ويكيبيديا

    "إطار السعي إلى بلوغ" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • fins de la réalisation
        
    • vue de la réalisation
        
    Évaluation thématique des réseaux de gestion du savoir aux fins de la réalisation des objectifs énoncés dans la Déclaration du Millénaire UN 2 - التقييم المواضيعي لشبكات إدارة المعارف في إطار السعي إلى بلوغ الأهداف الواردة في إعلان الألفية
    Rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'évaluation thématique des réseaux de gestion du savoir aux fins de la réalisation des objectifs énoncés dans la Déclaration du Millénaire UN تقرير مكتب الرقابة الداخلية عن التقييم المواضيعي لشبكات إدارة المعارف في إطار السعي إلى بلوغ الأهداف الواردة في إعلان الألفية
    E/AC.51/2006/2 Rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'évaluation thématique des réseaux de gestion du savoir aux fins de la réalisation des objectifs énoncés dans la Déclaration du Millénaire UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التقييم المواضيعي لشبكات إدارة المعارف في إطار السعي إلى بلوغ الأهداف الواردة في إعلان الألفية E/AC.51/2006/2
    Le BSCI a appliqué certains des enseignements ainsi tirés lors de sa deuxième évaluation thématique sur le thème Les réseaux de gestion du savoir aux fins de la réalisation des objectifs énoncés dans la Déclaration du Millénaire. UN 16 - وقد طبق المكتب بعض هذه الدروس المستفادة في تقييمه المواضيعي الثاني عن شبكات إدارة المعارف في إطار السعي إلى بلوغ الأهداف الواردة في إعلان الألفية.
    Elaborer et promouvoir des projets pilotes pour une gestion écologiquement rationnelle des équipements informatiques usagés et en fin de vie en vue de la réalisation des Objectifs du Millénaire pour le développement UN وضع خطط تجريبية من أجل الإدارة السليمة بيئياً للمعدات الحاسوبية المستعملة والهالكة والترويج لهذه الخطط في إطار السعي إلى بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية.
    Rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'évaluation thématique concernant les réseaux de gestion du savoir aux fins de la réalisation des objectifs exposés dans la Déclaration du Millénaire (E/AC.51/2006/2) UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التقييم المواضيعي بشأن شبكات إدارة المعارف في إطار السعي إلى بلوغ الأهداف الواردة في إعلان الألفية (E/AC.51/2006/2)
    Rapport du Bureau des services de contrôle interne ayant pour thème < < les réseaux de gestion du savoir aux fins de la réalisation des objectifs exposés dans la Déclaration du Millénaire > > (résolution 60/256 de l'Assemblée générale) UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التقييم المواضيعي لموضوع " شبكات إدارة المعارف في إطار السعي إلى بلوغ الأهداف الواردة في إعلان الألفية " (قرار الجمعية العامة 60/256)
    Rapport du Bureau des services de contrôle interne (BSCI) sur l'évaluation thématique des réseaux de gestion du savoir aux fins de la réalisation des objectifs énoncés dans la Déclaration du Millénaire (E/AC.51/2006/2). UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التقييم المواضيعي لشبكات إدارة المعارف في إطار السعي إلى بلوغ الأهداف الواردة في إعلان الألفية " (E/AC.51/2006/2).
    Rapport du Bureau des services de contrôle interne (BSCI) sur l'évaluation thématique des réseaux de gestion du savoir aux fins de la réalisation des objectifs énoncés dans la Déclaration du Millénaire (E/AC.51/2006/2). UN () " تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التقييم المواضيعي لشبكات إدارة المعارف في إطار السعي إلى بلوغ الأهداف الواردة في إعلان الألفية " (E/AC.51/2006/2).
    Rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'examen triennal concernant l'évaluation thématique des réseaux de gestion du savoir aux fins de la réalisation des objectifs énoncés dans la Déclaration du Millénaire (résolution 61/235 de l'Assemblée générale) UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن الاستعراض الذي يجرى كل ثلاث سنوات بشأن التقييم المواضيعي لشبكات إدارة المعارف في إطار السعي إلى بلوغ الأهداف الواردة في إعلان الألفية (قرار الجمعية العامة 61/235)
    Dans l'une des recommandations qu'il a formulées dans son rapport sur l'évaluation thématique des réseaux de gestion du savoir aux fins de la réalisation des objectifs énoncés dans la Déclaration du Millénaire (E/AC.51/2006/2), le Bureau des services de contrôle interne a reconnu le rôle joué par la Bibliothèque dans la constitution du Groupe de travail du Secrétariat sur le partage du savoir. UN ويتضمن تقرير مكتب الرقابة الداخلية عن التقييم المواضيعي لشبكات إدارة المعارف في إطار السعي إلى بلوغ الأهداف الواردة في إعلان الألفية (E/AC.51/2006/2) توصية تعترف بالدور الذي تقوم به المكتبة في قيادة فرقة العمل المعنية بتقاسم المعرفة التابعة للأمانة العامة.
    À sa 2e séance, le 14 août 2006, le Comité a examiné le rapport du BSCI sur l'évaluation thématique des réseaux de gestion du savoir aux fins de la réalisation des objectifs énoncés dans la Déclaration du Millénaire (E/AC.51/2006/2). UN 371 - نظرت اللجنة، في جلستها الثانية، المعقودة في 14 آب/أغسطس 2006، في تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التقييم المواضيعي لشبكات إدارة المعارف في إطار السعي إلى بلوغ الأهداف الواردة في إعلان الألفية (E/AC.51/2006/2).
    d) Gestion et partage des connaissances : les membres du Comité considèrent que le Conseil devrait continuer de jouer un rôle important dans l'application des recommandations formulées dans le rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'évaluation thématique des réseaux de gestion du savoir aux fins de la réalisation des objectifs énoncés dans la Déclaration du Millénaire (E/AC.51/2006/2); UN (د) في مجال إدارة المعرفة وتقاسمها، رأى الأعضاء أن مجلس الرؤساء التنفيذيين ينبغي أن يظل يضطلع بدور هام في تنفيذ التوصيات الواردة في تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التقييم المواضيعي لشبكات إدارة المعارف في إطار السعي إلى بلوغ الأهداف الواردة في إعلان الألفية (E/AC.51/2006/2)؛
    La deuxième étude, qui portait sur l'évaluation thématique des réseaux de gestion du savoir aux fins de la réalisation des objectifs énoncés dans la Déclaration du Millénaireh, a également été bien accueillie et sert aux organismes des Nations Unies pour l'élaboration de leurs stratégies de gestion des connaissances. UN وقوبل التقييم المواضيعي الثاني، وهو عن شبكات إدارة المعارف في إطار السعي إلى بلوغ الأهداف الواردة في إعلان الألفية()، أيضا بالرضا وهو يُستعمل في وضع استراتيجيات إدارة المعارف في مختلف أجزاء منظومة الأمم المتحدة.
    Conformément à la décision adoptée par le Comité du programme et de la coordination (CPC) à sa quarante-cinquième session, le Bureau des services de contrôle interne (Bureau des services de contrôle interne) a procédé à une évaluation thématique des réseaux de gestion du savoir aux fins de la réalisation des objectifs énoncés dans la Déclaration du Millénaire. UN بناء على ما قررته لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها الخامسة والأربعين، أجرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية تقييما مواضيعيا لموضوع " شبكات إدارة المعارف في إطار السعي إلى بلوغ الأهداف الواردة في إعلان الألفية " .
    À sa quarante-cinquième session, le Comité du programme et de la coordination (CPC) a prié le Bureau des services de contrôle interne de procéder à une évaluation thématique des < < réseaux de gestion du savoir aux fins de la réalisation des objectifs énoncés dans la Déclaration du Millénaire > > (A/60/16, par. 186 et A/60/16/Corr.1). UN 1 - طلبت لجنة البرنامج والتنسيق، في دورتها الخامسة والأربعين، من مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن يجري تقييما مواضيعيا بشأن " شبكات إدارة المعارف في إطار السعي إلى بلوغ الأهداف الواردة في إعلان الألفية " (A/60/16 و Corr.1، الفقرة 186).
    Au paragraphe 2 de sa résolution 60/257, l'Assemblée générale fait sienne la recommandation formulée par le Comité au paragraphe 186 de son rapport1 dans lequel elle a décidé que la prochaine évaluation thématique du Bureau des services de contrôle interne porterait sur le thème : < < Les réseaux de gestion du savoir aux fins de la réalisation des objectifs exposés dans la Déclaration du Millénaire > > . UN أيدت الجمعية العامة، في الفقرة 2 من قرارها 60/257، الفقرة 186 من تقريرها(1)، بأن يتناول التقييم المواضيعي المقبل الذي سيجريه مكتب خدمات الرقابة الداخلية موضوع " شبكات إدارة المعارف في إطار السعي إلى بلوغ الأهداف الواردة في إعلان الألفية " .
    Le Programme est exécuté compte tenu des objectifs de développement nationaux et dans le cadre des programmes nationaux et de l'assistance fournie, de manière coordonnée, par le système des Nations Unies en vue de la réalisation desdits objectifs. UN وينفَّذ البرنامج في إطار السعي إلى بلوغ أهداف التنمية الوطنية ومتابعة البرامج الوطنية والمساعدة التي تنسقها منظومة الأمم المتحدة دعماً لهذه الأهداف.
    c) Elaborer et promouvoir des projets pilotes pour une gestion écologiquement rationnelle des équipements informatiques usagés et en fin de vie en vue de la réalisation des Objectifs du Millénaire pour le développement UN (ج) وضع خطط تجريبية من أجل الإدارة السليمة بيئياًّ للمعدات الحاسوبية المستعملة والهالكة والترويج لهذه الخطط في إطار السعي إلى بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد