    Écoutez-moi avant de dire non, les gars. Open Subtitles بادي , هيا فقط إستمع إلى القصة
    Regardez-vous Écoutez-vous Vous parlez comme un loco ! Open Subtitles إنظرْ إلى نفسك. إستمع إلى نفسك. أنت تَبدو كمجنون!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد