ويكيبيديا

    "إلى العشاء" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • à dîner
        
    • au dîner
        
    • au resto
        
    • à diner
        
    • dîne avec
        
    • dîner avec
        
    • pour diner
        
    C'est pour ça que je l'ai invitée à dîner pour l'étudier pour l'audition. Open Subtitles وهذا هو السبب في أنني دعوتها إلى العشاء حتى أتمكن من دراستها للاختبار
    Ca serait comme s'il nous invitait à dîner seulement si nous devenions Républicains d'abord. Open Subtitles تجعلين الأمر كأنه قد دعانا إلى العشاء ولكن إن أنضممنا إلى حزب الجمهورين أولا
    Il pense qu'elle aussi était invitée à dîner. Je sais où elle habite, je m'y rends. Open Subtitles هو يقول أنه تم دعوتها إلى العشاء أيضًا، أعرف أين تعيش، وأنا ذاهبة إليها الآن
    Je me demande si nous devrions apporter un cadeau au dîner de ce soir. Open Subtitles كنت أتساءل إن كان يجب أن نحضر هدية إلى العشاء الليلة؟
    On devrait célébrer ca. Pourquoi ne me laisserais-tu pas t'inviter au resto ce soir? Open Subtitles علينا الاحتفال، لماذا لا تسمحين لي بدعوتك إلى العشاء الليلة؟
    Ensuite, j'inviterai mon copain de gym à dîner. Open Subtitles و عندما يحدث هذا, سأخذ صديقي في الجمنازيوم إلى العشاء
    ma femme voudraitNvous inviter avec les garçons à dîner. Open Subtitles أوه، بالمناسبة، زوجتي تود دعوتك والأولاد إلى العشاء
    Comme récompense, toi et ton chimpanzé... êtes invités à dîner, ce soir, à la table du capitaine ! Open Subtitles وجائزتك هي دعوتك أنت وذلك المشعر إلى العشاء في مائدة الربّان هذه الليلة.
    Bien qu'il lui faudrait encore 6 mois... pour oser inviter Caroline à dîner. Open Subtitles على الرغم من ذلك ، فإنه بقي ستة شهور قبل أن يتجرأ ويدعو كارولين إلى العشاء
    C'est toi qui l'as invité à dîner, et j'en suis très heureuse. Open Subtitles أنتَ من دعاه إلى العشاء وأنا سعيده أنّك فعلت
    Alors qu'en lui offrant juste un verre, on peut l'inviter à dîner. Open Subtitles لكن إذا أحببتهم بعد الشراب يمكنك دائما أن تدعهم إلى العشاء
    On est invités à dîner. Il faut apporter quelque chose. Open Subtitles لقد قاموا بدعوتنا إلى العشاء وعلينا أن نجلب شيئاً
    On est invités à dîner. Il faut apporter quelque chose. Open Subtitles لقد قاموا بدعوتنا إلى العشاء وعلينا أن نجلب شيئاً
    Ecoute, tu peux m'inviter à dîner. Open Subtitles إليك بفكرة، يمكنك أن تدعوني إلى العشاء في وقت ما.
    Quand vous les aurez lus, pourrai-je vous inviter à dîner ? - Arrête. Open Subtitles بعد أن قرأهم، هلّ بالإمكان أن آخذك إلى العشاء في مكان ما؟
    Révérend Steven ne va pas venir au dîner de répétition. Open Subtitles القس ستيفن لن أن يأتي إلى العشاء بروفة.
    Au début, c'est bien, puis on passe au dîner. Open Subtitles الغداء لا بأس به في البداية، ثم تنتقل إلى العشاء
    Viens au dîner mensuel de la famille avant qu'il ne soit trop tard. Open Subtitles تعال إلى العشاء العائلي الشهري قبل فوات الأوآن
    Du fast-food au resto chic ? Open Subtitles ابتداء من الذهاب لأكل الوجبات السريعة إلى العشاء الفاخر؟
    Qui n'invite pas son chirurgien esthétique à diner ? Open Subtitles من هذا الذي لا يدعو جراح التجميل الخاص به إلى العشاء ؟
    Mon cousin connaît le batteur... alors, quand ils viennent, on dîne avec eux... lls nous racontent leurs tournées. Open Subtitles أبناء عم أصدقائي يقرعون الطبل لذا عندما يأتوا إلى البلدة , نذهب إلى العشاء ويخبرونا قصصًا في الطّريق
    Elle veut dîner avec nous, quand nous serons en ville. Open Subtitles لقد دعتنا إلى العشاء عندما نكون في المدينة
    Tu ferais bien de dire oui ... et de me dire ce que tu veux pour diner. Open Subtitles لأنك ستذهبين إلى العشاء معي يجب أن توافقي وتقولي ماذا ستأكلين في العشاء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد