8.11 Allégement de la dette annoncé au titre de l'Initiative PPTE et de l'Initiative d'allégement de la dette multilatérale (IADM) | UN | 8-11 مقدار عبء الديون الذي التُزم بتخفيفه في إطار المبادرة المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون والمبادرة المتعددة الأطراف لتخفيف عبء الديون |
Il en ressort que l'allégement de la dette au titre de l'Initiative PPTE n'a pas été additionnel. | UN | وتوحي هذه الاستنتاجات بأن تخفيف عبء الدين في إطار المبادرة المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون لم يضف شيئاً(). |
La République du Congo a atteint le point de décision au titre de l'Initiative PPTE en mars 2009 et une réunion du Club de Paris consacrée à ce pays a eu lieu en décembre 2009. | UN | 35 - وبلغت جمهورية الكونغو نقطة اتخاذ القرار في إطار المبادرة المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون في آذار/مارس 2009، وتلا ذلك اجتماع بهذا الصدد لنادي باريس في كانون الأول/ديسمبر 2009. |
Il a remercié la communauté internationale pour son soutien financier et technique qui a permis des progrès significatifs dans le processus de paix et la relance des programmes économiques de la Côte d'Ivoire dans le cadre de l'Initiative PPTE. | UN | وشكر المجتمع الدولي على دعمه المالي والتقني الذي سمح لعملية السلام بتحقيق تقدم كبير وبإحياء البرامج الاقتصادية لكوت ديفوار في إطار المبادرة المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون. |
En outre, l'endettement d'un certain nombre de pays en développement à faible et moyen revenu dépasse le seuil de viabilité fixé dans le cadre de l'Initiative PPTE. | UN | وعلاوة على ذلك فإن حالة الدين الخارجي في عدد من البلدان النامية المنخفضة والمتوسطة الدخل قد تجاوزت مستوى عتبة القدرة على التحمل في إطار المبادرة المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون. |
Engagement d'allégement de la dette au titre de l'Initiative PPTE | UN | 43 - التخفيف من عبء الديون الذي تم في إطار المبادرة المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون |
43. Engagement d'allégement de la dette au titre de l'Initiative PPTE | UN | 43 - التخفيف من عبء الديون الذي تم في إطار المبادرة المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون |
:: 8.11 Allégement de la dette annoncé au titre de l'Initiative PPTE et de l'Initiative d'allégement de la dette multilatérale | UN | :: 8-11 مقدار عبء الديون الذي تم الالتزام بتخفيفه في إطار المبادرة المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون والمبادرة المتعددة الأطراف لتخفيف عبء الدين |
C'est en mars 2009 que la Côte d'Ivoire a atteint son point de décision au titre de l'Initiative PPTE; le Club de Paris a tenu une réunion sur ce pays en mai 2009. | UN | 39 - وبلغت كوت ديفوار نقطة اتخاذ القرار في إطار المبادرة المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون في آذار/مارس 2009، وعقد دائنو نادي باريس اجتماعاً بشأنها في أيار/مايو 2009. |
Allégement de la dette annoncé au titre de l'Initiative PPTE (cumulatif) | UN | مقدار عبء الديون الذي التُزم بتخفيفه في إطار المبادرة المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون (القيمة التراكمية) |
En décembre 2011, un nouveau critère prenant en compte l'endettement à la fin de 2010 s'est ajouté aux conditions requises pour bénéficier d'une aide au titre de l'Initiative PPTE. | UN | وفي كانون الأول/ديسمبر 2011، أضيف معيار " المديونية بنهاية عام 2010 " لتحديد الأهلية للمساعدة في إطار المبادرة المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون. |
43. Allégement de la dette annoncé au titre de l'Initiative PPTE et de l'Initiative d'allégement de la dette multilatérale** | UN | 43 - مقدار تخفيف عبء الديون الملتزم به في إطار المبادرة المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون والمبادرة المتعددة الأطراف لتخفيف عبء الديون |
8.11 Allégement de la dette annoncé au titre de l'Initiative PPTE et de l'Initiative d'allégement de la dette multilatérale | UN | 8-11 مقدار عبء الديون الذي التُزم بتخفيفه في إطار المبادرة المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون والمبادرة المتعددة الأطراف لتخفيف عبء الديون |
8.11 Allégement de la dette annoncé au titre de l'Initiative PPTE et de l'Initiative d'allégement de la dette multilatérale | UN | 8-11 - مقدار عبء الديون الذي التُزم بتخفيفه في إطار المبادرة المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون والمبادرة المتعددة الأطراف لتخفيف عبء الدين |
Allégement de la dette annoncé au titre de l'Initiative PPTE et de l'Initiative d'allégement de la dette multilatéralea | UN | مقدار عبء الديون الذي التُزم بتخفيفه في إطار المبادرة المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون والمبادرة المتعددة الأطراف لتخفيف عبء الديون(أ) |
Indicateur 8.11 Allégement de la dette annoncé au titre de l'Initiative PPTE et de l'Initiative d'allégement de la dette multilatéralea | UN | مقدار عبء الديون الذي التُزم بتخفيفه في إطار المبادرة المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون والمبادرة المتعددة الأطراف لتخفيف عبء الدين(أ) |
Les indicateurs correspondant à l'objectif 8 concernant l'APD et l'allégement de la dette dans le cadre de l'Initiative PPTE n'ont pas été pris en compte dans le rapport. Résumé des recommandations formulées | UN | ولم ينظر هذا التقرير في المؤشرات الواردة في إطار الهدف 8 التي تشير إلى المساعدة الإنمائية الرسمية وتخفيف الدَين في إطار المبادرة المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون. |
Nous soulignons l'importance qu'il y a à continuer de faire preuve de flexibilité en ce qui concerne les conditions à remplir pour bénéficier d'un allégement de la dette dans le cadre de l'Initiative PPTE et de l'IADM. | UN | 57 - ونؤكد أهمية مواصلة التحلي بالمرونة فيما يتعلق بمعايير الأهلية للاستفادة من تخفيف عبء الدين في إطار المبادرة المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون والمبادرة المتعددة الأطراف لتخفيف عبء الدين. |
En juillet 2008, la Banque africaine de développement (BAD) a également accordé à la Guinée-Bissau une extension de l'allégement temporaire de sa dette dans le cadre de l'Initiative PPTE. | UN | ومنذ تموز/يوليه 2008، استفادت غينيا - بيساو أيضا من تمديد فترة التخفيف المؤقت لعبء الدين التي منحها إياها مصرف التنمية الأفريقي في إطار المبادرة المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون. |
Les programmes appuyés par la FRPC s'appuient sur les Documents de stratégie pour la réduction de la pauvreté (DSRP), principal instrument stratégique pour les prêts à des conditions privilégiées accordés par le FMI et par la Banque mondiale, ainsi que pour les mesures d'allégement de la dette prises dans le cadre de l'Initiative PPTE (pays pauvres très endettés). | UN | وتتمحور البرامج المدعومة من مرفق الحد من الفقر والنمو حول ورقات استراتيجية الحد من الفقر، وهي الأداة الرئيسية للسياسة العامة للاقتراض بشروط ميسرة من كل من صندوق النقد الدولي والبنك الدولي، وكذلك لتخفيف عبء الديون في إطار المبادرة المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون. |
Indicateurs relatifs aux 40 pays susceptibles de bénéficier de l'Initiative en faveur des pays pauvres très endettés (PPTE) | UN | سلسلة المؤشرات المتصلة بالبلدان الـ 40 المؤهلة في إطار المبادرة المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون |
Il y est proposé de réduire de 27 milliards de dollars de plus l'encours de la dette des pays auxquels s'applique l'initiative en faveur des PPTE par rapport au chiffre prévu de 71 milliards de dollars de valeur nette actuelle. | UN | واقترحت المبادرة تقليل رصيد الدين للبلدان المؤهلة في إطار المبادرة المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون البالغ 71 بليون دولار بالقيمة الحالية الصافية، بمبلغ إضافي قدره 27 بليون دولار من دولارات الولايات المتحدة. |