Est-ce qu'il arrive à Aamir Khan de passer au studio? | Open Subtitles | الاستماع .. هل عامر خان تأتي من أي وقت مضى إلى الاستوديو الخاص بك؟ |
Après ce qui s'est passé la semaine dernière, notre invitée a décliné notre proposition d'arrivée au studio sur un hovercraft, et a dit qu'elle préferait marcher. | Open Subtitles | الآن بعد ما حدث الأسبوع الماضي، انخفض ضيفنا هذا الأسبوع عرضنا للوصول إلى الاستوديو على الحوامات، |
Je dois retourner au studio. J'ai des choses à régler. | Open Subtitles | يجب أن اعود سريعاً إلى الاستوديو فثمة أمور سأهتم بأمرها |
Chaque année, les auteurs vendent leurs idées au studio. | Open Subtitles | حسنا، كل عام، والكتاب تقديم أفكارهم إلى الاستوديو. |
Tu sais quoi, si t'es sympa avec moi, je t'amènerai peut-être au studio, un jour. | Open Subtitles | ...أتعرف، إن كنت حقاً لطيفاً معي ربما سأصحبك إلى الاستوديو يوماً ما... |
Oui, viens, allons au studio. | Open Subtitles | نعم, تعال إلى الاستوديو |
Passe au studio tu verras les "canons" de Coonoor! | Open Subtitles | تعال إلى الاستوديو ! وسترى شيء رائع من كونور |
Elle était chez elle, elle se préparait à aller au studio, mais personne n'était avec elle, pour corroborer ses dires. | Open Subtitles | كانت في منزلها تستعد للذهاب إلى الاستوديو... لكن لم يكن معها أحد لتأكيد ذلك. |
de retour au studio. | Open Subtitles | العودة إلى الاستوديو. |
- Hey mec, viens au studio. | Open Subtitles | تعال إلى الاستوديو |
Puis je t'emmènerai au studio. | Open Subtitles | ثم سوف يأخذك إلى الاستوديو. |
J'essaie juste d'aller au studio, Andre. | Open Subtitles | أنا أحاول فقط الوصول إلى الاستوديو (يا (آندري |
{\pos(192,230)}On va au studio, voir ce qu'on peut trouver. | Open Subtitles | أنا و(كاسل) سنتوجّه إلى الاستوديو ونرى ما يُمكننا إيجاده هناك. |
Comme quand tu m'a emmené au studio. | Open Subtitles | عندما أخذتني إلى الاستوديو |
Emmène-le au studio. | Open Subtitles | - خذيه إلى الاستوديو |
Je veux pas aller au studio. | Open Subtitles | لا أريد العودة إلى الاستوديو! |