réaffectation de 1 poste d'anthropologue criminaliste depuis le Bureau de liaison pour l'état de droit | UN | إعادة انتداب وظيفة أنثروبولوجي أخصائي بعلم الأدلة الجنائية من مكتب الاتصال المعني بقضايا سيادة القانون |
réaffectation d'un poste d'informaticien en poste d'assistant (budget) | UN | إعادة انتداب فني تكنولوجيا المعلومات ليعمل في منصب مساعد لشؤون الميزانية |
réaffectation du Chef de cabinet adjoint de la Section des services de sûreté et de sécurité | UN | إعادة انتداب نائب رئيس الديوان من شعبة شؤون الأمن والسلام |
Il est également proposé de réaffecter deux postes d'agent des services généraux recruté sur le plan national à la Section des Services médicaux. | UN | ويُقترح أيضا إعادة انتداب وظيفتين وطنيتين من فئة الخدمات العامة إلى قسم الخدمات الطبية. |
réaffectation du Chef de bureau du Mécanisme conjoint d'appui et de coordination | UN | إعادة انتداب رئيس مكتب من الآلية المشتركة للدعم والتنسيق |
réaffectation d'un poste de spécialiste des questions politiques (hors classe) au Bureau du Chef de cabinet | UN | إعادة انتداب موظف أقدم للشؤون السياسية للعمل في مكتب رئيس الديوان |
réaffectation de postes d'assistant aux services linguistiques à la Section des finances | UN | إعادة انتداب مساعدين لغويين إلى قسم المالية |
réaffectation d'un poste de responsable de la coordination du Bureau du chef du Service de gestion des achats et des marchés | UN | إعادة انتداب موظف تنسيق من مكتب رئيس خدمات إدارة المشتريات والعقود |
réaffectation du responsable de la coordination - gestion des projets de la Section des achats | UN | إعادة انتداب موظف تنسيق إدارة المشاريع من قسم المشتريات |
réaffectation d'un poste d'assistant de bureau au Centre de services régional d'Entebbe (Ouganda) | UN | إعادة انتداب مساعد للأعمال المكتبية إلى مركز الخدمات الإقليمية في عنتيبي، أوغندا |
réaffectation d'un poste de chauffeur au Centre de services régional d'Entebbe (Ouganda) | UN | إعادة انتداب سائق إلى مركز الخدمات الإقليمية في عنتيبي، أوغندا |
réaffectation de postes d'assistant (finances) de la Division de la police | UN | إعادة انتداب مساعدين ماليين من شعبة الشرطة |
réaffectation du poste de chef de la Section des services généraux au Centre de services régional d'Entebbe (Ouganda) | UN | إعادة انتداب رئيس قسم الخدمات العامة على مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي، أوغندا |
réaffectation d'un poste d'assistant chargé de la cession du matériel au Centre de services régional d'Entebbe (Ouganda) | UN | إعادة انتداب مساعد معني بالتصرف في الممتلكات إلى مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي، أوغندا |
réaffectation d'un poste d'assistant chargé de la réception et de l'inspection au Centre de services régional d'Entebbe (Ouganda) | UN | إعادة انتداب مساعد للاستلام والتفتيش إلى مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي، أوغندا |
réaffectation d'un poste de fonctionnaire chargé des achats au Bureau du Directeur de l'appui à la Mission | UN | إعادة انتداب موظف مشتريات إلى مكتب مدير دعم البعثات |
réaffectation d'un poste de fonctionnaire chargé de la logistique au Centre de services régional d'Entebbe (Ouganda) | UN | إعادة انتداب موظف للوجستيات إلى مركز الخدمة الإقليمية في عنتيبي، أوغندا |
Il est également proposé de réaffecter un poste (P-3) à la Section de la consolidation de la gouvernance démocratique. | UN | ويُقترح أيضاً إعادة انتداب وظيفة برتبة ف-3 إلى قسم توطيد الحكم الديمقراطي. |
Afin que ce prêt devienne permanent, il est proposé de réaffecter ce poste à la Section du personnel, de manière à ce que le titulaire du poste exerce les fonctions de responsable de l'appui aux Volontaires des Nations Unies. | UN | وبهدف تنظيم هذه الإعارة لجعلها نقلا دائما، يقترح إعادة انتداب شاغل الوظيفة المؤقتة لمتطوعي الأمم المتحدة إلى قسم شؤون الموظفين ليتولى تنفيذ مهام مدير دعم لبرنامج متطوعي الأمم المتحدة. |
Il est proposé de réaffecter les postes suivants : | UN | 129 - ويُقْتَرح إعادة انتداب الوظائف التالية: |
Le Comité consultatif recommande à l'Assemblée générale d'approuver les réaffectations et transferts de postes proposés par le Secrétaire général. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على مقترحات إعادة انتداب الوظائف ونقلها. |
Lorsqu'un fonctionnaire recruté internationalement est réaffecté, sa fiche et son solde de congés sont transférés à son nouveau lieu d'affectation. | UN | وفي حالة إعادة انتداب موظف دولي، تُنقل سجلات وأرصدة الإجازات الخاصة به إلى مركز عمله الجديد. |
Le Comité consultatif ne fait pas objection au transfert de ce poste. | UN | وليس لدى اللجنة الاستشارية اعتراض على إعادة انتداب الوظيفة. |