22. Prie la présidence du Processus de Kimberley de lui présenter à sa soixante-sixième session un rapport sur la mise en œuvre du Processus ; | UN | 22 - تطلب إلى رئيس عملية كيمبرلي أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين تقريرا عن تنفيذ العملية؛ |
7. Prie le Secrétaire général de lui présenter à sa soixante-sixième session un rapport d'ensemble sur l'application de la présente résolution ; | UN | 7 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين تقريرا شاملا عن تنفيذ هذا القرار؛ |
< < 18. Prie le Secrétaire général de la saisir, à sa soixante-sixième session, d'un rapport sur la suite donnée à la présente résolution. | UN | " 18 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
10. Examen et adoption du rapport que le Comité présentera à l'Assemblée générale à sa soixante-sixième session. | UN | 10 - النظر في تقرير اللجنة المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين واعتماده. |
18. Prie le Secrétaire général de lui rendre compte, à sa soixantesixième session, de l'application de la présente résolution. | UN | 18 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
Examen et adoption du rapport que le Comité présentera à l'Assemblée générale à sa soixante-sixième session | UN | النظر في تقرير اللجنة المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين واعتماده |
Le rapport sur l'application de la résolution demandé au paragraphe 73 sera remis à l'Assemblée générale à sa soixante-sixième session. | UN | 16 - وسيقدم التقرير المتعلق بتنفيذ هذا القرار المطلوب في الفقرة 73 إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين. |
7. Prie le Secrétaire général de lui présenter à sa soixante-sixième session un rapport d'ensemble sur l'application de la présente résolution ; | UN | 7 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين تقريرا شاملا عن تنفيذ هذا القرار؛ |
Le rapport final sur la liquidation des actifs sera soumis à l'Assemblée générale à sa soixante-sixième session. | UN | وسيُقدَّم التقرير النهائي عن التصرف في الأصول إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين |
Ces propositions figureront dans le rapport annuel du Comité, qui sera présenté à l'Assemblée générale à sa soixante-sixième session. | UN | وترد هذه المقترحات في التقرير السنوي للجنة، الذي ستقدمه إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين. |
L'évaluation permettra d'élaborer des recommandations concrètes qui seront transmises à l'Assemblée générale, à sa soixante-sixième session, dans un rapport du Secrétaire général. | UN | وسوف يتضمن التقييم توصيات قابلة للتنفيذ من خلال تقرير يقدمه الأمين العام إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين في عام 2011. |
Le Secrétaire général envisage de soumettre, à cet égard, une proposition à l'Assemblée générale à sa soixante-sixième session. | UN | ويعتزم الأمين العام تقديم اقتراح في هذا الصدد إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين. |
Adoption du rapport qui sera présenté à l'Assemblée générale à sa soixante-sixième session | UN | الرابع - اعتماد التقرير المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين |
Adoption du rapport qui sera présenté à l'Assemblée générale à sa soixante-sixième session | UN | اعتماد التقرير المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين |
Le Comité a par ailleurs examiné les éléments de la méthode de calcul du barème et en a rendu compte à l'Assemblée à sa soixante-sixième session. | UN | وقامت لجنة الاشتراكات أيضا باستعراض عناصر المنهجية وقدمت تقريرا بذلك إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين. |
Conformément à l'article 74 de la Convention, le Comité présentera à l'Assemblée générale, à sa soixante-sixième session, un rapport annuel sur ses activités. | UN | ووفقا للمادة 74 من الاتفاقية، ستقدم اللجنة تقريرا سنويا عن أنشطتها إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين. |
10. Examen et adoption du rapport que le Comité présentera à l'Assemblée générale à sa soixante-sixième session. | UN | 10 - النظر في تقرير اللجنة المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين واعتمادُه. |
que le Comité présentera à l'Assemblée générale à sa soixante-sixième session | UN | النظر في تقرير اللجنة المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين واعتمادُه |
Je vous serais obligée de bien vouloir transmettre ces rapports, que vous trouverez ci-joints, à l'Assemblée générale à sa soixante-sixième session. | UN | ومقدم إليكم طيه تقارير اللجنة الثلاثة المذكورة لإحالتها إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين. |
10. Prie le Secrétaire général de lui présenter à sa soixantesixième session un rapport sur l'application de la présente résolution. | UN | 10 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
g) Invite le Rapporteur spécial à lui présenter son rapport lors de sa soixante-sixième session au titre du point intitulé " Promotion et protection des droits de l'homme " ; | UN | " (ز) تدعو المقرر الخاص إلى تقديم تقريره إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين في إطار البند المعنون ' تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها`؛ |