Le jour suivant, elle fut arrêtée et exécutée par un peloton. | Open Subtitles | وفي اليوم التالي تم إعتقالها وإعدامها من فرقة الإطفاء |
Et c'est ce que les flics noteront sur leurs rapports et la fille sera arrêtée. | Open Subtitles | و ما الذي كتبته الشرطة في التقرير و سيتم إعتقالها |
Elle ne veut pas se livrer, plutôt être préparée au cas où elle serait arrêtée. | Open Subtitles | لا تريد أن تسلم نفسها بقدر ما أعتقد, إنها تريد أن تستعد لوقت إعتقالها |
- Une femme au profil de Max a été arrêtée pour le cambriolage d'une pharmacie. | Open Subtitles | -إمرأة شاهدت أوصاف ماكس تم إعتقالها لمحاولة إقتحام صيدلية المستشفى الليلة الفائتة |
- Elle l'a laissé avec sa famille. - C'est pourquoi je ne peux pas l'arrêter. | Open Subtitles | -لقد تركته عند عائلته -لهذا لا يمكنني إعتقالها |
Elle a été arrêtée pour désordre et alcoolisme publique il y a deux semaines. | Open Subtitles | تم إعتقالها بسبب الثمالة ومخالفة القانون وحيازة المخدرات قبل أسبوعين |
Dès son retour en Russie, ta mère a été arrêtée. | Open Subtitles | " عندما عادت أمكِ من " روسيا تمّ إعتقالها على الفور |
A moins que l'on trouve un moyen de la relier au Chikungunya, elle ne peut pas être arrêtée. | Open Subtitles | إلا اذا وجدنا طريقه لربطها "بشيكونغونيا" لا يمكن إعتقالها. |
Cela concerne la journaliste arrêtée plus tôt. | Open Subtitles | تتعلق بالمراسلة التي تم إعتقالها اليوم |
Edith et son ex-mari voulaient payer la rançon pour sauver leurs enfants, mais si Edith se manifeste, elle sera arrêtée pour avoir volé de l'argent. | Open Subtitles | إيديث) وزوجها السابق سيرغبوا في دفع الفدية) لإنقاذ حياة الأطفال ، لكن إذا تواجدت (إيديث) سيتم إعتقالها لسرقة المال |
Elle a déjà été arrêtée. | Open Subtitles | نعم ، لقد تم إعتقالها بالفعل |
La dernière fois que je l'ai vue, c'était en cour, il y a 5 ans quand on l'a arrêtée pour une 1re entrée par effraction. | Open Subtitles | آخر مرة رأيتها كنت جالسة بالصف ... الخلفي من قاعة المحكمة منذ خمس سنوات مضت عندما ... تم إعتقالها بتهمة الإقتحام والدخول للمرة الأولى |
Alors, elle fut arrêtée. | Open Subtitles | لذا، تمّ إعتقالها |
Après une incroyable révélation, Melba Walker Shannon a été arrêtée par le procureur pour corruption dans le Projet Granton, à Salter. | Open Subtitles | (بعدإفشاءصاعقفإنّالعمدة(ميلباوالكرشانون - قد تمّ إعتقالها من قِبل المدّعي العام بتهمة الفساد -أجل |
Hanna Lowell a été arrêtée pour plus de manifestations que Jesse Jackson*. | Open Subtitles | (غيبس), (هانا لويل) (تم إعتقالها في مظاهرات إحتجاج أكثر من (جيسي جاكسون |
Sandra Thompson, 24 ans. arrêtée 7 fois pour prostitution. | Open Subtitles | ساندرا ثومبسون)، تبلغ 24 عاما) تمّ إعتقالها 7 مرّات بسبب الدّعارة |
Ils l'ont arrêtée. Je sais. | Open Subtitles | -تم إعتقالها ليلة الأمس |
La reconnaissance faciale sur son badge montre une quasi-concordance avec une femme arrêtée lors de la manifestation d'une milice celtique à Ulster il y a 4 ans. | Open Subtitles | وأجريتُ مسحاً تعريفياً على ...بطاقةِ هويتها والذي أظهر لنا تشابهٌ قريبٌ ...جداً لإمرأةٍ قد تم إعتقالها نتيجةً لمعارضتها لحركة (ميليشا سيلتيكـ الآيرلندية) |
{\pos(192,210)}Je peux pas l'arrêter pour excès de vitesse. | Open Subtitles | لا يمكنني إعتقالها لتجاوز السرعة. |
Je suis obligée de l'arrêter. | Open Subtitles | ليس لدي أي خيار سوى إعتقالها |
Vous ne pouvez pas l'arrêter. | Open Subtitles | لا يمكنكم إعتقالها |