Cependant, comme indiqué plus haut, aucun fonds n'a encore été versé à la réserve. | UN | غير أنه، حسبما ذُكر أعلاه، لم يحوّل أي مبلغ إلى الاحتياطي حتى الآن. |
Toutes les sommes supplémentaires versées à la réserve opérationnelle proviennent des ressources ordinaires. | UN | وتأتي جميع اﻹضافات إلى الاحتياطي التشغيلي من الموارد العامة. |
Les 387 816 dollars transférés à la réserve correspondaient à la différence entre les coûts standard des projets et les coûts effectifs. | UN | وقد نجم مبلغ مقداره ٨١٦ ٣٨٧ دولارا حول إلى الاحتياطي عن تجاوز التكاليف الموحدة للمشاريع للتكاليف الفعلية بهذا المبلغ. |
La différence entre les coûts standard appliqués et les coûts effectifs est transférée à la réserve de fonctionnement. | UN | ويحول إلى الاحتياطي التشغيلي الفارق بين التكاليف المعيارية المطبقة والتكاليف الفعلية المنفقة. |
Virements sur la réserve opérationnelle | UN | التحويلات إلى الاحتياطي التشغيلي |
Dotation à la réserve pour l'assurance maladie après la cessation de service | UN | التحويلات إلى الاحتياطي لتغطية التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة |
En 1987, l'UNICEF a ajouté à la réserve un complément de 100 000 dollars issu des ressources ordinaires, pour s'assurer en propre contre le risque de pertes matérielles non couvertes. | UN | وفي عام 1987، أضيف مبلغ 000 100 دولار من الموارد العادية إلى الاحتياطي للتأمين الذاتي على الخسائر في الممتلكات. |
Dotation à la réserve pour l'assurance maladie après la cessation de service | UN | التحويلات إلى الاحتياطي لتغطية التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة |
En 1987, l'UNICEF a ajouté à la réserve un complément de 100 000 dollars issu des ressources ordinaires, pour s'assurer en propre contre le risque de pertes matérielles non couvertes. | UN | وفي عام 1987، أضيف مبلغ 000 100 دولار من الموارد العادية إلى الاحتياطي للتأمين الذاتي على الخسائر في الممتلكات. |
Le PNUD a versé 10,6 millions de dollars d'excédent des recettes par rapport aux dépenses à la réserve opérationnelle, conformément aux prescriptions. | UN | وحوّل البرنامج 10.6 ملايين دولار من فائض الإيرادات على النفقات إلى الاحتياطي التشغيلي، وفقا للشروط الموضوعة. |
Montant viré à la réserve opérationnelle du Compte spécial pour les dépenses d'appui au programme | UN | المبالغ المحولة إلى الاحتياطي التشغيلي للحساب الخاص |
Montant viré à la réserve opérationnelle du Compte spécial pour les dépenses d'appui au programme | UN | المبالغ المحولة إلى الاحتياطي التشغيلي للحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج |
Montant viré à la réserve opérationnelle du Compte spécial pour les dépenses d'appui au programme | UN | مبالغ محولة إلى الاحتياطي التشغيلي لأغراض الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج |
Virement à la réserve opérationnelle | UN | التحويلات إلى الاحتياطي التشغيلي |
Il y aura donc lieu d'ajouter 8,1 millions de dollars de recettes à la réserve opérationnelle de l'exercice biennal. | UN | وبالتالي، سيتعين إضافة 1, 8 ملايين دولار من الإيرادات إلى الاحتياطي التشغيلي لفترة السنتين. |
Aucun montant n'avait été viré à la réserve au 31 décembre 2002. | UN | ولم يحوّل أي مبلغ إلى الاحتياطي حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2002. |
Versement à la réserve pour l'assurance maladie après la cessation de service | UN | التحويلات إلى الاحتياطي من أجل التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة |
Virement à la réserve opérationnelle | UN | التحويل إلى الاحتياطي التشغيلي |
Une fois les fonds en question reçus, le montant prélevé sur la réserve est restitué à celle-ci. | UN | وحالما يتم تحصيل النقد من التبرعات المؤكدة، يتم إرجاع المبلغ إلى الاحتياطي. |
Montant mis en réserve pour l'assurance maladie après la cessation de service | UN | التحويلات إلى الاحتياطي من أجل التأمين الصحي لما بعد انتهاء الخدمة |
Le solde des fonds en fin d'exercice pour le Fonds pour le programme annuel incluait par conséquent un montant de 10 millions de dollars au titre de la réserve des opérations. | UN | وعليه، شمل رصيد صندوق البرنامج السنوي في نهاية المدة 10 ملايين دولار ترجع إلى الاحتياطي التشغيلي. |
En 2008, le FNUAP a reconstitué une partie de sa réserve opérationnelle à hauteur d'environ 6 millions de dollars; le FNUAP reconstituera le reste du montant en 2009 afin de rétablir l'intégralité de sa réserve opérationnelle avant la fin de la même année. | UN | وفي عام 2008 أضاف الصندوق مبلغاً قدره حوالي 6 ملايين دولار إلى الاحتياطي التشغيلي؛ وسوف يضيف الصندوق في عام 2009 المبلغ المتبقي بحيث يعاد الاحتياطي التشغيلي في عام 2009 إلى ما كان عليه بالكامل. |