En application de l'article 16 du projet de règlement intérieur en vigueur, il a été décidé de renvoyer ce point à la trente-troisième session du SBSTA. | UN | ووفقاً للمادة 16 من مشروع النظام الداخلي المطبق حالياً، سيُحال البند إلى الدورة الثالثة والثلاثين للهيئة الفرعية. |
En application de l'article 16 du projet de règlement intérieur en vigueur, il a été décidé de renvoyer ce point à la trente-troisième session du SBSTA. | UN | ووفقاً للمادة 16 من مشروع النظام الداخلي المطبق حالياً، سيُحال البند إلى الدورة الثالثة والثلاثين للهيئة الفرعية. |
La Conférence a en outre demandé au Secrétariat général de soumettre un rapport à ce sujet à la trente-troisième session de la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères. | UN | وطلب من الأمانة العامة تقديم تقرير بشأنها إلى الدورة الثالثة والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية. |
13. Demande au Secrétaire général d'en faire rapport à la trente-troisième session de la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères. o 15/32-POL | UN | 13- يطلب من الأمين العام رفع تقرير بشأن الموضوع إلى الدورة الثالثة والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية. |
9. Demande au Secrétaire général de prendre les mesures nécessaires pour mettre en œuvre cette recommandation et d'en faire rapport à la trente-troisième session de la CIMAE. Résolution no 4/32-ST | UN | 9 - يطلب من الأمين العام اتخاذ الخطوات المناسبة لتنفيذ هذا القرار ورفع تقرير في هذا الشأن إلى الدورة الثالثة والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية. |
Chef de la délégation colombienne à la trente-troisième session de l'Assemblée générale des Nations Unies, New York, 1978 | UN | - رئيس وفد كولومبيا إلى الدورة الثالثة والثلاثين للجمعية العامة للأمم المتحدة، نيويورك، 1978 |
27. Demande au Secrétaire général de suivre la mise en œuvre de la présente résolution et d'en faire rapport à la trente-troisième session de la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères. o 2/32-PAL | UN | 27 - يكلف الأمين العام بمتابعة تنفيذ هذا القرار وتقديم تقرير في الموضوع إلى الدورة الثالثة والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية. |
13. Demande au Secrétaire général de suivre la mise en œuvre de la présente résolution et d'en faire rapport à la trente-troisième session de la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères. | UN | 13 - يطلب من الأمين العام تنفيذ هذا القرار وتقديم تقرير في الموضوع إلى الدورة الثالثة والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية. |
11. Demande au Secrétaire général de suivre la mise en œuvre de la présente résolution et d'en faire rapport à la trente-troisième session de la CIMAE. o 4/32-PAL | UN | 11- يكلف الأمين العام متابعة تنفيذ هذا القرار ورفع تقرير بهذا الشأن إلى الدورة الثالثة والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية. |
8. Demande au Secrétaire général de suivre la mise en œuvre de la présente résolution et d'en faire rapport à la trente-troisième session de la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères. o 5/32-PAL | UN | 8 - يطلب من الأمين العام متابعة تنفيذ هذا القرار وتقديم تقرير في الموضوع إلى الدورة الثالثة والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية. |
4. Charge le Secrétaire général de suivre la mise en œuvre de cette résolution et d'en faire rapport à la trente-troisième session de la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères. o 7/32-IBO | UN | 4 - يكلف الأمين العام بمتابعة تنفيذ هذا القرار وتقديم تقرير عنه إلى الدورة الثالثة والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية. |
5. Demande au Secrétaire général de suivre la mise en œuvre de cette résolution et d'en faire rapport à la trente-troisième session de la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères. | UN | 5 - يطلب من الأمين العام متابعة تنفيذ هذا القرار، وتقديم تقرير عنه إلى الدورة الثالثة والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية. |
25. Demande au Secrétaire général la mise en œuvre de cette résolution et d'en faire rapport à la trente-troisième session de la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères. o 2/32-POL | UN | 24 - يطلب من الأمين العام متابعة تنفيذ هذا القرار ورفع تقرير في شأنه إلى الدورة الثالثة والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية. |
13. Demande au Secrétaire général de suivre la mise en œuvre de ce projet de résolution et d'en faire rapport à la trente-troisième session de la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères. | UN | 13 - يطلب من الأمين العام متابعة تنفيذ هذا القرار وتقديم تقرير بشأنه إلى الدورة الثالثة والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية. |
10. Demande au Secrétaire général de prendre toutes les mesures requises pour la mise en œuvre du présent projet de résolution, de formuler d'autres recommandations appropriées et d'en faire rapport à la trente-troisième session de la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères. | UN | 10 - يطلب من الأمين العام اتخاذ التدابير اللازمة لتنفيذ هذا القرار وتقديم التوصيات ورفع تقرير بشأنه إلى الدورة الثالثة والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية. |
10. Demande au Secrétaire général de suivre la mise en œuvre de cette résolution et d'en faire rapport à la trente-troisième session de la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères. | UN | 10 - يطلب من الأمين العام متابعة تنفيذ هذا القرار وتقديم تقرير بشأنه إلى الدورة الثالثة والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية. |
12. Demande au Secrétaire général de suivre la mise en œuvre de ce projet de résolution et d'en faire rapport à la trente-troisième session de la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères. | UN | 12 - يطلب من الأمين العام متابعة تنفيذ هذا القرار وتقديم تقرير بشأنه إلى الدورة الثالثة والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية. |
7. Demande au Secrétaire général d'assurer le suivi de la mise en œuvre de ce projet de résolution et d'en faire rapport à la trente-troisième session de la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères. | UN | 7 - يطلب من الأمين العام متابعة تنفيذ هذا القرار وتقديم تقرير في شأنه إلى الدورة الثالثة والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية. |
8. Demande au Secrétaire général de suivre la mise en œuvre de ce projet de résolution et d'en faire rapport à la trente-troisième session de la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères. | UN | 8 - يطلب من الأمين العام متابعة تنفيذ هذا القرار وتقديم تقرير بشأنه إلى الدورة الثالثة والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية. |
9. Demande au Groupe d'experts sur la sécurité des États islamiques de soumettre ce rapport sur la question à la trente-troisième session de la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères; | UN | 9 - يطلب من فريق الخبراء المعني بأمن الدول الإسلامية تقديم تقرير بشأن هذه المسألة إلى الدورة الثالثة والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية. |