ويكيبيديا

    "إطار المبادرة المجتمعية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • le cadre de l'initiative communautaire
        
    102. Dans le cadre de l'initiative communautaire EQUAL - B Circle, les projets suivants ont été réalisés grâce à des partenariats de développement. UN 102- وفي إطار المبادرة المجتمعية إيكوال - المجموعة باء، تم تنفيذ المشاريع التالية من خلال الشراكات الإنمائية.
    284. Dans le cadre de l'initiative communautaire EQUAL, les projets suivants ont été réalisés: UN وزارة العمل 284- ونُفذت في إطار المبادرة المجتمعية إيكوالEQUAL المشاريع التالية:
    Dans le cadre de l'initiative communautaire EQUAL, certaines actions ont été entreprises pour promouvoir l'égalité des sexes dans les domaines de l'emploi, de l'entrepreneuriat, de la compatibilité et de la conciliation de la vie familiale et de la vie professionnelle. UN وفي إطار المبادرة المجتمعية إيكوال EQUAL، تم اتخاذ بعض الإجراءات لتعزيز المساواة بين الجنسين في مجالات التوظيف وتنظيم المشاريع وتحقيق التوافق والتوفيق بين الحياة الأسرية والحياة المهنية.
    161. Dans le cadre de l'initiative communautaire EQUAL B'Circle, les projets suivants ont été réalisés: UN 161- وفي إطار المبادرة المجتمعية إيكوال EQUAL (المجموعة باء)، تم تنفيذ المشاريع التالية:
    171. Dans le cadre de l'initiative communautaire EQUAL (B Circle), les projets suivants ont été réalisés: UN 171- وفي إطار المبادرة المجتمعية إيكوال (المجموعة باء)، نفذت المشاريع التالية:
    247. Dans le cadre de l'initiative communautaire EQUAL (B Circle), les cinq projets suivants ont été réalisés par les partenariats de développement EQUAL: UN 247- وفي إطار المبادرة المجتمعية إيكوال EQUAL (المجموعة B) نفذت الشراكات الإنمائية إيكوال المشاريع الخمسة التالية:
    Dans le cadre de l'initiative communautaire emploi-Integra et en collaboration avec les organismes des communautés autonomes chargés de la promotion de l'égalité et l'Instituto Nacional de Empleo (Institut national pour l'emploi), l'Institut de la femme exécute depuis 1999 le programme CLARA, en faveur des femmes chefs de famille qui ont un faible niveau d'instruction et de faibles revenus. UN ومنذ سنة 1999، يقوم معهد المرأة، في إطار المبادرة المجتمعية للعمل المتكامل، وبالتعاون مع أجهزة المساواة التابعة للأقاليم المتمتعة بالحكم الذاتي والمعهد الوطني للعمل بوضع برنامج كلارا CLARA، من أجل النساء المسؤوليات عن الأسر النووية ذات المستوى التعليمي المنخفض والموارد الاقتصادية القليلة.
    Reconnaissant la valeur de la contribution dynamique des organisations féminines pour faire face à ce problème, le Secrétariat général pour l'égalité coopère avec ces dernières et soutient financièrement certaines de leurs activités dans le cadre de l'initiative communautaire < < DAPHNE > > . UN ومن منطلق إدراك فعالية ومساهمة المنظمات النسائية في تحديد ومواجهة الظاهرة، تتعاون الأمانة العامة المعنية بالمساواة مع تلك المنظمات وتموِّل بعض الإجراءات التي تتخذها في إطار المبادرة المجتمعية " DAPHNE "
    ● Projet de subventions au bénéfice de Nouveaux emplois (N.TH.E) et de Nouvelles entreprises (N.E.E.) pour les personnes qui ont été formées dans le cadre de l'initiative communautaire < < Emploi > > (projets HORIZON-NOW-YOUTHSTART-INTEGRA*). UN :: برنامج تقديم الإعانات للوظائف الجديدة والمشاريع الجديدة للأشخاص الذين تم تدريبهم وأفادوا في إطار المبادرة المجتمعية المعنونة " العمالة " (المشاريع HORIZON-NOW-YOTHSTART-INTERGA).
    159. Dans le cadre de l'initiative communautaire Equal B'Circle (2005-2008), le KETHI a participé en tant que partenaire aux projets suivants: UN 159- وشارك مركز البحوث للمساواة بين الجنسين في إطار المبادرة المجتمعية إيكوال EQUAL (المجموعة باء)، (2005-2008)، في المشاريع التالية بصفته شريكا:
    228. De décembre 2003 à juin 2008, la Chambre de commerce et d'industrie d'Athènes a également participé au Projet < < Alkistis > > , mis en œuvre par le partenariat de développement < < Réseau pour l'élimination de l'exclusion sociale des femmes > > , dans le cadre de l'initiative communautaire EQUAL. UN 228- ومن كانون الأول/ديسمبر 2003 إلى حزيران/يونيه 2008، شاركت غرفة أثينا للتجارة والصناعة أيضاً في مشروع " ألكيستيس " Alkistis الذي نفذته الشراكة الإنمائية المسماة " شبكة القضاء على الاستبعاد الاجتماعي للمرأة " في إطار المبادرة المجتمعية إيكوال EQUAL.
    Programmes pilotes de promotion de l'emploi des femmes, encouragés par l'Institut de la femme, prévoyant notamment des mesures pour les groupes de femmes à risque d'exclusion sociale et d'exclusion professionnelle, dans le cadre de l'initiative communautaire < < Equal > > . UN برامج رائدة يديرها معهد المرأة لتشجيع تشغيل المرأة، بما في ذلك برامج رائدة موجّهة لصالح المرأة التي تواجه خطر الاستبعاد الاجتماعي والاستبعاد من العمل، وذلك في إطار المبادرة المجتمعية بعنوان " المساواة " .
    74. Au cours de la période 2004-2008, le projet < < Médias sensibles: Élimination des stéréotypes et discrimination professionnelle > > a été réalisé par le partenariat de développement < < Evaisthisia > > , dans le cadre de l'initiative communautaire EQUAL (B'Circle). UN 74- وخلال الفترة 2004-2008، نُفذ مشروع " الإعلام الحريص على القضاء على الصور النمطية والتمييز المهني " من خلال الشراكة الإنمائية إيفايسيثيا " EVAISTHISIA " في إطار المبادرة المجتمعية إيكوال EQUAL (المجموعة باء).
    202. Le KETHI, dans le cadre de l'initiative communautaire EQUAL B'Circle, a coordonné (entre 21 partenaires) le Projet intitulé < < Actions portant sur la lutte contre la discrimination dans le milieu de travail entreprises par le partenariat de développement ANDROMEDA > > . UN 202- وقامت الأمانة العامة لشؤون المساواة بين الجنسين، في إطار المبادرة المجتمعية إيكوال EQUAL (المجموعة ألف)، بتنسيق مشروع " إجراءات مكافحة التمييز في بيئة العمل الذي نفذته الشراكة الإنمائية أندروميدا " (بين 21 شريكاً).
    44. Aux fins d'assurer l'égalité de chances et de traitement dans le domaine de l'emploi, dans le cadre de l'initiative communautaire sur les ressources NOW, l'Institut de la femme a entrepris un programme consistant à coordonner tous les projets mis en route sur tout le territoire national par des entités (gouvernements des Communautés autonomes, collectivités locales et associations). UN ٤٤- ومن أجل ضمان تحقيق تكافؤ الفرص والمساواة في المعاملة في مجال العمل، بدأ المعهد النسائي في تطبيق برنامج، في إطار المبادرة المجتمعية الخاصة بالموارد " NOW " ، ويرمي هذا البرنامج إلى تنسيق كافة المشاريع التي تقوم بعض الهيئات )حكومات اﻷقاليم المتمتعة بالاستقلال الذاتي والمجموعات المحلية والجمعيات( بتنفيذها، اﻵن في أراضي الدولة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد