ويكيبيديا

    "إقرار التعديلات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • adoption des amendements
        
    • vote des propositions
        
    • Approuver les amendements
        
    • approuver les modifications
        
    Le pouvoir exécutif a retardé la nomination des membres, en attendant l'adoption des amendements à la loi. UN وقد أرجأت السلطة التنفيذية تعيين أي مفوضين، في انتظار إقرار التعديلات على القانون.
    adoption des amendements apportés au programme de travail pour la période biennale 2010-2011 UN إقرار التعديلات التي أُدخلت على برنامج العمل لفترة الســـنتين 2010-2011
    Il lui demande instamment d'établir un calendrier précis pour ces réformes, notamment pour l'adoption des amendements proposés au Code pénal, à l'ordonnance sur l'enregistrement des actes d'état civil et au Code civil. UN وتحث اللجنة الدولة الطرف على تحديد إطار زمني واضح لإنجاز هذه الإصلاحات، بما في ذلك إقرار التعديلات المقترح إدخالها على قانون العقوبات وقانون تسجيل الأحوال المدنية والقانون المدني.
    Il l'encourage à établir un calendrier précis pour la mise en œuvre des réformes, y compris pour le vote des propositions d'amendement du Marriage Act de 1971, du droit successoral et de la loi relative à la garde et à la tutelle des enfants. UN وهي تشجع الدولة الطرف كذلك على وضع جدول زمني واضح لهذه الإصلاحات، بما في ذلك إقرار التعديلات المقترح إدخالها على قانون الزواج لعام 1971 وقوانين الميراث وقانون حضانة الأطفال.
    73.36 Approuver les amendements en attente au Code pénal à l'effet d'abolir la peine capitale (Pays-Bas); UN 73-36- إقرار التعديلات المعلقة التي ستدخل على قانون العقوبات من أجل إلغاء عقوبة الإعدام (هولندا)؛
    Il y est demandé au Conseil d'approuver les modifications qu'il est proposé d'apporter au système pour que l'UNICEF puisse, plus largement encore : UN ويطلب من المجلس إقرار التعديلات المدخلة على النظام الحالي بقصد المضي في تعزيز أدوار اليونيسيف ومواصلة أدائها والاستمرار فيها في المجالات التالية:
    57. L'Ukraine s'est félicitée de l'évolution du Kazakhstan vers la démocratie, en particulier après l'adoption des amendements constitutionnels en 2007. UN 57- ورحبت أوكرانيا بالتحول الديمقراطي في كازاخستان، ولا سيما بعد إقرار التعديلات الدستورية في عام 2007.
    Le projet n'a pu être réalisé en raison des crises politiques successives et parce que les parlementaires s'intéressent uniquement à des questions nationales, telles que l'adoption des amendements à la Constitution ou l'élection des maires. UN يعزى عدم إنجاز الناتج إلى تعاقب الأزمات السياسية والتركيز الحصري للبرلمانيين على المسائل الوطنية مثل إقرار التعديلات الدستورية أو استبدال رؤساء البلديات
    adoption des amendements au règlement No 6 : (9 novembre 20051) UN إقرار التعديلات على اللائحة رقم 6: (9 تشرين الثاني/نوفمبر 2005)(1)
    adoption des amendements au règlement No 7 : (9 novembre 20051) UN إقرار التعديلات على اللائحة رقم 7: (9 تشرين الثاني/نوفمبر 2005)(1)
    adoption des amendements au règlement No 13 : (9 novembre 20051) UN إقرار التعديلات على اللائحة رقم 13: (9 تشرين الثاني/نوفمبر 2005)(1)
    adoption des amendements au règlement No 23 : (9 novembre 20051) UN إقرار التعديلات على اللائحة رقم 23: (9 تشرين الثاني/نوفمبر 2005)(1)
    adoption des amendements au règlement No 36 : (9 novembre 20051) UN إقرار التعديلات على اللائحة رقم 36: (9 تشرين الثاني/نوفمبر 2005)(1)
    adoption des amendements au règlement No 38 : (9 novembre 20051) UN إقرار التعديلات على اللائحة رقم 38: (9 تشرين الثاني/نوفمبر 2005)(1)
    adoption des amendements au règlement No 48 : (9 novembre 20051) UN إقرار التعديلات على اللائحة رقم 48: (9 تشرين الثاني/نوفمبر 2005)(1)
    adoption des amendements au règlement No 50 : (9 novembre 20051) UN إقرار التعديلات على اللائحة رقم 50: (9 تشرين الثاني/نوفمبر 2005)(1)
    adoption des amendements au règlement No 52 : (9 novembre 20051) UN إقرار التعديلات على اللائحة رقم 52: (9 تشرين الثاني/نوفمبر 2005)(1)
    adoption des amendements au règlement No 66 : (9 novembre 20051) UN إقرار التعديلات على اللائحة رقم 66: (9 تشرين الثاني/نوفمبر 2005)(1)
    Il l'encourage à établir un calendrier précis pour la mise en œuvre des réformes, y compris pour le vote des propositions d'amendement du Marriage Act de 1971, du droit successoral et de la loi relative à la garde et à la tutelle des enfants. UN وهي تشجع الدولة الطرف على وضع جدول زمني واضح لهذه الإصلاحات، بما في ذلك إقرار التعديلات المقترح إدخالها على قانون الزواج لعام 1971 وقوانين الميراث وقانون حضانة الأطفال.
    b) Approuver les amendements au Règlement financier proposés; UN (ب) إقرار التعديلات المقترح إدخالها على النظام المالي؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد