Je vous renvoie à la page 18 de ce document, qui montre très clairement, je l’espère, l’importance que nous attachons au microcrédit. | UN | وأحيلكم إلى الصفحة ٨١ من الوثيقة التي آمل أن توضح تماما أننا ملتزمون بالائتمانات الصغيرة كمبادرة هامة. |
Pour obtenir de plus amples renseignements, prière de se référer à la page 17. | UN | ولمزيد من المعلومات، يرجى الرجوع إلى الصفحة 20. |
Pour obtenir de plus amples renseignements, prière de se référer à la page 17. | UN | ولمزيد من المعلومات، يرجى الرجوع إلى الصفحة 24. |
Pour obtenir de plus amples renseignements, prière de se référer à la page 18. | UN | ولمزيد من المعلومات، يرجى الرجوع إلى الصفحة 23. |
Pour obtenir de plus amples renseignements, prière de se référer à la page 21. | UN | لمزيد من المعلومات، يرجى الرجوع إلى الصفحة 27. |
Il a également indiqué que l'UNOPS progressait dans l'élaboration de documents d'information expliquant le rôle qu'il jouait et les services qu'il fournissait aux pays en développement, et souligné la création récente d'une page Web. | UN | كما نوه بالتقدم الذي يحققه المكتب في إعداد مواد توضح الدور الذي يقوم به والخدمات التي يقدمها للبلدان النامية، وأشار كذلك إلى الصفحة التي أنشئت مؤخرا للمكتب على شبكة ويب. |
Grâce à ce logo, la fréquentation journalière de la page a augmenté de 1 000 %. | UN | وأدى هذا الترتيب إلى زيادة حجم حركة دخول المستخدمين إلى الصفحة بأكثر من 000 1 في المائة. |
Voici ce qu'on voit sur la page d'accueil du site. | Open Subtitles | إذا فهذا ما ستراه إذا ذهبت إلى الصفحة الرئيسية للموقع. |
Les représentants peuvent vérifier si les documents de la quarante et unième session de la Commission sont disponibles en consultant la page de cette session à la rubrique " Commission " du site Web de la CNUDCI. | UN | ويمكن لمن يود من المندوبين التأكد من توفر الوثائق الخاصة بالدورة الحادية والأربعين للجنة الدخول إلى الصفحة المخصّصة لتلك الدورة في القسم الخاص بدورات اللجنة في موقع الأونسيترال الشبكي (http://www.uncitral.org/). |
Nous regardons les chiffres du dernier trimestre, pour North Norfolk sur la page six, et si vous tournez la page... | Open Subtitles | إذا نحن نبحث عن الأرقام في الماضي الفصلية للنورفولك الشمالية في صفحة 6. ثم إذا كنت أنتقل إلى الصفحة 5. |