ويكيبيديا

    "إعتقل" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • arrêté
        
    • Arrêtez
        
    • coffré
        
    Si il bat les charges, et que son ex femme ne découvre jamais qu'il a été arrêté, il peut empêcher les enfants de partir. Open Subtitles إذا تخلص من التهم و لم تكتشف زوجته السابقة أنه إعتقل . فهو بإمكانه أن يبقي أولاده من الانتقال
    Maya a été tuée la même nuit où Garrett a été arrêté chez moi. Open Subtitles مايا قتلت في نفس الليله التي إعتقل بها قاريت في منزلي
    arrêté l'an dernier pour trouble à l'ordre public et une conduite en état d'ivresse il y a 3 ans. Open Subtitles إعتقل العام الفائت بتهمة السلوك غير المنضبط وبتهمة الوثيقة الهوية الوحيدة قبل ثلاثة أعوام.
    Cet inspecteur... A arrêté ton père. Il sait ce que t'as fait. Open Subtitles ذلك المحقق إعتقل والدك وهو يعلم بما فعلته
    Lieutenant. Faites votre satané travail et Arrêtez cette femme. Open Subtitles حسنًا، قُم بواجبك و إعتقل هذه المرأة.
    On l'a coffré en janvier 1975 pour agression sexuelle. Open Subtitles إعتقل في يناير1975 للمعاكسة
    Leurs parents sont venus les chercher. Et il y avait un homme de 22 ans arrêté pour vandalisme. Open Subtitles و كان هناك ذكر عمره 22 عاما إعتقل للتخريب
    Nous sommes ici à l'angle de Washington et de Market, où Wallace Hines a été arrêté pour fusillade chez Wheeler aujourd'hui. Open Subtitles نحن عند تقاطع شارعي واشنطن و ماركت حيث إعتقل والاس هاينس لإطلاق نار في مطعم ويلر سابقا اليوم
    Selon Nadia, il avait été arrêté pour effraction. Open Subtitles نعم، نادية قالت بأنّه إعتقل قبل خمسة سنوات. الإقتحام. هل كان هناك دافع؟
    A 18 ans, il a été arrêté pour .... avoir arraché des têtes de poules à coups de dents. Open Subtitles عندما كان في عمر 18,إعتقل لأجل, عض رؤوس الدجاج.
    Le petit garçon avait été arrêté la nuit dernière pour des troubles causés lors d'un bal de charité dans un hôtel de Londres. Open Subtitles قيل لنا أن ذلك الولد إعتقل الليلة السابق في إضطراب أثناء حفلة خيرية في فندق لندن
    Je n'ai donc jamais arrêté Banks. - Douglas ne l'a jamais trouvé. Open Subtitles ذلك يعني أنّني لم إعتقل بانكس لأن دوغلاس لم يجده.
    Il a été arrêté la semaine dernière pour le meurtre d'au moins sept hommes. Open Subtitles هو إعتقل الأسبوع الماضي ل جرائم القتل المتسلسلة على الأقل سبعة رجال.
    Le père de la fille a appelé la police qui a arrêté le garçon chez lui. Open Subtitles [صوت سكولي] أعلم أبّ البنت الشرطة، الذي إعتقل الولد الظهر في بيته الخاص.
    Il a été arrêté il y a 5 ans pour vol de voiture... et mis à l'épreuve pendant un an. Open Subtitles إعتقل منذ 5 سنوات للسرقة الآلية لسبب هو وضع فى اختبار لمده سنة.
    Il a été mis sous tutelle et son père a été arrêté. Open Subtitles أبّ كيفين إعتقل و أخذنا الولد كردهة المحكمة.
    Ecoutez-moi. Votre mari a été arrêté par Précrime. Open Subtitles زوجك إعتقل من قبل ضبّاط قبل وقوع الجريمة
    L'armée a arrêté un soldat qui nous a transmis des renseignements. Open Subtitles لقد قالت بأن الجيش أمريكي إعتقل مسؤول لتسريب معلومات لنا
    arrêté pour le meurtre de Fey Sommers, toutes les accusations contre lui ont été levées après que sa femme, Claire Meade, s'est rendue aux autorités hier soir. Open Subtitles وقد إعتقل بتهمة قتل فيو سومرس وجميع التهم قد أُسقطت بعدما زوجته كلير ميد سلمت نفسها إلى السلطات ليلة أمس واعترفت
    Arrêtez la femme au café. Open Subtitles إعتقل المرأة في المقهى.
    Officier Lassiter, Arrêtez cet homme pour avoir interférer avec une enquête policière. Open Subtitles أيّها الضابط (لاسيتر)، إعتقل هذا الرجل بتهمة التدخل في تحقيق للشرطة. نحن نمزح، لسنا مع هذا الرجل.
    On l'a coffré pour trafic d'uranium. Open Subtitles الرجل إعتقل لتهريب اليورانيوم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد