Économies réalisées au titre d'engagements d'exercices antérieurs, ou annulation d'engagements d'exercices antérieurs | UN | وفورات أو إلغاء التزامات من الفترة السابقة المجموع النفقــات |
Économies réalisées au titre d'engagements d'exercices antérieurs, ou annulation d'engagements d'exercices antérieurs | UN | وفورات أو إلغاء التزامات من الفترة السابقة المجموع |
Économies réalisées au titre de l'annulation d'engagements d'exercices antérieurs de la Mission des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine pour l'exercice | UN | الوفورات الناتجة عن إلغاء التزامات من الفترات السابقة لبعثة الأمم المتحدة في البوسنة والهرسك |
annulation d'engagements afférents à des exercices antérieurs | UN | إلغاء التزامات من السنوات السابقة |
annulation d'engagements afférents à des exercices antérieurs | UN | إلغاء التزامات من السنوات السابقة |
Perte de change sur le règlement d'engagements de l'exercice précédent au titre de la DDIA | UN | وفورات نتجت عن إلغاء التزامات من فترة السنتين السابقة |
Économies résultant de l'annulation d'engagements afférents aux exercices antérieurs | UN | الوفورات الناتجة عن إلغاء التزامات من الفترات السابقة |
Réduction ou annulation d'engagements d'exercices antérieurs | UN | تحقق وفورات أو إلغاء التزامات من التزامات فترات سابقة |
Réduction ou annulation d'engagements d'exercices antérieurs | UN | تحقق وفورات أو إلغاء التزامات من التزامات فترات سابقة |
Réduction ou annulation d'engagements d'exercices antérieurs | UN | تحقق وفورات أو إلغاء التزامات من التزامات فترات سابقة |
annulation d'engagements d'exercices antérieurs | UN | إلغاء التزامات من السنوات السابقة |
i) Transfert de 250 millions de dollars prélevés sur les soldes inutilisés et sur les économies réalisées au titre d'engagements d'exercices antérieurs ou du fait de l'annulation d'engagements d'exercices antérieurs, arrêtés à la fin de l'année budgétaire 2005 et afférents aux budgets des opérations de maintien de la paix en cours; | UN | ' 1` تحويل مبلغ 250 مليون دولار كأرصدة غير مرتبط بها من السنة المالية 2005 ووفورات ناتجة عن إلغاء التزامات من الفترة السابقة تحت بند عمليات حفظ السلام؛ |
i) Transfert de 250 millions de dollars prélevés sur les soldes inutilisés de l'année budgétaire 2005 et sur les économies réalisées du fait de l'annulation d'engagements d'exercices antérieurs au titre d'opérations de maintien de la paix | UN | ' 1` تحويل مبلغ 250 مليون دولار كأرصدة غير مرتبط بها من السنة المالية 2005 ووفورات ناتجة عن إلغاء التزامات من الفترة السابقة تحت بند عمليات حفظ السلام |
i) Transfert de 250 millions de dollars prélevés sur les soldes inutilisés et sur les économies réalisées au titre d'engagements d'exercices antérieurs ou du fait de l'annulation d'engagements d'exercices antérieurs, arrêtés à la fin de l'année budgétaire 2005 et afférents aux budgets des opérations de maintien de la paix en cours; | UN | ' 1`تحويل مبلغ 250 مليون دولار كأرصدة غير مرتبط بها من السنة المالية 2005 ووفورات ناتجة عن إلغاء التزامات من الفترة السابقة تحت بند عمليات حفظ السلام؛ |
annulation d'engagements d'exercices antérieurs | UN | إلغاء التزامات من السنوات السابقة |
i) Transfert de 250 millions de dollars prélevés sur les soldes inutilisés de l'année budgétaire 2005 et sur les économies réalisées du fait de l'annulation d'engagements d'exercices antérieurs au titre d'opérations de maintien de la paix | UN | ' 1` ' 1` تحويل مبلغ 250 مليون دولار كأرصدة غير مربوطة من السنة المالية 2005 ووفورات ناتجة عن إلغاء التزامات من الفترة السابقة في إطار بند عمليات حفظ السلام |
annulation d'engagements d'exercices antérieurs | UN | إلغاء التزامات من فترات سابقة |
annulation d'engagements afférents à des exercices antérieurs | UN | إلغاء التزامات من السنوات السابقة |
annulation d'engagements afférents à des exercices antérieurs | UN | إلغاء التزامات من السنوات السابقة |
annulation d'engagements afférents à des exercices antérieurs | UN | إلغاء التزامات من السنوات السابقة |
Cette hausse s'explique par les opérations ci-après enregistrées au cours de la dernière période de 12 mois : réductions résultant de l'annulation d'engagements afférents à des exercices antérieurs (21 437 000 dollars) et d'ajustements au titre d'exercices antérieurs (301 000 dollars). | UN | ونتجت هذه الزيادة عن المعاملات التالية المسجلة خلال الاثني عشرة شهرا الأخيرة: انخفاضات في التكاليف بقيمة 000 437 21 دولار ناتجة عن إلغاء التزامات من الفترة السابقة وتسويات عن الفترة السابقة تبلغ قيمتها 000 301 دولار. |
Il correspond à des économies de 3 287 665 euros réalisées sur l'annulation d'engagements de l'exercice biennal précédent, diminuées d'une perte de change de 9 891 euros sur le règlement d'engagements de l'exercice précédent au titre de la DDIA. | UN | ويتألف هذا المبلغ من وفورات نتجت عن إلغاء التزامات من فترة السنتين السابقة بقيمة 665 287 3 يورو ومخصوماً منها خسائر الصرف بقيمة 891 9 يورو التي نتجت عن تصفية التزامات فترة السنتين السابقة المعقودة في إطار عقد التنمية الصناعية لأفريقيا. |
annulation d'engagements afférents aux exercices précédents | UN | إلغاء التزامات من السنوات السابقة |