ويكيبيديا

    "إلى اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • à la CEE
        
    • la Commission économique pour l'Europe
        
    • la CEE-ONU menée
        
    Par ailleurs, la Division fournit des services techniques à la CEE dans le domaine des systèmes d'information et de la conception graphique. UN علاوة على ذلك، تقدم الشعبة أيضا خدمات تقنية إلى اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا في مجال نظم المعلومات وتصميم الرسوم البيانية.
    Par ailleurs, la Division fournit des services techniques à la CEE dans le domaine des systèmes d'information et de la conception graphique. UN علاوة على ذلك، تقدم الشعبة أيضا خدمات تقنية إلى اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا في مجال نظم المعلومات وتصميم الرسوم البيانية.
    18.15 Pour permettre la comparaison entre commissions régionales, tout en conservant les avantages d’une gestion intégrée et en évitant les doubles emplois, on a récapitulé ci-après les ressources (aux taux courants) que l’Office des Nations Unies à Genève allouera à la CEE au cours de l’exercice 2000-2001 au titre des services administratifs, des services de conférence et des services généraux : UN ٨١-٥١ وكيما يتسنى إجراء مقارنة بين اللجان اﻹقليمية مع الحفاظ في الوقت ذاته على مزايا اﻹدارة المتكاملة وتلافي ازدواج الجهود، يرد أدناه موجز للموارد التقديرية )بالمعدلات الحالية( التي سيقدمها مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف إلى اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا ﻷغراض الخدمات اﻹدارية وخدمات المؤتمرات والخدمات العامة خلال فترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢:
    18.34 Les ressources prévues (67 900 dollars), en augmentation de 10 400 dollars, permettront de couvrir la contribution du sous-programme aux frais afférents au traitement informatique, aux télécommunications, au stockage des données et aux autres services informatiques spécialisés fournis à la CEE. UN ٨١-٤٣ يقترح تخصيص مبلغ قدره ٠٠٩ ٧٦ دولار، يشمل نموا في الموارد قدره ٠٠٤ ٠١ دولار، لتغطية الحصة التناسبية لهذا البرنامج الفرعي في التكاليف اﻹجمالية للخدمات المقدمة إلى اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا فيما يتعلـق بالتجهيـز اﻹلكترونـي للبيانـات، والاتصـالات السلكيـة واللاسلكيـة، وتخزيـن البيانـات، وغير ذلك من الخدمات المتخصصة المتصلة بتكنولوجيا المعلومات.
    Le Comité d'experts a annoncé son soutien à ces activités et demandé à la Commission économique pour l'Europe de présenter un rapport sur les résultats de l'enquête lors de sa prochaine réunion prévue en juin 2011. UN وقد أعربت لجنة الخبراء عن تأييدها لهذا العمل وطلبت إلى اللجنة الاقتصادية لأوروبا أن تقدم إليها تقريرا عن نتائج تلك الدراسة الاستطلاعية في اجتماعها المقبل الذي ستعقده في حزيران/يونيه 2011.
    18.44 Les ressources prévues à cette rubrique (72 500 dollars), en augmentation de 9 800 dollars, représentent la part imputable à ce sous-programme du coût des services informatiques (traitement, télécommunications, stockage des données et autres) fournis à la CEE. UN ٨١-٤٤ يقترح تخصيص مبلغ ٠٠٥ ٢٧ دولار، يشمل نموا في الموارد قدره ٠٠٨ ٩ دولار، لتغطية الحصة التناسبية لهذا البرنامج الفرعي في التكاليف اﻹجمالية لخدمات التجهيز الالكتروني للبيانات، والاتصالات السلكية واللاسلكية وتخزين البيانات وغير ذلك من الخدمات المتخصصة المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات المقدمة إلى اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا.
    18.66 Les ressources prévues (92 000 dollars), qui font apparaître une diminution de 129 500 dollars, doivent permettre de couvrir la participation du sous-programme aux dépenses du Centre international de calcul – traitement de texte, télécommunications, stockage des données et autres services informatiques spécialisés – fournis à la CEE. UN ٨١-٦٦ يقترح تخصيص مبلغ قدره ٠٠٠ ٢٩ دولار، يعكس نقصا قدره ٠٠٥ ٩٢١ دولار، لتغطية حصة تناسبية لهذا البرنامج الفرعي في التكاليف اﻹجمالية لخدمات التجهيز الالكتروني للبيانات، والاتصالات السلكية واللاسلكية، وتخزين البيانات وغير ذلك من الخدمات المتخصصة المتصلة بتكنولوجيا المعلومات المقدمة إلى اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا.
    18.75 Les ressources prévues (20 200 dollars), qui font apparaître une augmentation de 6 200 dollars, doivent permettre de financer la part imputable au sous-programme dans le financement des services fournis à la CEE au titre du traitement des données, des télécommunications, du stockage des données et d’autres services spécialisés d’information. UN ٨١-٥٧ يقترح تخصيص مبلغ قدره ٠٠٢ ٠٢ دولار، يعكس زيادة في الموارد قدره ٠٠٢ ٦ دولار، لتغطية الحصة التناسبية لهذا البرنامج الفرعي في التكاليف اﻹجمالية لخدمات التجهيز الالكتروني للبيانات والاتصالات السلكية واللاسلكية، وتخزين البيانات وغير ذلك من الخدمات المتخصصة اﻷخرى المتصلة بتكنولوجيا المعلومات المقدمة إلى اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا.
    18.87 Le montant prévu de 83 900 dollars, qui fait apparaître une diminution de 28 900 dollars, est destiné à financer la part que représente le sous-programme dans le financement total des services informatiques, des télécommunications, de la conservation des données et autres services spécialisés fournis à la CEE. UN ٨١-٧٨ يقترح تخصيص مبلغ قدره ٠٠٩ ٣٨ دولار، يعكس نقصانا قدره ٠٠٩ ٨٢ دولار، لتغطية الحصة التناسبية لهذا البرنامج الفرعي في التكاليف اﻹجمالية لخدمات التجهيز الالكتروني للبيانات، والاتصالات السلكية واللاسلكية، وتخزين البيانات، وغير ذلك من الخدمات المتخصصة المتصلة بتكنولوجيا المعلومات المقدمة إلى اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا.
    18.15 Pour permettre la comparaison entre commissions régionales, tout en conservant les avantages d’une gestion intégrée et en évitant les doubles emplois, on a récapitulé ci-après les ressources (aux taux courants) que l’Office des Nations Unies à Genève allouera à la CEE au cours de l’exercice 2000-2001 au titre des services administratifs, des services de conférence et des services généraux : UN ٨١-٥١ وكيما يتسنى إجراء مقارنة بين اللجان اﻹقليمية مع الحفاظ في الوقت ذاته على مزايا اﻹدارة المتكاملة وتلافي ازدواج الجهود، يرد أدناه موجز للموارد التقديرية )بالمعدلات الحالية( التي سيقدمها مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف إلى اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا ﻷغراض الخدمات اﻹدارية وخدمات المؤتمرات والخدمات العامة خلال فترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١:
    18.34 Les ressources prévues (67 900 dollars), en augmentation de 10 400 dollars, permettront de couvrir la contribution du sous-programme aux frais afférents au traitement informatique, aux télécommunications, au stockage des données et aux autres services informatiques spécialisés fournis à la CEE. UN ٨١-٤٣ يقترح تخصيص مبلغ قدره ٩٠٠ ٦٧ دولار، يشمل نموا في الموارد قدره ٤٠٠ ١٠ دولار، لتغطية الحصة التناسبية لهذا البرنامج الفرعي في التكاليف اﻹجمالية للخدمات المقدمة إلى اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا فيما يتعلـق بالتجهيـز اﻹلكترونـي للبيانـات، والاتصـالات السلكيـة واللاسلكيـة، وتخزيـن البيانـات، وغير ذلك من الخدمات المتخصصة المتصلة بتكنولوجيا المعلومات.
    18.44 Les ressources prévues à cette rubrique (72 500 dollars), en augmentation de 9 800 dollars, représentent la part imputable à ce sous-programme du coût des services informatiques (traitement, télécommunications, stockage des données et autres) fournis à la CEE. UN ١٨-٤٤ يقترح تخصيص مبلغ ٥٠٠ ٧٢ دولار، يشمل نموا في الموارد قدره ٨٠٠ ٩ دولار، لتغطية الحصة التناسبية لهذا البرنامج الفرعي في التكاليف اﻹجمالية لخدمات التجهيز الالكتروني للبيانات، والاتصالات السلكية واللاسلكية وتخزين البيانات وغير ذلك من الخدمات المتخصصة المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات المقدمة إلى اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا.
    18.66 Les ressources prévues (92 000 dollars), qui font apparaître une diminution de 129 500 dollars, doivent permettre de couvrir la participation du sous-programme aux dépenses du Centre international de calcul – traitement de texte, télécommunications, stockage des données et autres services informatiques spécialisés – fournis à la CEE. UN ٨١-٦٦ يقترح تخصيص مبلغ قدره ٠٠٠ ٩٢ دولار، يعكس نقصا قدره ٥٠٠ ١٢٩ دولار، لتغطية حصة تناسبية لهذا البرنامج الفرعي في التكاليف اﻹجمالية لخدمات التجهيز الالكتروني للبيانات، والاتصالات السلكية واللاسلكية، وتخزين البيانات وغير ذلك من الخدمات المتخصصة المتصلة بتكنولوجيا المعلومات المقدمة إلى اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا.
    18.75 Les ressources prévues (20 200 dollars), qui font apparaître une augmentation de 6 200 dollars, doivent permettre de financer la part imputable au sous-programme dans le financement des services fournis à la CEE au titre du traitement des données, des télécommunications, du stockage des données et d’autres services spécialisés d’information. UN ٨١-٥٧ يقترح تخصيص مبلغ قدره ٢٠٠ ٢٠ دولار، يعكس زيادة في الموارد قدره ٢٠٠ ٦ دولار لتغطية الحصة التناسبية لهذا البرنامج الفرعي في التكاليف اﻹجمالية لخدمات التجهيز الالكتروني للبيانات والاتصالات السلكية واللاسلكية، وتخزين البيانات وغير ذلك من الخدمات المتخصصة اﻷخرى المتصلة بتكنولوجيا المعلومات المقدمة إلى اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا.
    18.87 Le montant prévu de 83 900 dollars, qui fait apparaître une diminution de 28 900 dollars, est destiné à financer la part que représente le sous-programme dans le financement total des services informatiques, des télécommunications, de la conservation des données et autres services spécialisés fournis à la CEE. UN ١٨-٨٧ يقترح تخصيص مبلغ قدره ٩٠٠ ٨٣ دولار، الذي يعكس نقصانا قدره ٩٠٠ ٢٨ دولار، لتغطية الحصة التناسبية لهذا البرنامج الفرعي في التكاليف اﻹجمالية لخدمات التجهيز الالكتروني للبيانات، والاتصالات السلكية واللاسلكية، وتخزين البيانات، وغير ذلك من الخدمات المتخصصة المتصلة بتكنولوجيا المعلومات المقدمة إلى اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا.
    18.19 Pour permettre la comparaison entre commissions régionales, tout en conservant les avantages d'une gestion intégrée et en évitant les doubles emplois et le gaspillage, on a récapitulé ci-après les ressources (aux taux courants) que l'Office des Nations Unies à Genève allouera à la CEE en 1998-1999 au titre des services administratifs, des services de conférence et des services généraux : UN ٨١-٩١ وكيما يتسنى إجراء مقارنة بين اللجان اﻹقليمية مع الحفاظ في الوقت ذاته على مزايا اﻹدارة المتكاملة وتلافي ازدواج الجهود، يرد أدناه موجز للموارد التقديرية )بالمعدلات الحالية( التي سيقدمها مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف إلى اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا ﻷغراض الخدمات اﻹدارية وخدمات المؤتمرات والخدمات العامة خلال فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩:
    18.19 Pour permettre la comparaison entre commissions régionales, tout en conservant les avantages d'une gestion intégrée et en évitant les doubles emplois et le gaspillage, on a récapitulé ci-après les ressources (aux taux courants) que l'Office des Nations Unies à Genève allouera à la CEE en 1998-1999 au titre des services administratifs, des services de conférence et des services généraux : UN ٨١-٩١ وكيما يتسنى إجراء مقارنة بين اللجان اﻹقليمية مع الحفاظ في الوقت ذاته على مزايا اﻹدارة المتكاملة وتلافي ازدواج الجهود، يرد أدناه موجز للموارد التقديرية )بالمعدلات الحالية( التي سيقدمها مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف إلى اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا ﻷغراض الخدمات اﻹدارية وخدمات المؤتمرات والخدمات العامة خلال فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩:
    Compte tenu de la forte hausse du coût des services fournis à la Commission économique pour l'Europe par l'Office des Nations Unies à Genève qui apparaît dans le projet de budget-programme, il considère que le coût de ces services devrait faire l'objet d'une analyse plus approfondie. UN وبالنظر إلى الزيادة الكبيرة في تكاليف الخدمات التي يقدمها مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى اللجنة الاقتصادية لأوروبا والمبينة في الميزانية البرنامجية المقترحة، فإن اللجنة الاستشارية ترى ضرورة إجراء مزيد من التحليل لتكاليف تلك الخدمات.
    En République tchèque, l'information sur le PeCB fait partie de la campagne d'éducation et de sensibilisation portant sur la Convention de Stockholm/Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance de la CEE-ONU menée dans le cadre du plan national de mise en œuvre. UN وفي الجمهورية التشيكية، تعتبر المعلومـات بشـأن خماسي كلـور البنزين جـزءاً من حملة التثقيف والتوعية بشـأن اتفاقية التلوث الجوي البعيد المدى عبر الحدود التابعة إلى اللجنة الاقتصادية لأوروبا() بموجب خطة التنفيذ الوطنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد