ويكيبيديا

    "إلى المجال الجوي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • dans l'espace aérien
        
    • 'espace aérien de
        
    • à l'espace aérien
        
    Cela permettrait d'identifier sans ambiguïté et de suivre tous les avions pénétrant dans l'espace aérien somalien. UN وسوف يؤمن ذلك التحديد الإيجابي وتتبع جميع الطائرات التي تدخل إلى المجال الجوي الصومالي.
    Un AWACS a détecté entre les villes de Bihac et de Cazin une piste, qui est passée de l'espace aérien de la Bosnie dans l'espace aérien de la Croatie. UN رصدت طائرة أواكس بالرادار مسارا بين مدينتي بيهاتش وتشازين، عبر إلى المجال الجوي الكرواتي آتيا من المجال الجوي البوسني.
    La sortie de l'espace aérien vers l'espace extra-atmosphérique d'une part et la rentrée dans l'espace aérien de l'autre présentent en principe des caractéristiques différentes. UN يتّسم الخروج من المجال الجوي إلى الفضاء الخارجي ثم العودة إلى المجال الجوي بخصائص مختلفة من حيث المبدأ.
    L'UkSATSE avait émis des avis aux aviateurs pour empêcher l'accès à l'espace aérien en deçà du niveau 320 dans la partie sud de la région d'information de vol, en raison des hostilités entre les groupes armés et les forces armées ukrainiennes. UN وكانت منشأة خدمات الحركة الجوية الحكومية الأوكرانية قد أصدرت إشعارات طيَّارين تحظر الدخول إلى المجال الجوي عند ارتفاع يقل عن 320 ألف قدم في الجزء الجنوبي من منطقة معلومات الطيران بسبب الأعمال العدائية بين المجموعات المسلحة والقوات المسلحة الأوكرانية.
    Cette question est particulièrement importante lorsque l'on envisage la probabilité d'une rentrée non intentionnelle de l'objet d'un État dans l'espace aérien d'un autre État. UN يتّسم هذا السؤال بأهمية خاصة إذا أخذنا في الحسبان احتمال رجوع جسم تابع لإحدى الدول دون قصد إلى المجال الجوي لدولة أخرى.
    Les Faucons Noirs dans l'espace aérien iranien ici. Open Subtitles الصقور السود إلى المجال الجوي الإيراني هنا
    Un AWACS et la chasse de l'OTAN ont établi un contact radar avec une piste en provenance de l'espace aérien de la Croatie et pénétré dans la zone d'exclusion aérienne dans l'espace aérien de la Bosnie-Herzégovine à proximité de Kostajnica. UN رصدت طائرة أواكس وطائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي بالرادار مسارا وهو يدخل منطقة حظر الطيران آتيا من المجال الجوي الكرواتي إلى المجال الجوي البوسني قرب كوستاينيتشا.
    La Russie a toutefois interdit aux avions turcs et ukrainiens de pénétrer dans l'espace aérien géorgien pour aider à éteindre les incendies qui ravageaient les forêts de Borjomi et de Kharagauli. UN ولكن روسيا منعت الطائرات التركية والأوكرانية من الدخول إلى المجال الجوي لجورجيا للمساعدة في إطفاء الحرائق التي ظلت مستعرة في غابات بورجومي وخاراغاولي.
    Cela permettrait d'identifier sans ambiguïté et de suivre tout aéronef pénétrant dans l'espace aérien du pays. Cela pourrait aussi réduire la fréquence d'utilisation d'indicatifs d'appel ou d'immatriculations doubles ou multiples. UN وسيكون من شأن ذلك تحديد هوية جميع الطائرات الداخلة إلى المجال الجوي الصومالي ومتابعتها؛ وأن يخفض أيضا الاستخدام المزدوج أو المتعدد لإشارات النداء أو للتسجيل.
    L'appareil d'Air Navette, qui volait sans le transpondeur requis dans l'espace aérien supérieur contrôlé, n'a pas suivi les procédures en vigueur en matière de circulation aérienne lorsqu'il a pénétré dans l'espace aérien congolais au-dessus du point de compte rendu de Sipki entre Entebbe et Isiro. UN ولم تمتثل الطائرة التابعة لشركة إير نافيت، التي كانت محلقة دون جهاز الإرسال المجاوب الذي يتطلبه تشغيلها في المجال الجوي الخاضع للمراقبة الجوية على ارتفاع كبير، لإجراءات الحركة الجوية حين الدخول إلى المجال الجوي الكونغولي فوق نقطة الإبلاغ سيبكي في طريقها من عنتيبي إلى إيسيرو.
    30. Le 6 mars 1996, à 14 heures, un hélicoptère iraquien a violé l'espace aérien iranien, depuis le sud-ouest de la frontière dans la région de Khorramshahr, retournant quelques minutes plus tard dans l'espace aérien iraquien. UN ٠٣ - وفي ٦ آذار/مارس ١٩٩٦، الساعة ٠٠/١٤، انتهكت طائرة هليكوبتر عراقية المجال الجوي اﻹيراني من جنوب غرب الحدود في إقليم خرمشهر وعادت بعد بضع دقائق قليلة إلى المجال الجوي العراقي.
    D'après les autorités géorgiennes, il y aurait un lien entre l'impact et la violation présumée de l'espace aérien géorgien par un avion russe de type SU, qui aurait pénétré dans l'espace aérien géorgien et aurait largué un missile avant de réintégrer l'espace aérien russe. UN وبحسب السلطات الجورجية، نجم الارتطام عن الانتهاك المزعوم للمجال الجوي الجورجي من قِبل طائرة روسية من طراز SU دخلت المجال الجوي الجورجي وأطلقت قذيفة قبل أن تعود إلى المجال الجوي الروسي.
    D'après les autorités géorgiennes, il y aurait un lien entre l'impact et la violation présumée de l'espace aérien géorgien par un avion russe de type SU, qui aurait pénétré dans l'espace aérien géorgien et largué un missile avant de réintégrer l'espace aérien russe. UN وبحسب السلطات الجورجية، نجم الارتطام عن الانتهاك المزعوم للمجال الجوي الجورجي من قِبل طائرة روسية من طراز SU دخلت المجال الجوي الجورجي وأطلقت قذيفة قبل أن تعود إلى المجال الجوي الروسي.
    2.4 Le Centre de contrôle du trafic aérien de Roberts émettra les autorisations et coordonnera le trafic pour le Service du contrôle des approches de Roberts, jusqu'aux points ci-dessus d'entrée dans l'espace aérien libérien. UN 2-4 يعطي مركز روبرتس لمراقبة الحركة الجوية التصريحات بالحركة وينسق الحركة إلى وحدة روبرتس لمراقبة الاقتراب، الداخلة إلى المجال الجوي الليبري في النقاط السالفة الذكر.
    Le 29 juillet 2002, à environ 3 heures, un hélicoptère en provenance de la Fédération de Russie a pénétré illégalement dans l'espace aérien géorgien et bombardé les pâturages de la partie nord du village de Girevi, dans le district d'Akhmeta. UN وفي 29 تموز/يوليه 2002، دخلت بطريقة غير مشروعة من أراضي الاتحاد الروسي إلى المجال الجوي لجورجيا في حوالي الساعة الثالثة فجرا طائرة هليوكبتر وقامت بقصف المنتجعات الصيفية في الجزء الشمالي من قرية جيريفي بمقاطعة أخميتا.
    D'après le rapport du premier groupe d'enquête (publié le 14 août 2007), un avion non identifié venant du côté de la Russie est entré dans l'espace aérien géorgien et a tiré un missile KH-58 au niveau de Tsiteloubani avant de repartir vers l'espace aérien russe. UN ووفقا لتقرير فريق تقصي الحقائق (صدر في 14 آب/ أغسطس 2007)، دخلت طائرة مجهولة الهوية المجال الجوي الجورجي من جهة روسيا، وأطلقت صاروخ كي إتش-58 على تستيلوباني، ثم عادت أدراجها إلى المجال الجوي الروسي.
    - Un hélicoptère qui manoeuvrait dans la région de Paklje et de Tubici à une altitude de 200 mètres a pénétré l'espace aérien de la République fédérale de Yougoslavie sur une distance de 100 mètres; UN - دخلت طائرة عمودية واحدة، أثناء قيامها بمناورة في منطقة قريتي باكليي وتوبيتسي على علو 200 متر، إلى المجال الجوي لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، متوغلة بمسافة قدرها 100متر؛
    L'UkSATSE avait émis des avis aux aviateurs pour empêcher l'accès à l'espace aérien en-deçà du niveau 320. UN وكانت منشأة خدمات الحركة الجوية الحكومية الأوكرانية قد أصدرت إشعارات للطيَّارين تحظر الدخول إلى المجال الجوي على ارتفاع يقل عن 320 ألف قدم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد