ويكيبيديا

    "إعادة تنظيم برنامج" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • de la réorganisation du programme
        
    • la réorganisation du programme de
        
    • au réaménagement du programme
        
    • la restructuration du programme
        
    • à la réorganisation du programme
        
    Le Comité consultatif prend note de la réorganisation du programme de travail opérée pour répondre plus clairement aux priorités thématiques recensées par l'UNODC. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية إعادة تنظيم برنامج العمل لكي يستجيب على نحو أوضح للأولويات المواضيعية التي حدّدها المكتب.
    16A.44 Le montant demandé (5 320 500 dollars) doit permettre de financer les dépenses afférentes au personnel affecté au sous-programme qui, en raison de la réorganisation du programme de travail, consisterait en 20 postes de la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur et de 11 postes d'agent local, comme l'indique le tableau 16A.13. UN ٦١ ألف - ٤٤ يتصل مبلغ ٥٠٠ ٣٢٠ ٥ دولار بالاحتياجات من الموظفين اللازمة للبرنامج الفرعي والتي ستتألف، بعد إعادة تنظيم برنامج العمل، من ٢٠ وظيفة من الفئة الفنية وما فوقها و ١١ وظيفة من الرتبة المحلية كما يرد في الجدول ١٦ ألف - ١٣.
    16A.52 Les ressources demandées (4 553 300 dollars) doivent permettre de financer les dépenses afférentes au personnel affecté au sous-programme qui, en raison de la réorganisation du programme de travail, serait constitué de 17 postes de la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur et de 10 postes d'agent local, comme l'indique le tableau 16A.15. UN ٦١ ألف - ٢٥ يتصل مبلغ ٣٠٠ ٥٥٣ ٤ دولار بالاحتياجات من الموظفين اللازمين لهذا البرنامج الفرعي الذي سيضم، بعد إعادة تنظيم برنامج العمل، ١٧ وظيفة من الفئة الفنية وما فوقها و ١٠ وظائف من الرتبة المحلية، على النحو المبين في الجدول ١٦ ألف - ١٥.
    la réorganisation du programme de travail visait à recentrer celui-ci sur les domaines dans lesquels la Commission présente un avantage comparatif reconnu. UN وكان الهدف من إعادة تنظيم برنامج العمل هو التركيز على التخصص في المجالات التي تكون لدى اللجنة فيها ميزة نسبية معترَف بها على نطاق واسع.
    12.56 Les ressources prévues (237 200 dollars) sont destinées à financer les besoins en personnel du sous-programme qui, suite au réaménagement du programme de travail, comprennent un poste P-4 et un poste d'agent local. UN ٢١-٦٥ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٢٠٠ ٢٣٧ دولار بمتطلبات تدبير الموظفين للبرنامج الفرعي الذين سيتألفون، عقب إعادة تنظيم برنامج العمل، من وظيفة واحدة برتبة ف-٤ ووظيفة واحدة من الرتبة المحلية.
    16A.77 Les ressources prévues (17 647 600 dollars) sont destinées à couvrir les dépenses de personnel du sous-programme qui, suite à la restructuration du programme de travail, compte 63 postes de la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur et 45 postes d'agent local, comme l'indique le tableau 16A.19. UN ٦١ ألف - ٧٧ يتصل مبلغ ٦٠٠ ٦٤٧ ١٧ دولار بالاحتياجات من الموظفين التي يتطلبها هذا البرنامج الفرعي الذي سيتكون، بعد إعادة تنظيم برنامج العمل، من ٦٣ وظيفة من الفئة الفنية وما فوقها، و ٤٥ وظيفة من وظائف الرتبة المحلية كما يتضح من الجدول ١٦ ألف - ١٩.
    12.74 Le montant demandé, soit 677 900 dollars, doit permettre de couvrir les besoins du sous-programme en personnel, à savoir, par suite de la réorganisation du programme de travail, un poste P-2 et cinq postes d'agent local. UN ٢١-٤٧ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٩٠٠ ٦٧٧ دولار بمتطلبات توفير الموظفين للبرنامج الفرعي التي تتألف، عقب إعادة تنظيم برنامج العمل، من وظيفتين برتبة ف-٤ ووظيفة واحدة برتبة ف-٢ وخمسة وظائف من الرتبة المحلية.
    12.74 Le montant demandé, soit 677 900 dollars, doit permettre de couvrir les besoins du sous-programme en personnel, à savoir, par suite de la réorganisation du programme de travail, un poste P-2 et cinq postes d'agent local. UN ٢١-٤٧ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٩٠٠ ٦٧٧ دولار بمتطلبات توفير الموظفين للبرنامج الفرعي التي تتألف، عقب إعادة تنظيم برنامج العمل، من وظيفتين برتبة ف-٤ ووظيفة واحدة برتبة ف-٢ وخمسة وظائف من الرتبة المحلية.
    16A.44 Le montant demandé (5 320 500 dollars) doit permettre de financer les dépenses afférentes au personnel affecté au sous-programme qui, en raison de la réorganisation du programme de travail, serait constitué de 20 administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur et de 11 agents locaux, comme l'indique le tableau 16A.13. UN ١٦ ألف - ٤٤ يتصل مبلغ ٥٠٠ ٣٢٠ ٥ دولار بالاحتياجات من الموظفين اللازمة للبرنامج الفرعي والتي ستتألف، بعد إعادة تنظيم برنامج العمل، من ٢٠ من الوظائف الفنية ووظائف الرتب اﻷعلى و ١١ وظيفة من الرتبة المحلية كما يرد في الجدول ١٦ ألف - ١٣.
    16A.52 Les ressources demandées (4 553 300 dollars) doivent permettre de financer les dépenses afférentes au personnel affecté au sous-programme qui, en raison de la réorganisation du programme de travail, serait constitué de 17 administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur et de 10 agents locaux, comme l'indique le tableau 16A.15. UN ١٦ ألف - ٥٢ يتصل مبلغ ٣٠٠ ٥٥٣ ٤ دولار بالاحتياجات من الموظفين اللازمين لهذا البرنامج الفرعي الذي سيضم، بعد إعادة تنظيم برنامج العمل، ١٧ وظيفة من الفئة الفنية والرتب العليا و ١٠ وظائف من الرتبة المحلية، على النحو المبين في الجدول ١٦ ألف - ١٥.
    Ce montant tient compte du transfert proposé d’un poste P-2 précédemment affecté au sous-programme 4 (Analyse économique), en vue de renforcer le présent sous-programme dans le cadre de la réorganisation du programme de travail issue de la réforme de 1997. UN وتأخذ هذه الاحتياجات في الحسبان اقتراح نقل وظيفة واحدة برتبة ف - ٢ من البرنامج الفرعي ٤، التحليل الاقتصادي، إلى هذا البرنامج الفرعي لتعزيزه تمشيا مع إعادة تنظيم برنامج العمل نتيجة لﻹصلاح الذي جرى في عام ٧٩٩١.
    Ce montant tient compte du transfert proposé d’un poste P-2 précédemment affecté au sous-programme 4 (Analyse économique), en vue de renforcer le présent sous-programme dans le cadre de la réorganisation du programme de travail issue de la réforme de 1997. UN وتأخذ هذه الاحتياجات في الحسبان اقتراح نقل وظيفة واحدة برتبة ف - ٢ من البرنامج الفرعي ٤، التحليل الاقتصادي، إلى هذا البرنامج الفرعي لتعزيزه تمشيا مع إعادة تنظيم برنامج العمل نتيجة لﻹصلاح الذي جرى في عام ١٩٩٧.
    13.41 Les ressources prévues (1 453 200 dollars) sont destinées à couvrir les dépenses de personnel au titre de ce sous-programme, dont les effectifs comprendront, par suite de la réorganisation du programme de travail, sept postes d'administrateur (1 P-5, 3 P-4, 2 P-3, 1 P-2/1) et trois postes d'agent local. UN ٣١-١٤ يتصل المبلغ المقدر الذي يصل إلى ٠٠٢ ٣٥٤ ١ دولار باحتياجات الملاك الوظيفي لهذا البرنامج الفرعي التي ستتكون، عقب إعادة تنظيم برنامج العمل، من سبع وظائف من الفئة الفنية )وظيفة واحدة برتبة ف-٥، وثلاث وظائف برتبة ف-٤، ووظيفتان برتبة ف-٣ وواحدة برتبة ف-٢/١( وثلاث وظائف من الرتبة المحلية.
    Il nous a été signalé qu'en raison de l'imbrication du planning de conférences, d'activités et d'événements, à New York et ailleurs, la réorganisation du programme de travail serait une tâche extrêmement compliquée. UN وتم التأكيد على أنه، نظرا للترابط بين المؤتمرات والأنشطة والأحداث، داخل وخارج نيويورك على حد سواء، ستكون إعادة تنظيم برنامج عملها مهمة بالغة التعقيد.
    Nous souscrivons également à la réorganisation du programme de travail qui nous incite à accorder une attention renouvelée aux initiatives revêtant une importance essentielle pour les Nations Unies, notamment dans les domaines de la paix et de la sécurité, de la coopération pour le développement, du progrès social ainsi que des questions humanitaires. UN ونؤيد كذلك إعادة تنظيم برنامج العمل، اﻷمر الذي يُركز من جديد على المبادرات ذات اﻷهمية المركزية لﻷمــم المتحــدة، ألا وهي المبادرات المتعلقــة بمجــالات السلام واﻷمن، والتعاون اﻹنمائي، والتنمية الاجتماعية، والشؤون اﻹنسانية.
    12.56 Les ressources prévues (237 200 dollars) sont destinées à financer les besoins en personnel du sous-programme qui, suite au réaménagement du programme de travail, comprennent un poste P-4 et un poste d'agent local. UN ٢١-٦٥ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٢٠٠ ٢٣٧ دولار بمتطلبات تدبير الموظفين للبرنامج الفرعي الذين سيتألفون، عقب إعادة تنظيم برنامج العمل، من وظيفة واحدة برتبة ف-٤ ووظيفة واحدة من الرتبة المحلية.
    16A.77 Les ressources prévues (17 647 600 dollars) sont destinées à couvrir les dépenses de personnel du sous-programme qui, suite à la restructuration du programme de travail, compte 63 postes d'administrateur et de fonctionnaire de rang supérieur et 45 postes d'agent local, comme l'indique le tableau 16A.19. UN ١٦ ألف - ٧٧ يتصل مبلغ ٦٠٠ ٦٤٧ ١٧ دولار بالاحتياجات من الموظفين التي يتطلبها هذا البرنامج الفرعي الذي سيتكون، بعد إعادة تنظيم برنامج العمل، من ٦٣ وظيفة من الفئة الفنية ووظائف الرتب العليا، و ٤٥ وظيفة من وظائف الرتبة المحلية كما يتضح من الجدول ١٦ ألف - ١٩.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد