ويكيبيديا

    "إلى الإحاطة علماً بالمعلومات الواردة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • à prendre note des renseignements fournis
        
    • à prendre note des informations figurant
        
    • à prendre note des informations reçues
        
    • à prendre note des renseignements figurant
        
    Mesures à prendre: Le SBI sera invité à prendre note des renseignements fournis dans le rapport. UN 24- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الإحاطة علماً بالمعلومات الواردة في التقرير.
    Mesures à prendre: Le SBI sera invité à prendre note des renseignements fournis dans le rapport. UN الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى الإحاطة علماً بالمعلومات الواردة في التقرير.
    68. Mesures à prendre: Le SBI sera invité à prendre note des renseignements fournis dans ces documents. UN 68- الإجراء: تُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الإحاطة علماً بالمعلومات الواردة في الوثيقتين.
    Mesures à prendre: Le SBSTA sera invité à prendre note des informations figurant dans les rapports communiqués par les secrétariats de l'OACI et de l'OMI. UN 76- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى الإحاطة علماً بالمعلومات الواردة في التقريرين المقدمين من أمانتي المنظمتين.
    Mesures à prendre: Le SBSTA sera invité à prendre note des informations figurant dans les rapports communiqués par les secrétariats de l'OACI et de l'OMI. UN 51- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى الإحاطة علماً بالمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من أمانتي منظمة الطيران المدني الدولي والمنظمة البحرية الدولية.
    Mesures à prendre: Le SBSTA sera invité à prendre note des informations reçues, à examiner les questions ayant trait à l'observation systématique et à se prononcer sur les nouvelles mesures à prendre. UN 42- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى الإحاطة علماً بالمعلومات الواردة والنظر في المسائل المتعلقة بالمراقبة المنهجية، وتحديد الإجراءات الإضافية.
    Mesures à prendre: Le SBSTA sera invité à prendre note des renseignements figurant dans le rapport. UN 92- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى الإحاطة علماً بالمعلومات الواردة في التقرير.
    13. Mesures à prendre: La Conférence sera invitée à prendre note des renseignements fournis dans le document. UN 13- الإجراء: سيُدعى المؤتمر إلى الإحاطة علماً بالمعلومات الواردة في الوثيقة.
    13. Mesures à prendre: Le SBI sera invité à prendre note des renseignements fournis dans le document FCCC/SBI/2007/INF.4 et à donner aux Parties et au secrétariat les directives jugées nécessaires. UN 13- الإجراء: تدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الإحاطة علماً بالمعلومات الواردة في الوثيقة FCCC/SBI/2007/INF.4 وإلى تقديم إرشادات إلى الأطراف وإلى الأمانة، حسبما تراه ضرورياً.
    60. Mesures à prendre: Le SBI sera invité à prendre note des renseignements fournis dans ces documents. UN 60- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الإحاطة علماً بالمعلومات الواردة في الوثائق.
    53. Mesures à prendre: Le SBI sera invité à prendre note des renseignements fournis dans les documents énumérés cidessous et à établir un projet de décision, qui sera soumis à la Conférence des Parties pour adoption à sa onzième session. UN 53- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الإحاطة علماً بالمعلومات الواردة في الوثائق المدرجة أدناه، وإعداد مشروع مقرر لكي يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته الحادية عشرة.
    12. Mesures à prendre: La Conférence sera invitée à prendre note des renseignements fournis dans le document et à inviter les Parties qui ont l'intention de ratifier le Protocole de Kyoto ou d'y adhérer à accélérer leur procédure de ratification ou d'adhésion. UN 12- الإجراء: سيدعي المؤتمر إلى الإحاطة علماً بالمعلومات الواردة في الوثيقة، ودعوة الأطراف الذين يعتزمون التصديق أو الانضمام إلى بروتوكول كيوتو إلى الإسراع بذلك.
    18. Mesures à prendre: Le SBI sera invité à prendre note des renseignements fournis dans le document figurant dans la liste jointe en annexe. UN 18- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى الإحاطة علماً بالمعلومات الواردة في الوثيقة المبينة في القائمة المدرجة في المرفق.
    12. Mesures à prendre: La COP/MOP sera invitée à prendre note des renseignements fournis dans le document mentionné cidessous et à appeler les Parties à la Convention qui ont l'intention de devenir Parties au Protocole de Kyoto à ratifier cet instrument ou à y adhérer dans les meilleurs délais. UN 12- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو إلى الإحاطة علماً بالمعلومات الواردة في الوثيقة وإلى دعوة الأطراف التي تنوي أن تصبح طرفاً في بروتوكول كيوتو إلى التعجيل بالتصديق على بروتوكول كيوتو أو الانضمام إليه.
    5. Mesures à prendre: La Conférence des Parties sera invitée à prendre note des renseignements fournis dans le document susmentionné et à inviter les Parties à accélérer leur procédure de ratification du Protocole de Kyoto ou d'adhésion à cet instrument. UN 5- الإجراء: سيدعى المؤتمر إلى الإحاطة علماً بالمعلومات الواردة في الوثيقة ويدعو الأطراف إلى التصديق على البروتوكول أو الانضمام إليه(2).
    Mesures à prendre: Le SBSTA sera invité à prendre note des informations figurant dans les rapports communiqués par les secrétariats de l'OACI et de l'OMI. UN 59- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى الإحاطة علماً بالمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من أمانتي منظمة الطيران المدني الدولي والمنظمة البحرية الدولية.
    68. Mesures à prendre: Le SBSTA sera invité à prendre note des informations figurant dans les rapports communiqués par les secrétariats de l'OACI et de l'OMI. UN 68- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى الإحاطة علماً بالمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من أمانتي منظمة الطيران المدني الدولي والمنظمة البحرية الدولية.
    67. Mesures à prendre: Le SBSTA sera invité à prendre note des informations figurant dans les rapports communiqués par les secrétariats de l'OACI et de l'OMI. UN 67- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى الإحاطة علماً بالمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من أمانتي منظمة الطيران المدني الدولي والمنظمة البحرية الدولية.
    35. Mesures à prendre: Le SBI sera invité à prendre note des renseignements figurant dans les rapports susmentionnés, en vue de fournir d'autres indications au secrétariat au sujet de ses travaux relatifs à la mise au point du centre d'échange d'informations aux fins de l'article 6. UN 35- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الإحاطة علماً بالمعلومات الواردة في التقارير الآنفة الذكر، بغية تقديم مزيد من التوجيه إلى الأمانة حول عملها المتعلق بإنشاء مركز تبادل المعلومات في إطار المادة 6.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد