Ce soir-là, je suis arrivée au temple avant mes sœurs. | Open Subtitles | في تلك الليلة، وصلت إلى المعبد قبل أخواتي |
Le mari porte sa femme dans ses bras jusqu'au temple. | Open Subtitles | الزوج يحمل زوجته بذراعيه ويذهب بها إلى المعبد |
Je suis en retard, je ne vais pas au temple, mes chaussures, mon sourire...? | Open Subtitles | أنني تأخرت ، لم أصل إلى المعبد ، حذائي ، إبتسامتي |
Non, mais gamine, ils me forçaient à aller au temple. | Open Subtitles | لا، لكنهما أجبراني على الذهاب إلى المعبد في صغري. |
Elles sont cédées par leurs parents au sanctuaire en vue d'obtenir l'effacement d'une faute morale ou d'une malédiction pesant sur les parents. | UN | ويقدم الآباء هؤلاء الفتيات إلى المعبد كثمن يدفع من أجل إزالة تقصير خلقي أو رفع لعنة حلت على الآباء. |
Laissez-moi l'emmener au temple et l'enterrer avec dignité afin qu'il trouve la paix dans l'au-delà. | Open Subtitles | اسمحي لي أن أحضره له إلى المعبد وأدفنه بكرامة حتى يجد السلام في العالم الآخر |
Nous pouvons contester ses paroles... mais nous ne pouvons pas refuser à un Juif dévot d'entrer au temple. | Open Subtitles | ونحن قد يجادل كلماته، ولكن لا يمكننا أن ننكر إدخال يهودي متدين إلى المعبد. |
Il est emmené à la maison de Caïphe... pas au temple et à la salle de pierre taillée. | Open Subtitles | لقد تم نقله إلى بيت قيافا، لا إلى المعبد وغرفة الحجر المنحوت. |
Si nous prenons un bon rythme, nous serons au temple pour la tombée de la nuit. | Open Subtitles | أذا تحركنا بهذه الوتيرة قد نصل إلى المعبد بحلول الليل |
J'ai voulu revenir au temple pour essayer de sauver les autres, et j'ai vu le dirigeable partir. | Open Subtitles | حاولت التسلل عائداً إلى المعبد لأرى إن استطعت انقاذ أحد وهذا عندا رأيت سفينة تغادر |
Comme ils ont pris la carte et nous ont emmenés au temple, je crois qu'ils cherchent la même chose que nous. | Open Subtitles | بما أنهم أخذوا الخريطة وأحضرونا إلى المعبد أعتقد أنهم يسعون إلى مانسعى إليه |
Il y a un passage souterrain qui mène au temple. | Open Subtitles | هناك نظام أنفاق تحت الأرض يؤدي إلى المعبد الرئيسي |
Tu as pensé que si tu m'escortes jusqu'au temple une fois... et touche mes pieds tout va régler? | Open Subtitles | هل تعتقد أنك إذا رافقتني إلى المعبد مرة و لمست أقدامي, ستصلح كل شيئ؟ |
Ensuite, nous irons au temple à côté... et nous nous marierons. | Open Subtitles | بعد المعرض سنذهب إلى المعبد الهندي الصغير أنا سأتزوّجك وأمّي ستكون حاضرة |
Lollypop va au temple avec Shivraj. | Open Subtitles | ستذهب الحلوى المصاصة إلى المعبد مع شيفراج. |
Alors Kelkar, ces temps-ci tu viens au temple tous les jours. | Open Subtitles | لذا، كيلكار، في هذه الأيام .. .. أنت تأتي إلى المعبد اليومية كذلك. |
Je vais au temple avec toute ma famille. | Open Subtitles | انا ذاهب إلى المعبد مع جميع أفراد العائلة. |
Selon ceci, derrière la falaise, il y a un réseau de catacombes menant droit au temple. | Open Subtitles | بالنسبة لهذه خلف المنحدر بعض المتاهات تقود مباشرة إلى المعبد |
Pour tous nos pêchés, le temps viendra, ou nous jetterons 30 pièces au temple. | Open Subtitles | ... عندما يحين الوقت ، سنرمي 30 قطعة فضية إلى المعبد |
Pouvons-nous accéder au sanctuaire d'ici? | Open Subtitles | هل يمكننا الوصول إلى المعبد من هناك؟ |
Donc, je ne peux pas aller au Hole ce soir ? | Open Subtitles | أهذا يعني أنّي لا أستطيع الذهاب إلى المعبد الليلة؟ |
Je suis désolé que tu n'aie pas trouvé ton chemin vers le temple. | Open Subtitles | أنا آسف أنك لم تجدي طريقك إلى المعبد. |