Nous devons nous rendre à l'hôtel où s'est rassemblée l'Équipe Rouge. | Open Subtitles | يجب أن نذهب إلى الفندق حيث يجتمع الفريق الأحمر |
Bref, je rentre à l'hôtel et j'attends ce que j'appelais le "sommeil de pute". | Open Subtitles | على أية حال، عدت إلى الفندق وأخذت بما يسمى النوم الكاذب |
Vous avez vu l'heure ? Nous devrions rentrer à l'hôtel. | Open Subtitles | انظري للساعة، ربّما يجدر بنا العودة إلى الفندق. |
Et tu as cloné mon téléphone et m'as suivi jusqu'à l'hôtel. | Open Subtitles | وأنتٍ قد صنعتي نسخة من هاتفى وتتبعتينى إلى الفندق |
Pourquoi on n'emmènerait pas ce trio à l'hôtel pour un vrai plan à trois ? | Open Subtitles | لما لا نأخذ هذا الموعد الثلاثي إلى الفندق لمتعة مواعدة ثلاثية حقيقية |
Suffisamment de temps pour conduire jusqu'à la maison tuer le senateur et retourner à l'hôtel . | Open Subtitles | الكثير من الوقت للعودة للمنزل وقتل عضو مجلس الشيوخ ثم العودة إلى الفندق |
On peut partir après la cérémonie et retourner à l'hôtel. | Open Subtitles | بإمكاننا المغادره حالما ينتهي الإحتفال.. ونرجع إلى الفندق. |
Tu mélangeras ma salade et tu réchaufferas mon petit pain, je t'attends à l'hôtel. | Open Subtitles | تروي , يمكنك جلب هذا واعداد سلطتي عندما تعود إلى الفندق |
à l'hôtel, j'ai surfé sur ce site où je vais quand j'arrive pas à dormir... | Open Subtitles | لذا ذهبت إلى الفندق ودخلت الموقع الذي أزوره أحياناً عندما يجافيني النوم |
Le fed ne la force pas à aller à l'hôtel ? | Open Subtitles | لا يمكن ان يجبرها المنظم أن تذهب إلى الفندق |
On était à l'hôtel, mais je n'arrivais pas à dormir. | Open Subtitles | لقد عدنا إلى الفندق لكننى لم أستطع النوم |
Vas-y ! T'as trouvé la fille de tes rêves. Ramène-la à l'hôtel et assure. | Open Subtitles | لقد وجدت فتاة أحلامك، خذها الآن إلى الفندق وتدبر باقي العمل. |
Parallèlement, un véhicule d'intervention armée a commencé à faire des rondes toutes les deux heures jusqu'à l'hôtel où logeaient l'Ambassadeur et sa famille. | UN | وفي الوقت ذاته، قامت إحدى سيارات شرطة النجدة المسلحة كل ساعتين بزيارة إلى الفندق الذي ينزل فيه السفير وأسرته. |
Les agents de police ont tiré sur lui pour l'empêcher d'arriver jusqu'à l'hôtel. | UN | وأطلق رجال الشرطة النار عليه لمنعه من الوصول إلى الفندق. |
Après avoir achevé sa mission, qui a duré trois heures, le groupe est rentré à l'hôtel Canal. | UN | أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ثلاث ساعات عادت بعدها إلى الفندق. |
Après avoir achevé sa mission, qui a duré deux heures et demie, le groupe est rentré à l'hôtel Canal. | UN | أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ساعتين ونصف الساعة وعادت بعدها إلى الفندق. |
Après avoir achevé sa mission, qui a duré une demi-heure, le groupe est rentré à l'hôtel Canal. | UN | أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت نصف ساعة عادت بعدها إلى الفندق. |
Après avoir achevé sa mission, qui a duré deux heures, l'équipe est rentrée à l'hôtel Canal. | UN | أنهى الفريق مهمته التي استغرقت ساعتين عاد بعدها إلى الفندق. |
Il fait trop froid pour dormir ici. Allons au motel. | Open Subtitles | المنزل بارد جداً لننام فيه، فلننزل إلى الفندق |
Quand elle... est arrivé à l'hotel, pour sa première passe, | Open Subtitles | عندما ذهبتُ إلى الفندق لانعطف بأول خدعة لها |
Départ pour l'hôtel | UN | الاتجاه إلى الفندق |
- A l'hôtel. | Open Subtitles | نعود إلى الفندق |
La révision à la hausse du budget de 1994 tient donc compte des coûts du transfert des bureaux dans l'hôtel, ainsi que de la réinstallation éventuelle dans un nouvel immeuble. | UN | ولذلك، فإن تعديل ميزانية ١٩٩٤ بالزيادة يتضمن تكاليف نقل المكتب إلى الفندق والانتقال إلى مبنى آخر جديد في نهاية اﻷمر. |
Ils sont partis se reposer dans un hôtel. | Open Subtitles | لقد ذهبوا إلى الفندق ليحصلوا على قسط من الراحة. |
Oh désolé. Quand vous serez prêtes, nous irons à l'entrée de l'hôtel. | Open Subtitles | متأسفة، عندما تكونين مستعدة سنذهب إلى الفندق |