ويكيبيديا

    "إلى الاشتراك في دورات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • à participer à ses sessions
        
    • à participer aux sessions et
        
    1. Décide d'inviter le Forum du Pacifique Sud à participer à ses sessions et à ses travaux en qualité d'observateur; UN ١ - تقرر دعوة محفل جنوب المحيط الهادئ إلى الاشتراك في دورات وأعمال الجمعية العامة بصفة مراقب؛
    1. Décide d'inviter la Communauté d'Etats indépendants à participer à ses sessions et à ses travaux en qualité d'observateur; UN ١ - تقرر دعوة رابطة الدول المستقلة إلى الاشتراك في دورات الجمعية العامة وأعمالها بصفة مراقب؛
    1. Décide d'inviter le Forum du Pacifique Sud à participer à ses sessions et à ses travaux en qualité d'observateur; UN ١ - تقرر دعوة محفل جنوب المحيط الهادئ إلى الاشتراك في دورات الجمعية العامة وأعمالها بصفة مراقب؛
    1. Décide d’inviter la Communauté des pays de langue portugaise à participer à ses sessions et à ses travaux en qualité d’observateur; UN ١ - تقرر دعوة جماعة البلدان الناطقة بالبرتغالية إلى الاشتراك في دورات الجمعية العامة وأعمالها بصفة مراقب؛
    Le paragraphe 1 du dispositif contient la décision d'inviter l'Ordre de Malte à participer aux sessions et aux travaux de l'Assemblée générale en qualité d'observateur. UN والفقرة ١ من المنطوق تتضمن مقررا بدعوة منظمة فرسان مالطة إلى الاشتراك في دورات الجمعية العامة وأعمالها بصفة مراقبة.
    1. Décide d'inviter la Communauté des pays de langue portugaise à participer à ses sessions et à ses travaux en qualité d'observateur; UN ١ - تقرر دعوة جماعة البلدان الناطقة بالبرتغالية إلى الاشتراك في دورات الجمعية العامة وأعمالها بصفة مراقب؛
    1. Décide d'inviter le Tribunal international du droit de la mer à participer à ses sessions et à ses travaux en qualité d'observateur; UN ١ - تقرر أن تدعو المحكمة الدولية لقانون البحار إلى الاشتراك في دورات الجمعيـة العامة وفي أعمالها بصفة مراقب؛
    1. Décide d'inviter le Système d'intégration de l'Amérique centrale à participer à ses sessions et à ses travaux en qualité d'observateur; UN ١ - تقرر دعوة منظومة تكامل أمريكا الوسطى إلى الاشتراك في دورات وأعمال الجمعية العامة بصفة مراقب؛
    1. Décide d'inviter la Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge à participer à ses sessions et à ses travaux en qualité d'observateur; UN ١ - تقرر دعوة الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب اﻷحمر والهلال اﻷحمر إلى الاشتراك في دورات الجمعية العامة وأعمالها بصفة مراقب؛
    Rappelant la résolution 51/204 de l'Assemblée générale, en date du 17 décembre 1996, par laquelle l'Assemblée invitait le Tribunal international à participer à ses sessions et à ses travaux en qualité d'observateur, UN وإذ تشيران إلى قرار الجمعية العامة ٥١/٢٠٤ المؤرخ ١٧ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦ الذي تدعو فيه المحكمة الدولية إلى الاشتراك في دورات الجمعية العامة وفي أعمالها بصفة مراقب،
    Rappelant la résolution 51/204 de l'Assemblée générale, en date du 17 décembre 1996, par laquelle l'Assemblée invitait le Tribunal international à participer à ses sessions et à ses travaux en qualité d'observateur, UN وإذ تشيران إلى قرار الجمعية العامة ٥١/٢٠٤ المؤرخ ١٧ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦ التي تدعو فيه المحكمة الدولية إلى الاشتراك في دورات الجمعية العامة وفي أعمالها بصفة مراقب؛
    À cette session, l’Assemblée a réaffirmé sa résolution 477 (V), dans laquelle elle priait le Secrétaire général de l’Organisation des Nations Unies d’inviter le Secrétaire général de la Ligue des États arabes à assister à ses sessions en qualité d’observateur; et décidé d’inviter la Ligue à participer à ses sessions et travaux et à ceux de ses organes subsidiaires en qualité d’observateur (résolution 36/24). UN وفي تلك الدورة، أكدت الجمعية العامة من جديد قرارها ٧٧٤ )د - ٥( الذي طلبت فيه من اﻷمين العام لﻷمم المتحدة أن يدعو اﻷمين العام لجامعة الدول العربية إلى حضور دورات الجمعية العامة بصفة مراقب؛ وقررت دعوة جامعة الدول العربية إلى الاشتراك في دورات وأعمال الجمعية العامة وهيئاتها الفرعية بصفة مراقب )القرار ٦٣/٤٢(.
    La résolution invite le Tribunal à participer aux sessions et aux travaux de l'Assemblée en qualité d'observateur. UN ويدعو هذا القرار المحكمة إلى الاشتراك في دورات الجمعية العامة وفي أعمالها بصفة مراقب.
    1. Décide d'inviter l'Association des États des Caraïbes à participer aux sessions et travaux de l'Assemblée générale en qualité d'observateur; UN ١ - تقرر دعوة رابطة الدول الكاريبية إلى الاشتراك في دورات الجمعية العامة وأعمالها، بصفة مراقب؛
    M. Wilmot (Ghana) (interprétation de l'anglais) : La délégation du Ghana est heureuse de compter parmi les coauteurs du projet de résolution A/51/L.56, qui invite le Tribunal international du droit de la mer à participer aux sessions et aux travaux de l'Assemblée générale en qualité d'observateur. UN السيد ويلموت )غانا( )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: يسر وفد غانا أن يكون أحــد مقدمي مشروع القــرار A/51/L.56 الذي يدعو المحكمة الدولية لقانون البحار إلى الاشتراك في دورات الجمعية العامة وفي أعمالها بصفة مراقب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد