ويكيبيديا

    "إلى أغراض أخرى" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • détournés à d'autres fins
        
    • à d'autres usages
        
    • utilisés à d'autres fins
        
    Les nations créditrices ne devraient pas craindre que les fonds accumulés par suite de l'annulation de la dette soient détournés à d'autres fins. UN ولا حاجة للدول المدينة لأن تقلق من تحويل الأموال الناتجة عن إلغاء الدين إلى أغراض أخرى.
    La question de savoir dans quelle mesure l'aide alimentaire étrangère parvient effectivement à la population à laquelle elle est destinée et dans quelle mesure elle est détournée pour servir à d'autres usages (clandestins) continue de faire l'objet de controverses. UN وتدور مناقشات مستمرة بشأن كمية المعونة الغذائية المقدمة من الخارج التي تصل فعلا إلى السكان المستهدفين وإلى أي مدى تُحول وجهتها إلى أغراض أخرى (سرية).
    Néanmoins, pour obtenir une image complète de tous les acteurs pertinents et de leur constellation, il est nécessaire d'inclure tous ceux (non partenaires) qui ne sont pas concernés par la santé publique mais qui ont un impact sur celle-ci du fait de leurs propres activités (p. ex., les conflits armés, la pollution de l'environnement, l'allocation de fonds à d'autres usages que la santé publique etc.). UN ومع ذلك، فإن الحصول على صورة وافية بجميع الفاعلين ذوي الصلة وفئاتهم يتطلب إدراج كل الفاعلين (من غير الشركاء) غير المعنيين بالصحة العامة ولكنهم يؤثرون عليها بأنشطتهم (من قبيل النزاعات العسكرية، والتلوث البيئي، وتوجيه الأموال إلى أغراض أخرى غير الصحة العامة، وما إلى ذلك).
    La communauté internationale a fourni une énorme assistance dans le domaine du logement, et souvent les fonds ont été utilisés à d'autres fins. UN وقد قدم المجتمع الدولي مساعدة كبيرة للغاية في مجال السكن، ولكن نادراً ما كان يعاد توجيه الأموال إلى أغراض أخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد