ويكيبيديا

    "إلى الحديقة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • au parc
        
    • au zoo
        
    • dans le jardin
        
    • dans un parc
        
    Elle vient de partir. Elle a emmené nos filles au parc. Open Subtitles لا، لقد انصرفت للتو لقد اخذت بناتنا إلى الحديقة
    En tout cas, je crois que ces types allaient au parc pour les vendre. Open Subtitles من الناحية الأخرى أعتقد أن هؤلاء الرجال توجهوا إلى الحديقة لبيعها
    Ce soir-là, tu es venu au parc, habillé en Scorpion. Open Subtitles حينما أتيت إلى الحديقة متنكراً بزيّ سيدة العقرب
    Après les leçons cet après-midi, on ira au parc, OK? Open Subtitles بعد دروسنا هذا المساء, سنذهب إلى الحديقة. موافق؟
    Je me souviens d'une fois où on est allés au parc. Open Subtitles أذكر أنني أخذتك إلى الحديقة في إحدى المرات.
    Tu vas approuver mon retour au parc. Open Subtitles ولذلك ستمنحني إذناً بالعودة العاجلة إلى الحديقة.
    Des fois j'imagine qu'on va au parc et qu'on joue. Open Subtitles بعض المرأت , أتخيل أننى ذاهبون إلى الحديقة لنلعب
    C'est lui qui conduisait le pickup au parc où Sam et Callen l'on récupéré. Open Subtitles هذا هو الرجل الذي قاد الشاحنة إلى الحديقة حيث كالين وسام التقطه.
    Il va au parc tous les jeudis. Open Subtitles مرة واحدة فى الأسبوع يذهب إلى الحديقة يوم الخميس
    Il faut qu'on aille au parc, puis je vous montrerai quelque chose. Open Subtitles يجب أن نذهب إلى الحديقة. سأريكم بعض المتعة، يا رفاق.
    Soit tu bois cette bière, soit je vais me promener au parc plus tard. Open Subtitles لو شربتي تلك البيرة، لن أمشي إلى الحديقة لاحقًا.
    Vous pourrez peut-être aller au parc quand je rentrerai. Open Subtitles عندما أرجع إلى المنزل قد نستطيع الذهاب إلى الحديقة
    Mon père m'emmenait ici quand j'étais gosse, et ma mère pensait qu'il m'emmenait au parc. Open Subtitles أعتاد والدي أن يأخذني إلى هذا المطعم عندما كنتُ صغيراً وأمي كانت تعتقد بأنه يأخذني إلى الحديقة
    Je l'ai emmené au parc, puis appelé la police depuis un portable prépayé pour qu'ils le trouvent rapidement. Open Subtitles سآخذهم إلى الحديقة ثم اتصلت بالنجدة من تليفون غير معرَّف سيجدونه سريعاً
    Allons au parc, pour se procurer de la coke. Open Subtitles لنذهـب إلى الحديقة ونحصـل على بعض الكوكايين
    Tu sais, quand tu étais petite, on allait au parc et il y avait toute ces mère parlant de leurs enfant et de combien ils étaient merveilleux. Open Subtitles عندما كنت صغيرة كنا نذهب إلى الحديقة العامة وتكون هناك كل هؤلاء الأمهات يتحدثن عن أولادهن وكم هم رائعون
    Okay, tout le monde, mettez de la crème maintenant, comme ça quand on atterrit, on va direct au parc. Open Subtitles حسنا , جميعا , ضعوا الواقي الشمسي الأن. إذا عندما نترجل من الطائرة, سنذهب مباشرة إلى الحديقة.
    Si tu continues, tu n'iras pas au parc aquatique. Open Subtitles إن إستمررتم بهذا النهج, فلن تذهبوا إلى الحديقة المائية
    Nous devons rentrer au zoo avant 9h. Open Subtitles يجب أن نعود إلى الحديقة عند تمام التاسعة
    Elle-même et sa famille étaient sorties dans le jardin pour prendre l'air lorsqu'une camionnette blanche s'est arrêtée dans la rue, tout près. UN فخرجت مع أفراد أسرتها إلى الحديقة لتستنشق الهواء الطلق، وعندها وقفت سيارة نقل صغيرة في شارع مجاور.
    Peter, nous n'allons pas dans un parc aquatique. Open Subtitles بيتر , نحن لسنا بذاهبين إلى الحديقة المائية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد