ويكيبيديا

    "إقرار النظام" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • adoption du règlement
        
    • reconduction du Règlement
        
    • confirmation du règlement
        
    • de l'ordre
        
    • l'adoption du
        
    • adoption de son règlement
        
    Je pense que nous en reparlerons après l'adoption du règlement intérieur. UN بل أتوقع أن نتناول هذا اﻷمر بعد إقرار النظام الداخلي.
    adoption du règlement INTÉRIEUR DE LA QUATRIÈME CONFÉRENCE DE RÉVISION UN إقرار النظام الداخلي للمؤتمر الاستعراضي الثالث
    Point 4 de l'ordre du jour: adoption du règlement intérieur UN البند 4 من جدول الأعمال: إقرار النظام الداخلي
    3. reconduction du Règlement intérieur. UN 3- إقرار النظام الداخلي
    3. reconduction du Règlement intérieur. UN 3- إقرار النظام الداخلي
    88. Résolution gouvernementale sur la confirmation du règlement type des établissements d'enseignement complémentaire pour les enfants (7 mars 1995, No 233). UN ٨٨ - قرار حكومي " بشأن إقرار النظام النموذجي لمعاهد التعليم التكميلي لﻷطفال " )٧ آذار/مارس ١٩٩٥، رقم ٢٣٣(.
    2. Après l'adoption du règlement intérieur, nous adopterons l'ordre du jour de la Conférence. UN ٢ - وبعد إقرار النظام الداخلي سننتقل إلى إقرار جدول أعمال المؤتمر.
    adoption du règlement intérieur UN المسائل التنظيمية: إقرار النظام الداخلي
    La délégation de PAM a œuvré en faveur de l'adoption du règlement de procédure et de preuve et des éléments des crimes conformément au Statut de Rome de la Cour pénale internationale. UN وحضر وفد منظمتنا اجتماعات اللجنة ودعا إلى إقرار النظام الداخلي والدليل وعناصر الجريمة طبقا لنظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية.
    4. adoption du règlement intérieur du Comité préparatoire. UN 4 - إقرار النظام الداخلي للجنة التحضيرية.
    IV. ORGANISATION DES TRAVAUX: adoption du règlement INTÉRIEUR DU COMITÉ PRÉPARATOIRE UN رابعاً - تنظيم العمل: إقرار النظام الداخلي للجنة التحضيرية والمسائل
    IV. ORGANISATION DES TRAVAUX: adoption du règlement INTÉRIEUR DU COMITÉ PRÉPARATOIRE ET QUESTIONS D'ORGANISATION DIVERSES UN رابعاً - تنظيم العمل: إقرار النظام الداخلي للجنة التحضيرية والمسائل التنظيمية الأخرى
    À sa quatrième session, la Réunion des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer avait décidé que jusqu'à l'adoption du règlement financier du Tribunal, ce serait le Règlement financier de l'ONU qui serait appliqué mutatis mutandis. UN قرر الاجتماع الرابع للدول الأطراف في الاتفاقية أن تقوم المحكمة، ريثما يتم إقرار النظام المالي الخاص بها، بتطبيق النظام المالي للأمم المتحدة، مع مراعاة ما يقتضيه اختلاف الحال.
    adoption du règlement intérieur UN إقرار النظام الداخلي
    3. adoption du règlement intérieur UN 3- إقرار النظام الداخلي
    3. adoption du règlement intérieur UN 3- إقرار النظام الداخلي
    Point 3 - adoption du règlement intérieur UN البند 3 - إقرار النظام الداخلي
    3. reconduction du Règlement intérieur. UN 3- إقرار النظام الداخلي
    3. reconduction du Règlement intérieur. UN 3- إقرار النظام الداخلي
    3. reconduction du Règlement intérieur. UN 3- إقرار النظام الداخلي
    91. Résolution gouvernementale sur la confirmation du règlement type des internats d'enseignement général (26 juin 1995, No 612). UN ٩١ - قرار حكومي " بشأن إقرار النظام النموذجي لمدارس التعليم العام الداخلية " )٢٦ حزيران/يونيه ١٩٩٥، رقم ٦١٢(.
    Le prétexte invoqué est toujours le rétablissement de l'ordre public. UN والتبرير الذي يقدم دائماً هو إقرار النظام العام.
    Elle appliquait également les politiques et procédures d'UNIFEM et le Comité a constaté qu'elles étaient toujours en vigueur après l'adoption de son règlement financier, en avril 2011. UN ولاحظ المجلس كذلك أنه حتى بعد إقرار النظام المالي والقواعد المالية للهيئة في نيسان/أبريل 2011، ظلت الهيئة تطبق سياسات وإجراءات صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد