ويكيبيديا

    "إسمكَ" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • votre nom
        
    • ton nom
        
    • t'appelles
        
    On a votre nom d'une fiche d'inscription, et on se demandait si vous vous souveniez qui a utilisé cet ordinateur juste avant vous. Open Subtitles حصلنا على إسمكَ من سجلات الدخول ونحنُ نتساءل إذا كانَ بإمكانكَ تذكر من الذي كانَ يستخدم ذلكَ الحاسب قبلكَ تماماً
    Si vous m'envoyez du courrier, n'écrivez pas votre nom sur l'enveloppe, je vais pas l'ouvrir. Open Subtitles فقط للملاحظة ، إذا كنتَ سترسل إليّ بريداً إعجابياً لاتضع إسمكَ في واجهة المغلف لأنني لن افتحهُ
    Je suis désolé de vous déranger dans votre travail, mais nous ne pouvons la garder que 24 heures, et il nous a fallu un moment pour trouver votre nom. Open Subtitles انا آسفةٌ لسحبكِ من العمل لكن يمكننا فقط أن نبقيها لـ24 ساعة وتطلبَ منا الأمر فترةً لنطاردَ إسمكَ
    Et ton nom sera sur l'acte quand je le ferai. Open Subtitles و إسمكَ سيكون على وثيقة البيع حينما أفعل
    Ce policier qui a reçu ta plainte il nous a donné ton nom et ton adresse. Open Subtitles نفس الشرطي الذي قدمت شكوى ضده أعطانا إسمكَ و عنوانك
    Tu t'appelles comment déjà? Open Subtitles ذلك لطيفُ جداً. ما إسمكَ ثانيةً؟
    J'ai vu votre nom et grade sur la liste... tout. Open Subtitles لقد رأيت إسمكَ بالقائمة -وقد قالوا أنك مت
    J'ai besoin de votre nom. Open Subtitles أخبرني إسمكَ فحسب ؟
    Votre vrai nom... votre nom a été rayé du dossier public. Open Subtitles ... إنَّ إسمكَ الحقيقي قد تم مسحهُ من السجلات العامة
    votre nom n'est pas plus "Henry" que le mien n'est... vous savez, quel que soit le nom qu'ils me donnent aujourd'hui. Open Subtitles إسمكَ ليس "هنري" وكذلك إسمي مهما كان ما يدعونني به هذه الأيام
    votre nom complet, s'il vous plaît. Open Subtitles إسمكَ الكامل رجاءً
    J'en sais plus sur vous que seulement votre nom, Tom Mason. Open Subtitles أنا أعرف عنكَ أكثر من مجرد (إسمكَ يا (توم مايسون
    Laissez votre nom et votre numéro. Open Subtitles "رجاءً أتركُ إسمكَ و رقم هاتفكَ."
    Laissez votre nom et votre numéro. Open Subtitles "رجاءً أتركُ إسمكَ و رقم هاتفكَ."
    J'ai ici un reçu à ton nom... pour 10 litres de pâtée pour insectes Gro-Fast. Open Subtitles إنظر هنالك وصل عليه إسمكَ لغالونين من طعام الحشرات الخارق
    Rien. J'aime parfois crier ton nom. Open Subtitles لا شيء، فقط في بعض الأحيان أحبّ أن أقول إسمكَ بصوت مرتفع.
    Notre Père, qui es aux cieux, que ton nom soit sanctifié, que Ton règne vienne, que Ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel. Open Subtitles "أبانا الذي فالسماء". "فليتقدس إسمكَ الأعلى". "يا خالق الجناتِ، و الكون".
    Voir ton nom et ton visage sur une pierre tombale. Open Subtitles أن ترى إسمكَ وصورتكَ على شاهد قبر
    C'est ton nom ou celui des parents ? Open Subtitles أذلكَ هو إسمكَ أم إسم قريبكَ ؟
    On se souviendra de ton nom. Open Subtitles سيذكر الناس إسمكَ
    C'est juste que c'est dur pour elle car tu t'appelles Devon. Open Subtitles إنّ الأمر صعب عليها، لأنّ إسمكَ (ديفون).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد