Il effectuait en principe ses achats du samedi au jeudi, jour auquel il remettait les chèques à encaisser. | UN | وعادة ما تجري صاحبة المطالبة مشترياتها من السبت إلى الخميس ثم تقدم الشيكات للتحصيل في يوم الخميس نفسه. |
Du mardi 30 avril 2013, session de l'après-midi, au jeudi 2 mai 2013, session de la matinée | UN | الثلاثاء 30 نيسان/أبريل 2013، جلسة ما بعد الظهر، إلى الخميس 2 أيار/مايو 2013، الجلسة الصباحية |
Du mardi 7 mai 2013, session de l'après-midi, au jeudi 9 mai 2013, session de la matinée | UN | الثلاثاء 7 أيار/مايو 2013، جلسة ما بعد الظهر، إلى الخميس 9 أيار/مايو 2013، الجلسة الصباحية |
Du mardi 30 avril 2013, séance de l'après-midi, au jeudi 2 mai 2013, séance de la matinée | UN | الثلاثاء 30 نيسان/أبريل 2013، جلسة ما بعد الظهر، إلى الخميس 2 أيار/مايو 2013، الجلسة الصباحية |
De lundi à jeudi : de 7 heures à 12 heures | UN | الاثنين إلى الخميس: 7 صباحاً إلى 12 ظهراً |
Du mardi 7 mai 2013, séance de l'après-midi, au jeudi 9 mai 2013, séance de la matinée | UN | الثلاثاء 7 أيار/مايو 2013، جلسة ما بعد الظهر، إلى الخميس 9 أيار/مايو 2013، الجلسة الصباحية |
C'est mon psy du Mardi au jeudi. | Open Subtitles | إنه دكتوري النفسي من الثلاثاء إلى الخميس |
Il travaille du dimanche au jeudi, de 7h00 à 17h00. | Open Subtitles | يعمل من الأحد إلى الخميس من السابعة صباحا حتى الخامسة |
Seulement du lundi au jeudi, c'est ce que je dis toujours. | Open Subtitles | ...فقط أيّام الإثنين إلى الخميس هذا ما أردّده دوماً |
Du mardi 26 au jeudi 28 septembre 2006 dans la salle de conférence 9. | UN | من الثلاثاء، 26 إلى الخميس 28 أيلول/سبتمبر 2006، في غرفة الاجتماعات 9. |
Du mardi 26 au jeudi 28 septembre 2006 dans la salle de conférence 9. | UN | اعتبارا من الثلاثاء، 26 إلى الخميس 28 أيلول/سبتمبر 2006، في غرفة الاجتماعات 9. |
Du mardi 26 au jeudi 28 septembre 2006 dans la salle de conférence 9. | UN | من الثلاثاء، 26 إلى الخميس 28 أيلول/سبتمبر 2006، في غرفة الاجتماعات 9. |
Vous êtes malades un vendredi, ils ne payent que du lundi au jeudi. | Open Subtitles | تُصبحُ مريضاً على a الجمعة، يَدْفعونَ ثمن الإثنينَ فقط إلى الخميس. |
La première session ordinaire de 2015 du Conseil d'administration de l'UNICEF aura lieu du mardi 3 au jeudi 5 février 2015 dans la salle de conférence 3. | UN | ستعقد الدورة العادية الأولى لعام 2015 للمجلس التنفيذي لليونيسيف في الفترة من يوم الثلاثاء 3 إلى الخميس 5 شباط/فبراير في غرفة الاجتماعات 3. |
La première session ordinaire de 2015 du Conseil d'administration de l'UNICEF aura lieu du mardi 3 au jeudi 5 février 2015 dans la salle de conférence 3. | UN | ستعقد الدورة العادية الأولى لعام 2015 للمجلس التنفيذي لليونيسيف في الفترة من يوم الثلاثاء 3 إلى الخميس 5 شباط/فبراير في غرفة الاجتماعات 3. |
La première session ordinaire de 2015 du Conseil d'administration de l'UNICEF aura lieu du mardi 3 au jeudi 5 février 2015 dans la salle de conférence 3. | UN | ستعقد الدورة العادية الأولى لعام 2015 للمجلس التنفيذي لليونيسيف في الفترة من يوم الثلاثاء 3 إلى الخميس 5 شباط/فبراير 2015 في غرفة الاجتماعات 3. |
Du lundi au jeudi | UN | الاثنين إلى الخميس |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale prend note du fait que le débat général se tiendra du jeudi 23 au samedi 25 septembre et du lundi 27 au jeudi 30 septembre 2010? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بحقيقة أن المناقشة العامة ستُعقد من الخميس 23 أيلول/سبتمبر إلى السبت 25 أيلول/سبتمبر، ومن الاثنين 27 أيلول/سبتمبر إلى الخميس 30 أيلول/سبتمبر 2010؟ |
La première session ordinaire de 2010 du Conseil d'administration de l'UNICEF aura lieu du mardi 12 au jeudi 14 janvier 2010 dans la salle du Conseil économique et social. | UN | يعقد المجلس التنفيذي لليونيسيف دورته العادية الأولى لعام 2010 في الفترة من الثلاثاء 12 إلى الخميس 14 كانون الثاني/يناير 2010 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
La première session ordinaire de 2010 du Conseil d'administration de l'UNICEF aura lieu du mardi 12 au jeudi 14 janvier 2010 dans la salle du Conseil économique et social. | UN | يعقد المجلس التنفيذي لليونيسيف دورته العادية الأولى لعام 2010 في الفترة من الثلاثاء 12 إلى الخميس 14 كانون الثاني/يناير 2010 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Nous avançons l'annonce à jeudi. | Open Subtitles | نحن نتحرك حتى إعلان إلى الخميس. |
J'ai toujours confondu mardi et jeudi. | Open Subtitles | مازال لدي من الثلاثاء إلى الخميس |
(Entre le jeudi 1er juin et le jeudi 8 juin 2006) | UN | (الخميس الموافق 1 حزيران/يونيه 2006 إلى الخميس الموافق 8 حزيران/يونيه 2006) |