ويكيبيديا

    "إلى الدورة الثالثة والستين" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • à la soixante-troisième session
        
    • à sa soixante-troisième session
        
    • lors de la soixante-troisième session
        
    Rapport à la soixante-troisième session de l'Assemblée générale UN لتقديم تقرير إلى الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة
    La poursuite de l'examen de mesures axées sur le marché a été renvoyée à la soixante-troisième session du Comité, en 2012. UN وأُرجئ النظر في التدابير القائمة على آليات السوق إلى الدورة الثالثة والستين للجنة التي ستُعقد في عام 2012.
    Une liste finale des délégations à la soixante-troisième session de l'Assemblée générale sera publiée en novembre 2008. UN وستُطبع قائمة شاملة نهائية بالوفود إلى الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة في تشرين الثاني/نوفمبر 2008.
    :: Les rapports du Secrétaire général sur le financement ont été soumis à l'Assemblée générale, à sa soixante-troisième session. UN النتائج المقررة: :: تقديم تقارير الأمين العام عن التمويل إلى الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة
    30. Prie en outre le Secrétaire général de lui présenter à sa soixante-troisième session un rapport sur les mesures visées au paragraphe 29 ci-dessus ; UN 30 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يقدم، عملا بالفقرة 29 أعلاه، تقريرا إلى الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة؛
    Je crois comprendre qu'il serait souhaitable de reporter l'examen de cette question à la soixante-troisième session de l'Assemblée générale. UN وأفهم أنه سيكون من المستحسن إرجاء النظر في هذا البند إلى الدورة الثالثة والستين.
    Je crois comprendre qu'il serait souhaitable de renvoyer l'examen de cette question à la soixante-troisième session de l'Assemblée générale. UN وأفهم أنه من المرغوب فيه أن يرجأ النظر في هذا البند إلى الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة.
    Rapport de la Communauté des pays de langue portugaise à la soixante-troisième session de l'Assemblée générale UN تقرير جماعة البلدان الناطقة باللغة البرتغالية المقدَّم إلى الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة
    Le Bangladesh regrette profondément que l'examen de la question ait été renvoyé à la soixante-troisième session. UN وأعرب عن بالغ أسف بنغلاديش لتأجيل النظر في بند جدول الأعمال إلى الدورة الثالثة والستين.
    La Conférence du désarmement remet à la soixante-troisième session de l'Assemblée générale des Nations Unies son rapport annuel sur sa session de 2008, accompagné des documents et comptes rendus pertinents. UN 1 - يقدم مؤتمر نزع السلاح إلى الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة للأمم المتحدة تقريره السنوي عن دورته لعام 2008، مشفوعاً بالوثائق والمحاضر ذات الصلة.
    Mais ce n'est pas vrai, comme quelqu'un me l'a suggéré juste avant que je ne monte à la tribune, que nous sommes venus à la soixante-troisième session de l'Assemblée générale en croyant être encore aux Jeux olympiques de Beijing. UN ولكن ليس صحيحا كما اقترح البعض عليّ قبل أن أحضر إلى المنصة بأنه يجب أن نحضر إلى الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة معتقدين أنه لا نزال في دورة الألعاب الأولمبية في بيجين.
    À cette fin, elle invite le Président à examiner la possibilité de rendre compte de ses efforts à la soixante-troisième session de l'Assemblée générale des Nations Unies. UN وتحقيقاً لهذه الغاية، طلب الاجتماع من الرئيس أن ينظر في تقديم تقرير إلى الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة للأمم المتحدة بشأن مساعيه.
    J'ai l'intention d'entreprendre un examen détaillé de l'impact de cette proposition de réorganisation sur la mise en œuvre des mandats actuels du Département, et de faire rapport à ce sujet à la soixante-troisième session de l'Assemblée générale. UN وأعتزم إجراء استعراض متعمق لتنفيذ الولايات في إطار هذا الاقتراح الخاص بإعادة التنظيم، وتقديم تقرير عن نتائجه إلى الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة.
    139. Financement de la Mission des Nations Unies au Timor oriental (P.140). (Doit être reporté à la soixante-troisième session) UN 139 - تمويل بعثة الأمم المتحدة في تيمور الشرقية [م - 140]. [سيرحل إلى الدورة الثالثة والستين].
    À ce propos, l'orateur juge regrettable que la question du renforcement du Département des affaires politiques ait été renvoyée à la soixante-troisième session de l'Assemblée générale. UN ومما يدعو إلى الأسف، في هذا الصدد، أن مسألة تعزيز إدارة الشؤون السياسية قد أُرجئت إلى الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة.
    Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale de reporter l'examen de ce point à la soixante-troisième session et qu'il soit inscrit à l'ordre du jour provisoire de cette session. UN وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإرجاء النظر في هذا البند إلى الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة، وإدراجه في جدول الأعمال المؤقت لتلك الدورة.
    L'Assemblée générale décide d'approuver la recommandation figurant au paragraphe 51, tendant à ce que l'examen de la question soit renvoyé à la soixante-troisième session et que ce point soit inscrit à l'ordre du jour provisoire de cette session. UN وافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 51، بإرجاء النظر في هذا البند إلى الدورة الثالثة والستين وإدراجه في جدول الأعمال المؤقت لتلك الدورة.
    Le rapport sur la liquidation définitive des avoirs de l'ONUB a été présenté à l'Assemblée générale à sa soixante-troisième session. UN قُدِّم التقرير عن التصرف النهائي في أصول عملية الأمم المتحدة في بوروندي إلى الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة
    Rapport final sur l'exécution du budget de la MANUTO; le rapport final sur l'exécution du budget de la MINUSIL a été présenté à l'Assemblée générale à sa soixante-troisième session. UN تقديم تقرير نهائي واحد عن أداء الميزانية في بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية؛ والتقرير النهائي لأداء بعثة الأمم المتحدة في سيراليون إلى الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة
    Le rapport du Conseil des droits de l'homme sur les préparatifs de la Conférence d'examen de Durban, où figurent les décisions et le rapport du Comité préparatoire, sera présenté à l'Assemblée générale, à sa soixante-troisième session; UN وسيُقدم تقرير مجلس حقوق الإنسان بشأن الأعمال التحضيرية لمؤتمر دوربان الاستعراضي الذي يتضمن تلك القرارات وتقرير اللجنة التحضيرية المذكور أعلاه إلى الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة؛
    Le Rapporteur spécial soumettra un rapport distinct lors de la soixante-troisième session de l'Assemblée générale à propos de la situation des droits de l'homme en République populaire démocratique de Corée. UN وسوف يقدم المقرر الخاص تقريرا منفصلا عن حالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية إلى الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد